blob: 64343bd6bdc8bedf91424d2dc4b6a52a480a79a8 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
|
# Messages in Nikola
# Copyright (C) 2012-2016
# This file is distributed under the same license as the Nikola package.
#
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Chris Warrick, 2017
# Eero Kari <eero.kari@gmail.com>, 2013,2016-2018
# Eero Kari <eero.kari@gmail.com>, 2013-2014
# Timo Kankare <timo.kankare@iki.fi>, 2016
# Tuomas Räsänen <tuomasjjrasanen@tjjr.fi>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nikola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-11 07:27+0000\n"
"Last-Translator: Eero Kari <eero.kari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/ralsina/nikola/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "More posts about %s"
msgstr "Lisää kirjoituksia aiheesta %s"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "LANGUAGE"
msgstr "Suomi"
msgid "Tags"
msgstr "Avainsanat"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriat"
msgid "Tags and Categories"
msgstr "Avainsanat ja kategoriat"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
msgid "Read more"
msgstr "Lue lisää"
msgid "Posts about %s"
msgstr "Kirjoituksia aiheesta %s"
msgid "Next post"
msgstr "Seuraava kirjoitus"
msgid "old posts, page %d"
msgstr "vanhoja kirjoituksia, sivu %d"
msgid "page %d"
msgstr "sivu %d"
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "Read in English"
msgstr "Lue suomeksi"
msgid "Posts for year %s"
msgstr "Kirjoituksia vuodelta %s"
msgid "Newer posts"
msgstr "Uudempia kirjoituksia"
msgid "Previous post"
msgstr "Edellinen kirjoitus"
msgid "Also available in:"
msgstr "Saatavilla myös:"
msgid "Languages:"
msgstr "Kielet:"
msgid "Original site"
msgstr "Alkuperäinen sivusto"
msgid "Older posts"
msgstr "Vanhempia kirjoituksia"
msgid "Archive"
msgstr "Arkisto"
msgid "Publication date"
msgstr "Julkaisupäivämäärä"
msgid "Posted:"
msgstr "Kirjoitettu:"
msgid "Posts for {month_year}"
msgstr "Kirjoituksia ajalta {month_year}"
msgid "Posts for {month_day_year}"
msgstr "Kirjoituksia ajalta {month_day_year}"
msgid "Nothing found."
msgstr "Ei hakutuloksia."
msgid "No posts found."
msgstr "Kirjoituksia ei löytynyt."
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-syöte"
msgid "%d min remaining to read"
msgstr "%d minuuttia lukuaikaa"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hyppää sisältöön"
msgid "Subcategories:"
msgstr "Alakategoriat:"
#. Used for active navigation links, for screen readers only
msgid "(active)"
msgstr "(aktiivinen)"
#. Default content for a new post
msgid "Write your post here."
msgstr "Kirjoita sisältö tähän."
#. Default content for a new page
msgid "Write your page here."
msgstr "Kirjoita sisältö tähän."
msgid "Uncategorized"
msgstr "Luokittelematon"
#. Used for feeds of any format
msgid "Updates"
msgstr "Päivitykset"
msgid "Authors"
msgstr "Kirjoittajat"
msgid "Posts by %s"
msgstr "Artikkelit kirjoittajalta %s"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Vaihda navigointia"
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-syöte"
#. {date} (updated {updated_date})
msgid "updated"
msgstr "päivitetty"
|