aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorLibravatarUnit 193 <unit193@ubuntu.com>2017-02-09 04:37:26 -0500
committerLibravatarUnit 193 <unit193@ubuntu.com>2017-02-09 04:37:26 -0500
commitc9d6debf9015b7853c3e061bbc64a555d85e2fcd (patch)
tree53341bc57ae9fbad2beb5b6c08d97a68bee0ec8e /SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_fr.ts
parentd5caba2b1f36dc3b92fa705a06097d0597fa2ddd (diff)
parentd9aa870e5d509cc7309ab82dd102a937ab58613a (diff)
Merge tag 'upstream/3.1.1+dfsg1'
Upstream version 3.1.1+dfsg1 # gpg: Signature made Thu 09 Feb 2017 04:37:24 AM EST # gpg: using RSA key 5001E1B09AA3744B # gpg: issuer "unit193@ubuntu.com" # gpg: Good signature from "Unit 193 <unit193@ubuntu.com>" [unknown] # gpg: aka "Unit 193 <unit193@gmail.com>" [unknown] # gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature! # gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner. # Primary key fingerprint: 8DB3 E586 865D 2B4A 2B18 5A5C 5001 E1B0 9AA3 744B
Diffstat (limited to 'SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_fr.ts')
-rw-r--r--SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_fr.ts2736
1 files changed, 1630 insertions, 1106 deletions
diff --git a/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_fr.ts b/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_fr.ts
index 015a070..8a46630 100644
--- a/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_fr.ts
+++ b/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_fr.ts
@@ -31,7 +31,7 @@
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.ui" line="61"/>
<source>Icon directories</source>
- <translation>Répertoires d&rsquo;images</translation>
+ <translation>Répertoires des images</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.ui" line="81"/>
@@ -41,12 +41,12 @@
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.ui" line="101"/>
<source>Plugin directories</source>
- <translation>Répertoires des plugin</translation>
+ <translation>Répertoires des plugins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.ui" line="121"/>
<source>Application directory</source>
- <translation>Répertoire de l&rsquo;application</translation>
+ <translation>Répertoire de l’application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.ui" line="172"/>
@@ -54,6 +54,10 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>SQLite 3 version :</source>
+ <translation type="obsolete">Version SQLite :</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.ui" line="111"/>
<source>Configuration directory</source>
<translation>Répertoire de configuration</translation>
@@ -61,22 +65,22 @@
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.ui" line="148"/>
<source>Qt version:</source>
- <translation>Version Qt:</translation>
+ <translation>Version Qt :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.cpp" line="39"/>
<source>Portable distribution.</source>
- <translation>Portable distribution.</translation>
+ <translation>Version portable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.cpp" line="42"/>
<source>MacOS X application boundle distribution.</source>
- <translation>MacOS X application boundle distribution.</translation>
+ <translation>MacOS X application boundle distribution</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.cpp" line="45"/>
<source>Operating system managed distribution.</source>
- <translation>Operating system managed distribution.</translation>
+ <translation>Operating system managed distribution</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.cpp" line="89"/>
@@ -86,7 +90,7 @@
<message>
<location filename="../dialogs/aboutdialog.cpp" line="102"/>
<source>&lt;h3&gt;Table of contents:&lt;/h3&gt;&lt;ol&gt;%2&lt;/ol&gt;</source>
- <translation>&lt;h3&gt;Table des matières:&lt;/h3&gt;&lt;ol&gt;%2&lt;/ol&gt;</translation>
+ <translation>&lt;h3&gt;Table des matières : &lt;/h3&gt;&lt;ol&gt;%2&lt;/ol&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -104,18 +108,18 @@
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.ui" line="36"/>
<source>E-mail address</source>
- <translation>Adresse E-mail</translation>
+ <translation>Adresse électronique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.ui" line="43"/>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="121"/>
<source>Log in</source>
- <translation>S&rsquo;identifier</translation>
+ <translation>S’identifier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.ui" line="68"/>
<source>Short description</source>
- <translation>Courte description</translation>
+ <translation>Description brève</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.ui" line="80"/>
@@ -135,7 +139,7 @@
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.ui" line="131"/>
<source>Operating system</source>
- <translation>Système d&rsquo;exploitation</translation>
+ <translation>Système d’exploitation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.ui" line="143"/>
@@ -150,18 +154,18 @@
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="66"/>
<source>You can see all your reported bugs and ideas by selecting menu &apos;%1&apos; and then &apos;%2&apos;.</source>
- <translation>Vous pouvez voir tous bugs et idées que vous avez rapportées en sélectionnant le menu «&nbsp;%1&nbsp;» puis «&nbsp;%2&nbsp;».</translation>
+ <translation>Vous pouvez voir tous bugs et idées que vous avez rapportées en sélectionnant le menu « %1 » puis « %2 ».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="74"/>
<source>A bug report sent successfully.</source>
- <translation>Rapport de bug envoyé avec succès.</translation>
+ <translation>Rapport de bogue envoyé avec succès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="79"/>
<source>An error occurred while sending a bug report: %1
%2</source>
- <translation>Une erreur est survenue lors de l&rsquo;envoi du rapport de bug: %1
+ <translation>Une erreur est survenue lors de l’envoi du rapport de bogue : %1
%2</translation>
</message>
<message>
@@ -173,13 +177,13 @@
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="88"/>
<source>An idea proposal sent successfully.</source>
- <translation>L&rsquo;idée proposée à été envoyée avec succès.</translation>
+ <translation>L’idée proposée à été envoyée avec succès.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="93"/>
<source>An error occurred while sending an idea proposal: %1
%2</source>
- <translation>Une erreeur est survenu lors de l&rsquo;envoi de l&rsquo;idée proposée: %1 %2</translation>
+ <translation>Une erreeur est survenu lors de l’envoi de l’idée proposée : %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="105"/>
@@ -229,22 +233,22 @@
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="144"/>
<source>Providing true email address will make it possible to contact you regarding your report. To learn more, press &apos;help&apos; button on the right side.</source>
- <translation>En fournissant un mail existant il sera possible de vous contacterau sujet du rapport. Pour en savoir plus, clic sur le bouton «&nbsp;help&nbsp;» sur le coté droit.</translation>
+ <translation>En fournissant un mail existant il sera possible de vous contacterau sujet du rapport. Pour en savoir plus, clic sur le bouton « help » sur le coté droit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="146"/>
<source>Enter vaild e-mail address, or log in.</source>
- <translation>Entrez un mail valide ou connectez-vous.</translation>
+ <translation>Entrez un email valide ou connectez-vous.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="148"/>
<source>Short description requires at least 10 characters, but not more than 100. Longer description can be entered in the field below.</source>
- <translation>Une description courte nécessite au moins 10 caractères , mais pas plus de 100. La longueur de la description ne peut être contenue dans ce champ.</translation>
+ <translation>Une description courte nécessite au moins 10 caractères, mais pas plus de 100. La longueur de la description ne peut être contenue dans ce champ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugdialog.cpp" line="151"/>
<source>Long description requires at least 30 characters.</source>
- <translation>Une descption longue require au moins 30 caractères. </translation>
+ <translation>Une descption longue require au moins 30 caractères.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -275,12 +279,12 @@
<message>
<location filename="../windows/bugreporthistorywindow.cpp" line="50"/>
<source>Clear reports history</source>
- <translation>Vider l&rsquo;historique de rapports</translation>
+ <translation>Vider l’historique de rapports</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/bugreporthistorywindow.cpp" line="51"/>
<source>Delete selected entry</source>
- <translation>Supprimer l&rsquo;entrée sélectionnée</translation>
+ <translation>Supprimer l’entrée sélectionnée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/bugreporthistorywindow.cpp" line="90"/>
@@ -303,12 +307,12 @@
<message>
<location filename="../dialogs/bugreportlogindialog.ui" line="26"/>
<source>Login:</source>
- <translation>Identification:</translation>
+ <translation>Identification :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugreportlogindialog.ui" line="36"/>
<source>Password:</source>
- <translation>Mot de passe:</translation>
+ <translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/bugreportlogindialog.ui" line="53"/>
@@ -356,12 +360,12 @@
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.ui" line="194"/>
<source>Collation name:</source>
- <translation>Nom de regroupements:</translation>
+ <translation>Nom de regroupements :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.ui" line="204"/>
<source>Implementation language:</source>
- <translation>Language d&rsquo;implémentation:</translation>
+ <translation>Language d’implémentation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.ui" line="132"/>
@@ -376,17 +380,17 @@
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.ui" line="145"/>
<source>Register in following databases:</source>
- <translation>Inscrire dans les bases de données suivantes:</translation>
+ <translation>Inscrire dans les bases de données suivantes :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.ui" line="166"/>
<source>Implementation code:</source>
- <translation>Code d&rsquo;inplémentation:</translation>
+ <translation>Code d’inplémentation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.cpp" line="52"/>
<source>Collations editor</source>
- <translation>Editeur de regroupement</translation>
+ <translation>Éditeur de regroupement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.cpp" line="57"/>
@@ -396,7 +400,7 @@
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.cpp" line="58"/>
<source>Rollback all collation changes</source>
- <translation>annuler toutes les modifications de regroupement</translation>
+ <translation>Annuler toutes les modifications de regroupement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.cpp" line="60"/>
@@ -421,17 +425,21 @@
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.cpp" line="291"/>
<source>Pick the implementation language.</source>
- <translation>Prendre le language d&rsquo;inplémentation.</translation>
+ <translation>Prendre le language d’inplémentation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.cpp" line="294"/>
<source>Enter a non-empty implementation code.</source>
- <translation>Saississez un nom, non vide, de language d&rsquo;implémentation.</translation>
+ <translation>Saississez un nom, non vide, de language d’implémentation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/collationseditor.cpp" line="388"/>
+ <source>Collations editor window has uncommitted modifications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Collations editor window has uncommited modifications.</source>
- <translation>L&rsquo;éditeur de regroupement n&rsquo;as pas enregistré les modifications.</translation>
+ <translation type="vanished">L’éditeur de regroupement n’as pas enregistré les modifications.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -447,12 +455,12 @@
<message>
<location filename="../constraints/columncollatepanel.ui" line="41"/>
<source>Collation name:</source>
- <translation>Nom de la jointure:</translation>
+ <translation>Nom de la jointure :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columncollatepanel.ui" line="73"/>
<source>Named constraint:</source>
- <translation>Constante nomée:</translation>
+ <translation>Constante nommée :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columncollatepanel.cpp" line="80"/>
@@ -470,22 +478,22 @@
<message>
<location filename="../constraints/columndefaultpanel.ui" line="20"/>
<source>Default value:</source>
- <translation>Valeur par défaut:</translation>
+ <translation>Valeur par défaut :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columndefaultpanel.ui" line="35"/>
<source>Named constraint:</source>
- <translation>Contrainte nommée:</translation>
+ <translation>Contrainte nommée :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columndefaultpanel.cpp" line="39"/>
<source>Enter a default value expression.</source>
- <translation>Saississez l&rsquo;expression d&rsquo;une valeur par défaut.</translation>
+ <translation>Saississez l’expression d’une valeur par défaut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columndefaultpanel.cpp" line="78"/>
<source>Invalid default value expression: %1</source>
- <translation>Invalide expression d&rsquo;une valeur par défaut: %1</translation>
+ <translation>Invalide expression d’une valeur par défaut : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columndefaultpanel.cpp" line="90"/>
@@ -518,17 +526,17 @@
<message>
<location filename="../dialogs/columndialog.ui" line="62"/>
<source>Data type:</source>
- <translation>Type de données:</translation>
+ <translation>Type de données :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/columndialog.ui" line="69"/>
<source>Column name:</source>
- <translation>Nom de colonne:</translation>
+ <translation>Nom de colonne :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/columndialog.ui" line="79"/>
<source>Size:</source>
- <translation>Taille:</translation>
+ <translation>Taille :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/columndialog.ui" line="102"/>
@@ -554,7 +562,7 @@
<message>
<location filename="../dialogs/columndialog.ui" line="129"/>
<source>Foreign Key</source>
- <translation>Clé étranère</translation>
+ <translation>Clef étrangère</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/columndialog.ui" line="143"/>
@@ -574,7 +582,7 @@
<message>
<location filename="../dialogs/columndialog.ui" line="164"/>
<source>Primary Key</source>
- <translation>Clé primaire</translation>
+ <translation>Clef primaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/columndialog.ui" line="171"/>
@@ -587,95 +595,110 @@
<translation>Mode avancé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="86"/>
<source>Add constraint</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Ajouter une contrainte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="87"/>
<source>Edit constraint</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Editer la contrainte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="85"/>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="232"/>
<source>Delete constraint</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Supprimer la contrainte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="89"/>
<source>Move constraint up</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Monter la contrainte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="90"/>
<source>Move constraint down</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Descendre la contrainte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="92"/>
<source>Add a primary key</source>
<comment>column dialog</comment>
- <translation>Ajouter une clé primaire</translation>
+ <translation>Ajouter une clef primaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="93"/>
<source>Add a foreign key</source>
<comment>column dialog</comment>
- <translation>Ajouter une clé étrangère</translation>
+ <translation>Ajouter une clef étrangère</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="94"/>
<source>Add an unique constraint</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Ajouter une contrainte unique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="95"/>
<source>Add a check constraint</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Ajouter un contrôle de la contrainte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="96"/>
<source>Add a not null constraint</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Ajouter une contrainte non NULL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="97"/>
<source>Add a collate constraint</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Ajouter un commentaire à la contrainte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="98"/>
<source>Add a default constraint</source>
<comment>column dialog</comment>
<translation>Ajouter une contrainte par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="231"/>
<source>Are you sure you want to delete constraint &apos;%1&apos;?</source>
<comment>column dialog</comment>
- <translation>Etes-vous sûr de vouloir supprimer la contrainte «&nbsp;%1&nbsp;» ?</translation>
+ <translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la contrainte « %1 » ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="293"/>
<source>Correct the constraint&apos;s configuration.</source>
<translation>Corrigez la configuration de la contrainte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="296"/>
<source>This constraint is not officially supported by SQLite 2,
but it&apos;s okay to use it.</source>
- <translation>Cette contrainte n&rsquo;est pas supportée officiellement par SQLite 2,
-mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
+ <translation>Cette contrainte n’est pas supportée officiellement par SQLite 2,
+mais c’est OK pour l’utiliser.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="385"/>
+ <source>Scale is not allowed for INTEGER PRIMARY KEY columns.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="386"/>
+ <source>Precision cannot be defined without the scale.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/columndialog.cpp" line="407"/>
+ <source>Precision is not allowed for INTEGER PRIMARY KEY columns.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -704,12 +727,12 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../constraints/columnforeignkeypanel.ui" line="29"/>
<source>Foreign table:</source>
- <translation>Table étrangère:</translation>
+ <translation>Table étrangère :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnforeignkeypanel.ui" line="45"/>
<source>Foreign column:</source>
- <translation>Colonne étrangère:</translation>
+ <translation>Colonne étrangère :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnforeignkeypanel.ui" line="58"/>
@@ -719,12 +742,12 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../constraints/columnforeignkeypanel.ui" line="97"/>
<source>Deferred foreign key</source>
- <translation>Clé étrangère refusée</translation>
+ <translation>Clef étrangère refusée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnforeignkeypanel.ui" line="115"/>
<source>Named constraint</source>
- <translation>Contrainte nomée</translation>
+ <translation>Contrainte nommée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnforeignkeypanel.ui" line="122"/>
@@ -752,33 +775,33 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../constraints/columnprimarykeypanel.ui" line="26"/>
<source>Autoincrement</source>
- <translation>Autoincrémentation</translation>
+ <translation>Auto-incrémentation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnprimarykeypanel.ui" line="48"/>
<source>Sort order:</source>
- <translation>ordre de tri:</translation>
+ <translation>Ordre de tri :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnprimarykeypanel.ui" line="83"/>
<source>Named constraint:</source>
- <translation>Contrainte nommée:</translation>
+ <translation>Contrainte nommée :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnprimarykeypanel.ui" line="111"/>
<source>On conflict:</source>
- <translation>Sur conflit:</translation>
+ <translation>Sur conflit :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnprimarykeypanel.cpp" line="87"/>
<source>Enter a name of the constraint.</source>
- <translation>Saississez le nom d&rsquo;une contrainte.</translation>
+ <translation>Saississez le nom d’une contrainte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnprimarykeypanel.cpp" line="103"/>
<source>Autoincrement (only for %1 type columns)</source>
<comment>column primary key</comment>
- <translation>Autoincrémentation(seulement pour %1 colonne type)</translation>
+ <translation>Auto-incrémentation (seulement pour %1 colonne type)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -786,12 +809,12 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../constraints/columnuniqueandnotnullpanel.ui" line="41"/>
<source>Named constraint:</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Contrainte nommée :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnuniqueandnotnullpanel.ui" line="69"/>
<source>On conflict:</source>
- <translation>Sur conflit:</translation>
+ <translation>Sur conflit :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/columnuniqueandnotnullpanel.cpp" line="73"/>
@@ -805,25 +828,25 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="159"/>
<source>Column: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Colonne: %1</translation>
+ <translation>Colonne : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="161"/>
<source>Table: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Table: %1</translation>
+ <translation>Table : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="163"/>
<source>Index: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Index: %1</translation>
+ <translation>Index : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="165"/>
<source>Trigger: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Déclencheur: %1</translation>
+ <translation>Déclencheur : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="167"/>
@@ -835,31 +858,31 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="169"/>
<source>Database: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Base de données: %1</translation>
+ <translation>Base de données : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="181"/>
<source>Keyword: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Mon clé: %1</translation>
+ <translation>Mot-clef : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="183"/>
<source>Function: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Fonction: %1</translation>
+ <translation>Fonction : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="185"/>
<source>Operator: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Opérateur: %1</translation>
+ <translation>Opérateur : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="187"/>
<source>String</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Chainge</translation>
+ <translation>Chaîne de caractères</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="189"/>
@@ -877,614 +900,721 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="193"/>
<source>Collation: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Regroupement: %1</translation>
+ <translation>Regroupement : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../completer/completerwindow.cpp" line="195"/>
<source>Pragma function: %1</source>
<comment>completer statusbar</comment>
- <translation>Fonction Pragma: %1</translation>
+ <translation>Fonction Pragma : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1344"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1517"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="73"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="63"/>
<source>Search</source>
<translation>Recherche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="104"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="94"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="116"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="106"/>
<source>Keyboard shortcuts</source>
<translation>Raccourcis clavier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="128"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="118"/>
<source>Look &amp; feel</source>
<translation>Aspet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="139"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="129"/>
<source>Style</source>
<translation>Style</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="151"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="141"/>
<source>Fonts</source>
<translation>Polices</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="163"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="153"/>
<source>Colors</source>
<translation>Couleurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="176"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="202"/>
<source>Plugins</source>
<translation>Plugins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="213"/>
<source>Code formatters</source>
<translation>Formatage code</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="196"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="178"/>
<source>Data browsing</source>
<translation>Navigation données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="207"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="189"/>
<source>Data editors</source>
- <translation>Editeur données</translation>
+ <translation>Éditeur de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="237"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="418"/>
<source>Data browsing and editing</source>
- <translation>Navigateur et editeur données</translation>
+ <translation>Navigateur et éditeur de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="243"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="485"/>
<source>Number of data rows per page:</source>
- <translation>Nombre de lignes de données par page:</translation>
+ <translation>Nombre de lignes de données par page :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="269"/>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="279"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="424"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="453"/>
<source>&lt;p&gt;When the data is read into grid view columns width is automatically adjusted. This value limits the initial width for the adjustment, but user can still resize the column manually over this limit.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Lorsque les données sont lues dans le tableau la largeur est automatiquement ajustée. Cette valeur limite la largeur initialepour l&rsquo;ajustement, mais l&rsquo;utilisateur peut recadrer les colonnes manuellement audessus de cette limite.&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Lorsque les données sont lues dans le tableau, la largeur est automatiquement ajustée. Cette valeur limite la largeur initiale pour l’ajustement, mais l’utilisateur peut recadrer les colonnes manuellement au-dessus de cette limite.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="272"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="427"/>
<source>Limit initial data column width to (in pixels):</source>
- <translation>Lilite initial de la largeur de la colonne de données (en pixel):</translation>
+ <translation>Limite initiale de la largeur de la colonne de données (en pixel) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="301"/>
- <source>Inserting new row in data grid</source>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="492"/>
+ <source>&lt;p&gt;When editing a cell which used to have NULL value and entering empty string as new value, then this option determinates whether the new value should remain NULL (have this option enabled), or should it be overwritten with empty string value (have this option disabled).&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="307"/>
- <source>Before currently selected row</source>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="505"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable this to always enforce DEFAULT value when committing a NULL value for a column that has DEFAULT value defined, even though the column is allowed to contain NULL values.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Disable this option to use DEFAULT value exclusively when NULL value is committed for column with NOT NULL constraint.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="316"/>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="329"/>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="342"/>
- <source>General.InsertRowPlacement</source>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="508"/>
+ <source>Use DEFAULT value (if defined), when committing NULL value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="323"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="521"/>
+ <source>Inserting new row in data grid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="527"/>
+ <source>Before currently selected row</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="543"/>
<source>After currently selected row</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="336"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="556"/>
<source>At the end of data view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="379"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="578"/>
+ <source>&lt;p&gt;When enabled, Table Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="591"/>
+ <source>&lt;p&gt;When enabled the &quot;Data&quot; tab will be placed as first tab in every Table Window, instead of being at second place.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Place data tab as first tab in a Table Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="613"/>
+ <source>&lt;p&gt;When enabled, View Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="673"/>
<source>Data types</source>
<translation>Types de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="711"/>
<source>Available editors:</source>
- <translation>Editeurs disponibles:</translation>
+ <translation>Éditeurs disponibles :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="433"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="727"/>
<source>Editors selected for this data type:</source>
- <translation>Editeur sélectionné pour ce type de données:</translation>
+ <translation>Éditeur sélectionné pour ce type de données :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="469"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="763"/>
<source>Schema editing</source>
<translation>Edition de schéma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="481"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="775"/>
<source>Number of DDL changes kept in history.</source>
- <translation>Nombre de DDL modifiés gardés dans l&rsquo;historique.</translation>
+ <translation>Nombre de DDL modifiés gardés dans l’historique.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="494"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="788"/>
<source>DDL history size:</source>
- <translation>Dimension de l&rsquo;historique DDL:</translation>
+ <translation>Dimension de l’historique DDL :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="501"/>
<source>Don&apos;t show DDL preview dialog when commiting schema changes</source>
- <translation>Ne pas montrer la présualisation DDL pendant l&rsquo;enregistrement de schéma modifié</translation>
+ <translation type="vanished">Ne pas montrer la présualisation DDL pendant l’enregistrement du schéma modifié</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="514"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="808"/>
<source>SQL queries</source>
<translation>Requêtes SQL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="526"/>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="539"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="820"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="833"/>
<source>Number of queries kept in the history.</source>
- <translation>Nombre de requêtes gardées dans l&rsquo;historique.</translation>
+ <translation>Nombre de requêtes gardées dans l’historique.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="542"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="836"/>
<source>History size:</source>
- <translation>Dimension de l&rsquo;historique:</translation>
+ <translation>Dimension de l’historique :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="549"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="843"/>
<source>&lt;p&gt;If there is more than one query in the SQL editor window, then (if this option is enabled) only a single query will be executed - the one under the keyboard insertion cursor. Otherwise all queries will be executed. You can always limit queries to be executed by selecting those queries before calling to execute.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;S&rsquo;il y a plus d&rsquo;une requête dans l&rsquo;éditeur d&rsquo;SQL, alors (si cette option est permise) seulement une seule requête sera exécutée -cellesous le curseur d&rsquo;insertion. Autrement toutes les requêtes seront exécutées. Vous pouvez limiter le nombre de requêtes devant être exécutées en sélectionnant ces requêtes avant leur exécution.&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;S’il y a plus d’une requête dans l’éditeur SQL, alors (si cette option est permise) seulement une seule requête sera exécutée -cellesous le curseur d’insertion. Autrement toutes les requêtes seront exécutées. Vous pouvez limiter le nombre de requêtes devant être exécutées en sélectionnant ces requêtes avant leur exécution.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="552"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="846"/>
<source>Execute only the query under the cursor</source>
<translation>Exécuter seulement la requête sous le curseur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="565"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="859"/>
<source>Updates</source>
<translation>Mises à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="571"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="865"/>
<source>Automatically check for updates at startup</source>
<translation>Contrôle automatique des mises à jour au lancement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="584"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="878"/>
<source>Session</source>
<translation>Session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="590"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="884"/>
<source>Restore last session (active MDI windows) after startup</source>
- <translation>Restaurer la dernière session(Fenêtre MDI active) après lancement</translation>
+ <translation>Restaurer la dernière session (Fenêtre MDI active) après lancement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="632"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="948"/>
<source>Filter shortcuts by name or key combination</source>
<translation>Filtre par nom raccourci ou combinaison de touches</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="673"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="989"/>
<source>Action</source>
<translation>Action</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="678"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="994"/>
<source>Key combination</source>
<translation>Combinaison de touches</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="722"/>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1334"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1038"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1507"/>
<source>Language</source>
<translation>Langage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="728"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1044"/>
<source>Changing language requires application restart to take effect.</source>
- <translation>Le changement de langage requiére le redemarrage de l&rsquo;application pour prendre effet.</translation>
+ <translation>Le changement de langage requiére le redemarrage de l’application pour prendre effet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="745"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1061"/>
<source>Compact layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Présentation compacte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="751"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1067"/>
<source>&lt;p&gt;Compact layout reduces all margins and spacing on the UI to minimum, making space for displaying more data. It makes the interface a little bit less aesthetic, but allows to display more data at once.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="754"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1070"/>
<source>Use compact layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser la présentation compacte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="760"/>
<source>General.CompactLayout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Général.PrésentationCompacte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="770"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="239"/>
<source>Database list</source>
<translation>Liste de base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="776"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="245"/>
<source>If switched off, then columns will be sorted in the order they are typed in CREATE TABLE statement.</source>
- <translation>Sur off, les colonnes seront triées dans l&rsquo;ordre de saisie de l&rsquo;instruction CREATE TABLE. </translation>
+ <translation>Sur off, les colonnes seront triées dans l’ordre de saisie de l’instruction CREATE TABLE. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="779"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="248"/>
<source>Sort table columns alphabetically</source>
<translation>Ordre de tri alpha de la colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="789"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="258"/>
<source>Expand tables node when connected to a database</source>
<translation>Déployez le noeud des tables lors de la connexion de la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="799"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="268"/>
<source>&lt;p&gt;Additional labels are those displayed next to the names on the databases list (they are blue, unless configured otherwise). Enabling this option will result in labels for databases, invalid databases and aggregated nodes (column group, index group, trigger group). For more labels see options below.&lt;p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Les labels supplémentaires sont ceux montrés à côté des noms dans la liste de bases de données ( bleus,sauf autre configaration). Permettre cette option aboutira aux lablels pour des bases de données, des bases de données invalides et des noeuds (colonnes, index, déclancheur). Pour plus de labels voir des options ci-dessous.&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="802"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="271"/>
<source>Display additional labels on the list</source>
- <translation>Afficher des labels supplémentairesà la liste </translation>
+ <translation>Afficher des labels supplémentaires à la liste </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="817"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="286"/>
<source>For regular tables labels will show number of columns, indexes and triggers for each of tables.</source>
<translation>Pour des tables courantes les labels montrerons le nombre der colonnes, index et déclencheurs pour chaque tables.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="820"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="289"/>
<source>Display labels for regular tables</source>
<translation>Afficher les labels pour les tables courantes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="830"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="299"/>
<source>Virtual tables will be marked with a &apos;virtual&apos; label.</source>
- <translation>Les tables vituelles seront marquées avec un label «&nbsp;virtuel&nbsp;».</translation>
+ <translation>Les tables vituelles seront marquées avec un label « virtuel ».</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="833"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="302"/>
<source>Display labels for virtual tables</source>
<translation>Afficher les labels pour les tables virtuelles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="846"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="315"/>
<source>Expand views node when connected to a database</source>
<translation>Etendre le noeud des vues lorsque la base de données est connectée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="856"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="325"/>
<source>If this option is switched off, then objects will be sorted in order they appear in sqlite_master table (which is in order they were created)</source>
- <translation>Si cette option est déactivée, les objets seront triés pour qu&rsquo; ils apparaissent dans la table sqlite_master (dans l&rsquo;ordre de création)</translation>
+ <translation>Si cette option est déactivée, les objets seront triés pour qu’ ils apparaissent dans la table sqlite_master (dans l’ordre de création)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="859"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="328"/>
<source>Sort objects (tables, indexes, triggers and views) alphabetically</source>
- <translation>Tri d&rsquo;objets (tables, index, déclancheurs et vues) en alpha</translation>
+ <translation>Tri d’objets (tables, index, déclancheurs et vues) en alpha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="869"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Display system tables and indexes on the list</source>
<translation>Afficher les tables système et index dans la liste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="882"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="351"/>
+ <source>Database dialog window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="357"/>
+ <source>&lt;p&gt;When adding new database it is marked to be &quot;permanent&quot; (stored in configuration) by default. Checking this option makes every new database to NOT be &quot;permanent&quot; by default.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="360"/>
+ <source>Do not mark database to be &quot;permanent&quot; by default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="370"/>
+ <source>&lt;p&gt;When this option is enabled, then files dropped from file manager onto database list will be automatically added to the list, bypassing standard database dialog. If for various reasons automatic process fails, then standard dialog will be presented to the user.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="373"/>
+ <source>Try to bypass dialog completly when dropping database file onto the list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="495"/>
+ <source>Keep NULL value when entering empty value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>&lt;p&gt;When this is enabled and user holds mouse pointer over a cell in any data view (query results, a table data, a view data) a tooltip will appear with details about the cell - it includes details like column data type, constraints, ROWID and others.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="475"/>
+ <source>Show column and row details tooltip in data view</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="572"/>
<source>Table windows</source>
<translation>Fenêtre de ta table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="888"/>
<source>When enabled, Table Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab.</source>
- <translation>Lorsque c&rsquo;est permis, la fenêtre des tables sera affichée avec l&rsquo;onglet des données, à la place de l&rsquo;onglet structure.</translation>
+ <translation type="vanished">Lorsque c’est permis, la fenêtre des tables sera affichée avec l’onglet des données, à la place de l’onglet structure.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="891"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="581"/>
<source>Open Table Windows with the data tab for start</source>
- <translation>Ourerture la fenêtre de table avec l&rsquo;onglet des données au départ</translation>
+ <translation>Ourerture la fenêtre de table avec l’onglet des données au départ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="904"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="607"/>
<source>View windows</source>
<translation>Fenêtre de vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="910"/>
<source>When enabled, View Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab.</source>
- <translation>Lorsque c&rsquo;est permis, la fenêtre des vues sera affichée avec l&rsquo;onglet des données, à la place de l&rsquo;onglet structure.</translation>
+ <translation type="vanished">Lorsque c’est permis, la fenêtre des vues sera affichée avec l’onglet des données, à la place de l’onglet structure.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="913"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="616"/>
<source>Open View Windows with the data tab for start</source>
- <translation>Ourerture la fenêtre de vue avec l&rsquo;onglet des données au départ</translation>
+ <translation>Ourerture la fenêtre de vue avec l’onglet des données au départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="626"/>
+ <source>&lt;p&gt;When enabled the &quot;Data&quot; tab will be placed as first tab in every View Window, instead of being at second place.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="629"/>
+ <source>Place data tab as first tab in a View Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="795"/>
+ <source>Don&apos;t show DDL preview dialog when committing schema changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="897"/>
+ <source>Status Field</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="903"/>
+ <source>&lt;p&gt;When user manually closes the Status panel, this option makes sure that if any new message is printed in the Status panel it will be reopened. If it&apos;s disabled, then Status panel can only be open manually by the user from the &quot;View&quot; menu.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="906"/>
+ <source>Always open Status panel when new message is printed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="926"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1086"/>
<source>Main window dock areas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="932"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1092"/>
<source>Left and right areas occupy corners</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="952"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1112"/>
<source>Top and bottom areas occupy corners</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1061"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1234"/>
<source>Hide built-in plugins</source>
<translation>Cacher des plugins incorporés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1090"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1263"/>
<source>Current style:</source>
- <translation>Style actuel:</translation>
+ <translation>Style actuel :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1107"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1280"/>
<source>Preview</source>
<translation>Aperçu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1117"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1290"/>
<source>Enabled</source>
<translation>En service</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1290"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1463"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Hors service</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1339"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1512"/>
<source>Active formatter plugin</source>
- <translation>Plugin de formattage actf</translation>
+ <translation>Plugin de formattage actif</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1377"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1550"/>
<source>SQL editor font</source>
- <translation>Police de l&rsquo;éditeur SQL</translation>
+ <translation>Police de caractères de l’éditeur SQL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1393"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1566"/>
<source>Database list font</source>
- <translation>Liste des polices de base de données</translation>
+ <translation>Liste des polices de caractères de base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1409"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1582"/>
<source>Database list additional label font</source>
- <translation>Police additionel de la liste des base de données </translation>
+ <translation>Police de caractères additionelle de la liste des bases de données </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1425"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1598"/>
<source>Data view font</source>
- <translation>Police des données de vue</translation>
+ <translation>Police de caractères des données de vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1441"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1614"/>
<source>Status field font</source>
- <translation>Police du champ status</translation>
+ <translation>Police de caractères du champ d’état</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1499"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1672"/>
<source>SQL editor colors</source>
- <translation>Couleurs de l&rsquo;éditeur SQL</translation>
+ <translation>Couleurs de l’éditeur SQL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1505"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1678"/>
<source>Current line background</source>
<translation>Fond actuel de la ligne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1512"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1685"/>
<source>&lt;p&gt;SQL strings are enclosed with single quote characters.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Les chaines SQL sont encadrées avec de caractères simple quote.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1515"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1688"/>
<source>String foreground</source>
<translation>Avant plan chaine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1618"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1791"/>
<source>&lt;p&gt;Bind parameters are placeholders for values yet to be provided by the user. They have one of the forms:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;:param_name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;$param_name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;@param_name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;?&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Les paramètres fournis par l&rsquo;utilisateur sont passés par valeur. Ils ont l&rsquo;une de ces formes:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;:param_name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;$param_name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;@param_name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;?&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Les paramètres fournis par l’utilisateur sont passés par valeur. Ils ont l’une de ces formes : &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;:param_name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;$param_name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;@param_name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;?&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1621"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1794"/>
<source>Bind parameter foreground</source>
<translation>Premier plan de paramètre de lien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1644"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1817"/>
<source>Highlighted parenthesis background</source>
<translation>Parenthèses surlignées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1651"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1824"/>
<source>&lt;p&gt;BLOB values are binary values represented as hexadecimal numbers, like:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;X&apos;12B4&apos;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;x&apos;46A2F4&apos;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;les valeurs BLOB sont binaire représentés comme nombres hexadécimaux, comme:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;X&apos;12B4&apos;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;x&apos;46A2F4&apos;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;les valeurs BLOB sont binaire représentés comme nombres hexadécimaux, comme : &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;X&apos;12B4&apos;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;x&apos;46A2F4&apos;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1654"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1827"/>
<source>BLOB value foreground</source>
<translation>Premier plan de valeur BLOB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1661"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1834"/>
<source>Regular foreground</source>
<translation>Avant plan courant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1668"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1841"/>
<source>Line numbers area background</source>
<translation>Zone des numéros de ligne en arrière plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1691"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1864"/>
<source>Keyword foreground</source>
- <translation>Mot clé en avant plan</translation>
+ <translation>Mot-clef en avant plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1698"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1871"/>
<source>Number foreground</source>
<translation>Nombre en avant plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1705"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1878"/>
<source>Comment foreground</source>
<translation>Commentaire en avant plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1744"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1917"/>
<source>&lt;p&gt;Valid objects are name of tables, indexes, triggers, or views that exist in the SQLite database.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Les objets valides sont les nom de tables, index, déclencheurs, ou vues qui existent dans la base de données SQLite.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1747"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1920"/>
<source>Valid objects foreground</source>
<translation>Objets valides en avant plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1773"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1946"/>
<source>Data view colors</source>
<translation>Couleurs de vue de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1779"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1952"/>
+ <source>&lt;p&gt;Any data changes will be outlined with this color, until they&apos;re committed to the database.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1955"/>
+ <source>Uncommitted data outline color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1978"/>
+ <source>&lt;p&gt;In case of error while committing data changes, the problematic cell will be outlined with this color.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;p&gt;Any data changes will be outlined with this color, until they&apos;re commited to the database.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Touts les modifications de données seront écrits avec cette couleur,à l&rsquo;enregistrement de la base de données.&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation type="vanished">&lt;p&gt;Toutes les modifications de données seront écrits avec cette couleur, à l’enregistrement de la base de données.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1782"/>
<source>Uncommited data outline color</source>
- <translation>Annulation de la couleur des données</translation>
+ <translation type="vanished">Annulation de la couleur des données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1805"/>
<source>&lt;p&gt;In case of error while commiting data changes, the problematic cell will be outlined with this color.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;En cas de l&rsquo;erreur à l&rsquo;enregistrement des modifications de données, la cellule problématique sera indiquée avec cette couleur.&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation type="vanished">&lt;p&gt;En cas de l’erreur à l’enregistrement des modifications de données, la cellule problématique sera indiquée avec cette couleur.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1808"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1981"/>
<source>Commit error outline color</source>
- <translation>Erreur d&rsquo;enregistrement du surlignage</translation>
+ <translation>Erreur d’enregistrement du surlignage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1831"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="2004"/>
<source>NULL value foreground</source>
<translation>Valeur NULL au premier plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1854"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="2027"/>
<source>Deleted row background</source>
<translation>Ligne supprimée en arrier plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1880"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="2053"/>
<source>Database list colors</source>
<translation>Liste de couleurs des bases de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1886"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="2059"/>
<source>&lt;p&gt;Additional labels are those which tell you SQLite version, number of objects deeper in the tree, etc.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Des labels supplémentaires indique la version SQLITE, le nombre d&rsquo;objets au nieau inférieur, etc.&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Des labels supplémentaires indique la version SQLITE, le nombre d’objets au nievau inférieur, etc.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1889"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="2062"/>
<source>Additional labels foreground</source>
<translation>Labels additionels en avant plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1915"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="2088"/>
<source>Status field colors</source>
- <translation>Couleurs du status des champs</translation>
+ <translation>Couleurs du champ d’état</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1921"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="2094"/>
<source>Information message foreground</source>
- <translation>Message d&rsquo;information devant</translation>
+ <translation>Message d’information devant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1944"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="2117"/>
<source>Warning message foreground</source>
<translation>Warning devant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="1967"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.ui" line="2140"/>
<source>Error message foreground</source>
- <translation>Message d&rsquo;erreur devant</translation>
+ <translation>Message d’erreur devant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="785"/>
<source>Description:</source>
<comment>plugin details</comment>
- <translation>Description:</translation>
+ <translation>Description :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="786"/>
<source>Category:</source>
<comment>plugin details</comment>
- <translation>Catégories:</translation>
+ <translation>Catégories :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="787"/>
<source>Version:</source>
<comment>plugin details</comment>
- <translation>Version:</translation>
+ <translation>Version :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="788"/>
<source>Author:</source>
<comment>plugin details</comment>
- <translation>Auteur:</translation>
+ <translation>Auteur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="790"/>
<source>Internal name:</source>
<comment>plugin details</comment>
- <translation>Nom interne:</translation>
+ <translation>Nom interne :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="791"/>
<source>Dependencies:</source>
<comment>plugin details</comment>
- <translation>Dépendances:</translation>
+ <translation>Dépendances :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="792"/>
<source>Conflicts:</source>
<comment>plugin details</comment>
- <translation>Conflicts:</translation>
+ <translation>Conflicts :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="796"/>
@@ -1492,43 +1622,43 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<translation>Détails plugins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1202"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1208"/>
<source>Plugins are loaded/unloaded immediately when checked/unchecked, but modified list of plugins to load at startup is not saved until you commit the whole configuration dialog.</source>
- <translation>Les plugins sont chargés/déchargés immédiatement avec vérifié/non vérifié, mais les modifications de la liste de plugins à charger au lancement ne sont pas enregistrées avant l&rsquo;enregistrement de la configuration entière.</translation>
+ <translation>Les plugins sont chargés/déchargés immédiatement avec vérifié/non vérifié, mais les modifications de la liste de plugins à charger au lancement ne sont pas enregistrées avant l’enregistrement de la configuration entière.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1266"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1272"/>
<source>%1 (built-in)</source>
<comment>plugins manager in configuration dialog</comment>
<translation>%1 (intégré)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1279"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1285"/>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1297"/>
<source>No plugins in this category.</source>
<translation>Pas de plugins dans cette catégorie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1399"/>
<source>Add new data type</source>
- <translation>Ajoutez un nouveau type de données</translation>
+ <translation>Ajouter un nouveau type de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1391"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1403"/>
<source>Rename selected data type</source>
<translation>Renommer le type de données sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1407"/>
<source>Delete selected data type</source>
<translation>Supprimez le type de données sélectionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1399"/>
+ <location filename="../dialogs/configdialog.cpp" line="1411"/>
<source>Help for configuring data type editors</source>
<translation>Aide à la configuration des éditeurs de type de données</translation>
</message>
@@ -1538,12 +1668,12 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../constraints/constraintcheckpanel.ui" line="20"/>
<source>The condition</source>
- <translation>La condition</translation>
+ <translation>Condition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/constraintcheckpanel.ui" line="35"/>
<source>Named constraint:</source>
- <translation>Contrainte nommée:</translation>
+ <translation>Contrainte nommée :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/constraintcheckpanel.ui" line="51"/>
@@ -1591,13 +1721,13 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<location filename="../dialogs/constraintdialog.cpp" line="170"/>
<source>Primary key</source>
<comment>table constraints</comment>
- <translation>Clé primaire</translation>
+ <translation>Clef primaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/constraintdialog.cpp" line="174"/>
<source>Foreign key</source>
<comment>table constraints</comment>
- <translation>Clé étrangère</translation>
+ <translation>Clef étrangère</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/constraintdialog.cpp" line="178"/>
@@ -1642,7 +1772,7 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<location filename="../windows/constrainttabmodel.cpp" line="109"/>
<source>Column (%1)</source>
<comment>table constraints</comment>
- <translation>Colonne(%1)</translation>
+ <translation>Colonne (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/constrainttabmodel.cpp" line="153"/>
@@ -1680,139 +1810,139 @@ mais c&rsquo;est OK pour l&rsquo;utiliser.</translation>
<context>
<name>DataView</name>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="99"/>
<source>Filter data</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Filtre de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="108"/>
<source>Grid view</source>
- <translation>Vue tableau</translation>
+ <translation>Table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="109"/>
<source>Form view</source>
- <translation>Vue formulaire</translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="166"/>
<source>Refresh table data</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Actualiser les données de la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="183"/>
<source>First page</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Première page</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="184"/>
<source>Previous page</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Page précédente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="186"/>
<source>Next page</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Page suivante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="187"/>
<source>Last page</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Dernière page</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="192"/>
<source>Apply filter</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Appliquer le filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="207"/>
<source>Commit changes for selected cells</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Enregistrer les modifications des cellules sélectionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="208"/>
<source>Rollback changes for selected cells</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Annuler les modifications des celulles sélectionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="209"/>
<source>Show grid view of results</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Afficache des résultats en tableau</translation>
+ <translation>Affichage des résultats en tableau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="210"/>
<source>Show form view of results</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Affichage des résultat en formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="284"/>
<source>Filter by text</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Filtrer par texte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="285"/>
<source>Filter by the Regular Expression</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Filtrer par une expression standard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="286"/>
<source>Filter by SQL expression</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Filtrer par une expression SQL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="317"/>
<source>Tabs on top</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Onglets en haut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="318"/>
<source>Tabs at bottom</source>
<comment>data view</comment>
<translation>Onglet en bas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="343"/>
<source>Place new rows above selected row</source>
<comment>data view</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="344"/>
<source>Place new rows below selected row</source>
<comment>data view</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="345"/>
<source>Place new rows at the end of the data view</source>
<comment>data view</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="613"/>
<source>Total number of rows is being counted.
Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
- <translation>Le total des lignes en cours de comptage. La navigation d&rsquo;autres pages à la fin du comptage.</translation>
+ <translation>Le total des lignes en cours de comptage. La navigation d’autres pages à la fin du comptage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="624"/>
<source>Row: %1</source>
- <translation>Lignes: %1</translation>
+ <translation>Lignes : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1830,7 +1960,7 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.ui" line="29"/>
<source>Source database version:</source>
- <translation>Version de la base de données source:</translation>
+ <translation>Version de la base de données source :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.ui" line="46"/>
@@ -1840,7 +1970,7 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.ui" line="52"/>
<source>Target version:</source>
- <translation>Version cible:</translation>
+ <translation>Version cible :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.ui" line="59"/>
@@ -1850,12 +1980,12 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.ui" line="66"/>
<source>Target file:</source>
- <translation>Fichier cible:</translation>
+ <translation>Fichier cible :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.ui" line="73"/>
<source>Name of the new database:</source>
- <translation>Nom de la nouvelle base de données:</translation>
+ <translation>Nom de la nouvelle base de données :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.ui" line="90"/>
@@ -1870,12 +2000,12 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.cpp" line="129"/>
<source>Enter valid and writable file path.</source>
- <translation>Saississez le chemin d&rsquo;un fichier valide et en écriture.</translation>
+ <translation>Saississez le chemin d’un fichier valide et en écriture.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.cpp" line="131"/>
<source>Entered file exists and will be overwritten.</source>
- <translation>Le fichier remplacera l&rsquo;existant.</translation>
+ <translation>Le fichier remplacera l’existant.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.cpp" line="135"/>
@@ -1895,7 +2025,7 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.cpp" line="194"/>
<source>Database %1 has been successfully converted and now is available under new name: %2</source>
- <translation>La base de données %1 a été convertie correctement et disponible sous le nom: %2</translation>
+ <translation>La base de données %1 a été convertie correctement et disponible sous le nom : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.cpp" line="206"/>
@@ -1905,12 +2035,12 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.cpp" line="214"/>
<source>Following error occurred while converting SQL statements to the target SQLite version:</source>
- <translation>L&rsquo;erreur suivante est survenue lors de la conversion des déclarations SQL dans cible version SQLite:</translation>
+ <translation>L’erreur suivante est survenue lors de la conversion des déclarations SQL dans cible version SQLite :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbconverterdialog.cpp" line="215"/>
<source>Would you like to ignore those errors and proceed?</source>
- <translation>Souhaitez-vous ignorer ces erreurs et continuer?</translation>
+ <translation>Souhaitez-vous ignorer ces erreurs et continuer ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1918,12 +2048,12 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="20"/>
<source>Database</source>
- <translation>Base de donnée</translation>
+ <translation>Base de données</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="26"/>
<source>Database type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type de base de données</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="32"/>
@@ -1931,24 +2061,23 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<translation>Pilote de base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="95"/>
<source>Generate automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Générer automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="108"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="91"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">Options</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="117"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="100"/>
<source>Permanent (keep it in configuration)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Permanent (conserver dans la configuration)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="161"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="144"/>
<source>Test connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tester la connexion</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@@ -1965,30 +2094,29 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="51"/>
<source>Create new database file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un nouveau fichier de base de données</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="42"/>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="154"/>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="79"/>
<source>Name (on the list)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom (dans la liste)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="92"/>
<source>Generate name basing on file path</source>
- <translation>Génération du nom basé sur le chemin du fichier</translation>
+ <translation type="vanished">Génération du nom basé sur le chemin du fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Permanent</source>
<translation type="vanished">Permanent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="114"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.ui" line="97"/>
<source>&lt;p&gt;Enable this if you want the database to be stored in configuration file and restored every time SQLiteStudio is started.&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>aasfd</extracomment>
<translation>&lt;p&gt;Autorisez-ceci si vous voulez que la base de données soit stockée dans le fichier de configuration et restauré chaque fois SQLiteStudio est lancé.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -1998,32 +2126,37 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<translation type="vanished">Test de connexion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="155"/>
<source>Browse for existing database file on local computer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="288"/>
<source>Browse</source>
<translation>Navigateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="467"/>
<source>Enter an unique database name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="477"/>
<source>This name is already in use. Please enter unique name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="484"/>
+ <source>&lt;p&gt;Automatic name generation was disabled, becuase the name was edited manually. To restore automatic generation please erase contents of the name field.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="493"/>
<source>Enter a database file path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="502"/>
<source>This database is already on the list under name: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2033,18 +2166,12 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="581"/>
- <source>Auto-generated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>The name will be auto-generated</source>
<translation type="vanished">Le non sera généré automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/dbdialog.cpp" line="586"/>
<source>Type the name</source>
- <translation>Saississez le nom</translation>
+ <translation type="vanished">Saississez le nom</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2057,7 +2184,7 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="175"/>
<source>Are you sure you want to delete table %1?</source>
- <translation>Confirmez la suppression de la table %1?</translation>
+ <translation>Confirmez la suppression de la table %1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="179"/>
@@ -2067,7 +2194,7 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="180"/>
<source>Are you sure you want to delete index %1?</source>
- <translation>Confirmez la suppression de l&rsquo;indexe %1?</translation>
+ <translation>Confirmez la suppression de l’index %1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="184"/>
@@ -2077,7 +2204,7 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="185"/>
<source>Are you sure you want to delete trigger %1?</source>
- <translation>Confirmez la suppression du déclencheur %1?</translation>
+ <translation>Confirmez la suppression du déclencheur %1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="189"/>
@@ -2087,12 +2214,34 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<message>
<location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="190"/>
<source>Are you sure you want to delete view %1?</source>
- <translation>Confirmez la suppression de la vue %1?</translation>
+ <translation>Confirmez la suppression de la vue %1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="315"/>
<source>Error while dropping %1: %2</source>
- <translation>Erreur à l&rsquo;abandon %1: %2</translation>
+ <translation>Erreur à l’abandon %1 : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="282"/>
+ <source>Delete objects</source>
+ <translation type="unfinished">Objets supprimés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="283"/>
+ <source>Are you sure you want to delete following objects:
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="290"/>
+ <source>Cannot start transaction. Details: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbobjectdialogs.cpp" line="327"/>
+ <source>Cannot commit transaction. Details: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2108,344 +2257,370 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done.</source>
<translation>Filtre par nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="104"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="105"/>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="106"/>
<source>Select all</source>
<translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="107"/>
<source>Create a group</source>
- <translation>Créer un group</translation>
+ <translation>Créer un groupe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="108"/>
<source>Delete the group</source>
- <translation>Supprimer un group</translation>
+ <translation>Supprimer le groupe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="109"/>
<source>Rename the group</source>
- <translation>Renommerr un group</translation>
+ <translation>Renommer le groupe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="110"/>
<source>Add a database</source>
- <translation>Ajout d&rsquo;une base de données</translation>
+ <translation>Attacher une base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="111"/>
<source>Edit the database</source>
<translation>Modifier la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="112"/>
<source>Remove the database</source>
- <translation>Enlever la base de données</translation>
+ <translation>Déatcher la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="113"/>
<source>Connect to the database</source>
- <translation>Connecter la base de données</translation>
+ <translation>Connecter une base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="114"/>
<source>Disconnect from the database</source>
<translation>Déconnecter la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="115"/>
<source>Import</source>
<translation>Importer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="116"/>
<source>Export the database</source>
<translation>Exporter la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="117"/>
<source>Convert database type</source>
<translation>Type de base de données à convertir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="118"/>
<source>Vacuum</source>
<translation>Vaccum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="119"/>
<source>Integrity check</source>
- <translation>Contrôle d&rsquo;intégrité</translation>
+ <translation>Contrôle d’intégrité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="120"/>
<source>Create a table</source>
<translation>Créer une table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="121"/>
<source>Edit the table</source>
- <translation>Modifier une table</translation>
+ <translation>Modifier la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="122"/>
<source>Delete the table</source>
- <translation>Supprimer une table</translation>
+ <translation>Supprimer la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="123"/>
<source>Export the table</source>
- <translation>Exporter une table</translation>
+ <translation>Exporter la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="124"/>
<source>Import into the table</source>
- <translation>Importer dans une table</translation>
+ <translation>Importer dans la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="125"/>
<source>Populate table</source>
<translation>Peupler une table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="126"/>
<source>Create similar table</source>
<translation>Créer une table identique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="127"/>
<source>Reset autoincrement sequence</source>
- <translation>Réinitialise l&rsquo;autoincrémentation</translation>
+ <translation>Réinitialise l’auto-incrémentation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="128"/>
<source>Create an index</source>
<translation>Créer un index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="129"/>
<source>Edit the index</source>
- <translation>Modifier un index</translation>
+ <translation>Modifier l’index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="130"/>
<source>Delete the index</source>
- <translation>Supprimer un index</translation>
+ <translation>Supprimer l’index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="131"/>
<source>Create a trigger</source>
<translation>Créer un déclencheur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="132"/>
<source>Edit the trigger</source>
- <translation>modifier un déclencheur</translation>
+ <translation>Modifier le déclencheur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="133"/>
<source>Delete the trigger</source>
- <translation>Supprimer un déclencheur</translation>
+ <translation>Supprimer le déclencheur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="134"/>
<source>Create a view</source>
<translation>Créer une vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="135"/>
<source>Edit the view</source>
- <translation>Modier une vue</translation>
+ <translation>Modier la vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="136"/>
<source>Delete the view</source>
- <translation>Supprimer une vue</translation>
+ <translation>Supprimer la vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="137"/>
<source>Add a column</source>
<translation>Ajouter une colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="138"/>
<source>Edit the column</source>
- <translation>Modifier une colonne</translation>
+ <translation>Modifier la colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="139"/>
<source>Delete the column</source>
- <translation>Supprimer une colonne</translation>
+ <translation>Supprimer la colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="140"/>
<source>Delete selected items</source>
<translation>Supprimer les objets sélectionnés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="141"/>
<source>Clear filter</source>
<translation>Vider le filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="142"/>
<source>Refresh all database schemas</source>
- <translation>Actualiser tous les schémas de base de données</translation>
+ <translation>Actualiser tous les schémas de la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="143"/>
<source>Refresh selected database schema</source>
- <translation>Actualiser les schémas de la base de données sélectionnée</translation>
+ <translation>Actualiser les schémas sélectionné de la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="142"/>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1421"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1528"/>
<source>Erase table data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="312"/>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="324"/>
<source>Database</source>
<translation>Base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="334"/>
<source>Grouping</source>
<translation>Groupement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="937"/>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="940"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="339"/>
+ <source>Generate query for table</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1051"/>
<source>Create group</source>
- <translation>Créer groupe</translation>
+ <translation>Créer un groupe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="937"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1048"/>
<source>Group name</source>
- <translation>Nom de groupe</translation>
+ <translation>Nom du groupe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="940"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1051"/>
<source>Entry with name %1 already exists in group %2.</source>
- <translation>L&rsquo;entrée nommée %1 existe déjà dans le group %2.</translation>
+ <translation>L’entrée nommée %1 existe déjà dans le groupe %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="958"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1069"/>
<source>Delete group</source>
<translation>Supprimer le groupe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="959"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1070"/>
<source>Are you sure you want to delete group %1?
All objects from this group will be moved to parent group.</source>
- <translation>Etes-vous certain de supprimer le groupe %1?
+ <translation>Êtes-vous certain de supprimer le groupe %1 ?
Tous les objets de ce groupe seront déplacés dans le groupe parent.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1133"/>
+ <source>Are you sure you want to remove database &apos;%1&apos; from the list?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1141"/>
+ <source>Are you sure you want to remove following databases from the list:
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1143"/>
+ <source>Remove database</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1449"/>
+ <source>Vacuum (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1508"/>
+ <source>Autoincrement value for table &apos;%1&apos; has been reset successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1528"/>
+ <source>Are you sure you want to delete all data from table(s): %1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete database</source>
- <translation>Suppression de la base de données</translation>
+ <translation type="vanished">Suppression de la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1019"/>
<source>Are you sure you want to delete database &apos;%1&apos;?</source>
- <translation>Etes-vous certain de vouloir supprimer la base de données: «&nbsp;%1&nbsp;» ?</translation>
+ <translation type="vanished">Êtes-vous certain de vouloir supprimer la base de données : « %1 » ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1055"/>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1180"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1373"/>
<source>Cannot import, because no import plugin is loaded.</source>
- <translation>Import impossible, car aucun plugin d&rsquo;import n&rsquo;est chargé.</translation>
+ <translation>Import impossible, car aucun plugin d’import n’est chargé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1075"/>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1240"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1348"/>
<source>Cannot export, because no export plugin is loaded.</source>
- <translation>Export impossible, car aucun plugin d&rsquo;import n&rsquo;est chargé.</translation>
+ <translation>Export impossible, car aucun plugin d’import n’est chargé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1339"/>
<source>Error while executing VACUUM on the database %1: %2</source>
- <translation>Erreur pendant l&rsquo;exécution de VACCUM sur la base de données %1: %2</translation>
+ <translation type="vanished">Erreur pendant l’exécution de VACCUM sur la base de données %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1341"/>
<source>VACUUM execution finished successfully.</source>
- <translation>Exécution de VACCUM terminé avec succès.</translation>
+ <translation type="vanished">Exécution de VACCUM terminé avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1463"/>
<source>Integrity check (%1)</source>
- <translation>Contrôle d&rsquo;intégrité (%1)</translation>
+ <translation>Contrôle d’intégrité (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1499"/>
<source>Reset autoincrement</source>
- <translation>Remise à zéro de l&rsquo;autoincrément</translation>
+ <translation>Remise à zéro de l’auto-incrément</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1499"/>
<source>Are you sure you want to reset autoincrement value for table &apos;%1&apos;?</source>
- <translation>Etes-vous certain de vouloir réinitialiser l&rsquo;outoincrémentation de la table «&nbsp;%1&nbsp;» ?</translation>
+ <translation>Êtes-vous certain de vouloir réinitialiser l’auto-incrémentation de la table « %1 » ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1402"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1506"/>
<source>An error occurred while trying to reset autoincrement value for table &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Une erreur est survenue pendant la réinitialisation de la valeur de l&rsquo;autoincrémentation de la table «&nbsp;%1&nbsp;» : %2</translation>
+ <translation>Une erreur est survenue pendant la réinitialisation de la valeur de l’auto-incrémentation de la table « %1 » : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1404"/>
<source>Autoincrement value for table &apos;%1&apos; has been reset successfly.</source>
- <translation>La valeur de l&rsquo;autoincrémentaion de la table %1 a été réinitialisé avec succès.</translation>
+ <translation type="vanished">La valeur de l’auto-incrémentation de la table %1 a été réinitialisé avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1421"/>
- <source>Are you sure you want to delete all data from table «&nbsp;%1&nbsp;» ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1541"/>
<source>An error occurred while trying to delete data from table &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1545"/>
<source>All data has been deleted for table &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1535"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1660"/>
<source>Following objects will be deleted: %1.</source>
- <translation>Les objets suivant vont être supprimés: %1.</translation>
+ <translation>Les objets suivant vont être supprimés : %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1538"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1663"/>
<source>Following databases will be removed from list: %1.</source>
- <translation>Les bases de données suivantes seront enlevées de la liste: %1.</translation>
+ <translation>Les bases de données suivantes seront enlevées de la liste : %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1666"/>
<source>Remainig objects from deleted group will be moved in place where the group used to be.</source>
- <translation>Les objets restants du groupe supprimé seront déplacés où le groupe a eu l&rsquo;habitude d&rsquo;être.</translation>
+ <translation>Les objets restants du groupe supprimé seront déplacés où le groupe a eu l’habitude d’être.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1543"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1668"/>
<source>%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you want to continue?</source>
- <translation>%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Etes-vous certain de vouloir continuer?</translation>
+ <translation>%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Êtes-vous certain de vouloir continuer ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.cpp" line="1670"/>
<source>Delete objects</source>
<translation>Objets supprimés</translation>
</message>
@@ -2480,132 +2655,137 @@ Tous les objets de ce groupe seront déplacés dans le groupe parent.</translati
<context>
<name>DbTreeModel</name>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="423"/>
<source>Database: %1</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation>Base de données: %1</translation>
+ <translation>Base de données : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="428"/>
<source>Version:</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation>Version:</translation>
+ <translation>Version :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="431"/>
<source>File size:</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation>Taille fichier:</translation>
+ <translation>Taille fichier :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="434"/>
<source>Encoding:</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation>Codage:</translation>
+ <translation>Codage :</translation>
</message>
<message>
<source>Error details:</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation type="vanished">Détails erreur:</translation>
+ <translation type="vanished">Détails de l’erreur :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="439"/>
<source>Error:</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="449"/>
<source>Table : %1</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation>Table: %1</translation>
+ <translation>Table : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="472"/>
<source>Columns (%1):</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation>Colonnes:(%1):</translation>
+ <translation>Colonnes (%1):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="475"/>
<source>Indexes (%1):</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation>Index (%1):</translation>
+ <translation>Indexs (%1) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="478"/>
<source>Triggers (%1):</source>
<comment>dbtree tooltip</comment>
- <translation>Déclencheurs (%1):</translation>
+ <translation>Déclencheurs (%1) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1096"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1097"/>
<source>Move</source>
- <translation>Déplcer</translation>
+ <translation>Déplacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1099"/>
<source>Include data</source>
<translation>Données incluses</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1100"/>
<source>Include indexes</source>
<translation>Index inclus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1101"/>
<source>Include triggers</source>
<translation>Déclencheurs inclus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1103"/>
<source>Abort</source>
<translation>Abandonner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1162"/>
+ <source>Could not add dropped database file &apos;%1&apos; automatically. Manual setup is necessary.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1209"/>
<source>Referenced tables</source>
<translation>Tables référencées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1176"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1210"/>
<source>Do you want to include following referenced tables as well:
%1</source>
<translation>Vous voulez inclure des tables référencées suivantes aussi :
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1185"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1219"/>
<source>Name conflict</source>
<translation>Conflit de nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1186"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1220"/>
<source>Following object already exists in the target database.
Please enter new, unique name, or press &apos;%1&apos; to abort the operation:</source>
- <translation>L&rsquo;objet suivant existe déjà dans la base de données cible.
-Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;interrompre l&rsquo;opération :</translation>
+ <translation>L’objet suivant existe déjà dans la base de données cible.
+Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez « %1 » pour d’interrompre l’opération :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1199"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1233"/>
<source>SQL statements conversion</source>
<translation>Conversion des déclarations SQL </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1207"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1241"/>
<source>Following error occurred while converting SQL statements to the target SQLite version:</source>
- <translation>L&rsquo;erreur suivante est survenue en convertissant des déclarations de SQL de la version cible SQLite :</translation>
+ <translation>L’erreur suivante est survenue en convertissant des déclarations de SQL de la version cible SQLite :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1208"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtreemodel.cpp" line="1242"/>
<source>Would you like to ignore those errors and proceed?</source>
- <translation>Voulez-vous ignorer ces erreurs et procéder?</translation>
+ <translation>Voulez-vous ignorer ces erreurs et procéder ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2613,15 +2793,15 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../windows/ddlhistorywindow.ui" line="35"/>
<source>Filter by database:</source>
- <translation>Filtre par base de données:</translation>
+ <translation>Filtre par base de données :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/ddlhistorywindow.cpp" line="73"/>
<source>-- Queries executed on database %1 (%2)
-- Date and time of execution: %3
%4</source>
- <translation>-- Requête éxécutée sur la base de données %1(%2)
--- Date et heure d&rsquo;exécution: %3
+ <translation>-- Requête éxécutée sur la base de données %1 (%2)
+-- Date et heure d’exécution : %3
%4</translation>
</message>
<message>
@@ -2677,7 +2857,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="171"/>
<location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="173"/>
<source>SQL editor %1</source>
- <translation>Editeur SQL %1</translation>
+ <translation>Éditeur SQL %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="331"/>
@@ -2698,7 +2878,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="368"/>
<source>Clear execution history</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Vider l&rsquo;historique d&rsquo;exécution</translation>
+ <translation>Vider l’historique d’exécution</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="370"/>
@@ -2710,81 +2890,85 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="372"/>
<source>Create view from query</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Créer une vue à partir d&rsquo;une requête</translation>
+ <translation>Créer une vue à partir d’une requête</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="385"/>
<source>Previous database</source>
<translation>Base de données précédente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="386"/>
<source>Next database</source>
<translation>Base de données suivante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="389"/>
<source>Show next tab</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Afficher l&rsquo;onglet suivant</translation>
+ <translation>Afficher l’onglet suivant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="387"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="390"/>
<source>Show previous tab</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Afficher l&rsquo;onget précédent</translation>
+ <translation>Afficher l’onget précédent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="391"/>
<source>Focus results below</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="392"/>
<source>Focus SQL editor above</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Focus sur l&rsquo;éditeur SQL ci-dessus</translation>
+ <translation>Focus sur l’éditeur SQL ci-dessus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="466"/>
<source>Active database (%1/%2)</source>
<translation>Base de données active (%1/%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="507"/>
<source>Query finished in %1 second(s). Rows affected: %2</source>
- <translation>Requête terminée en %1 secondes. Nombre de lignes: %2</translation>
+ <translation>Requête terminée en %1 secondes. Nombre de lignes : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="511"/>
<source>Query finished in %1 second(s).</source>
<translation>Requête terminée en %1 seconde(s).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="613"/>
<source>Clear execution history</source>
- <translation>Supprimer l&rsquo;historique d&rsquo;exécution</translation>
+ <translation>Supprimer l’historique d’exécution</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="613"/>
<source>Are you sure you want to erase the entire SQL execution history? This cannot be undone.</source>
- <translation>Etes vous certain de vouloir supprimer la totalité de l&rsquo;historique d&rsquo;exécution SQL? Aucun retour possible.</translation>
+ <translation>Êtes vous certain de vouloir supprimer la totalité de l’historique d’exécution SQL ? Aucun retour possible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="621"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="625"/>
<source>Cannot export, because no export plugin is loaded.</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;exporter, car aucun plugin d&rsquo;expertation n&rsquo;est chargés.</translation>
+ <translation>Impossible d’exporter, car aucun plugin d’expertation n’est chargés.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="646"/>
<source>No database selected in the SQL editor. Cannot create a view for unknown database.</source>
- <translation>Aucune base de données den sélectionnée dans l&rsquo;éditeur SQL. Impossible de créer une vue sur une base de données inconnue.</translation>
+ <translation>Aucune base de données den sélectionnée dans l’éditeur SQL. Impossible de créer une vue sur une base de données inconnue.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="676"/>
+ <source>Editor window &quot;%1&quot; has uncommitted data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/editorwindow.cpp" line="672"/>
<source>Editor window &quot;%1&quot; has uncommited data.</source>
- <translation>Fenêtre d&rsquo;éditeur &quot;%1&quot; n&rsquo;a pas enregistrer les données.</translation>
+ <translation type="vanished">Fenêtre d’éditeur &quot;%1&quot; n’a pas enregistrer les données.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2797,12 +2981,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/errorsconfirmdialog.ui" line="20"/>
<source>Following errors occured:</source>
- <translation>Les erreurs suivantes sont arrivées:</translation>
+ <translation>Les erreurs suivantes sont arrivées :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/errorsconfirmdialog.ui" line="34"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation>Désirez-vous traiter?</translation>
+ <translation>Désirez-vous traiter ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2815,7 +2999,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="21"/>
<source>What do you want to export?</source>
- <translation>Que voulez-vous exporter?</translation>
+ <translation>Que voulez-vous exporter ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="36"/>
@@ -2825,12 +3009,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="46"/>
<source>A single table</source>
- <translation>une simple table</translation>
+ <translation>Une table</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="53"/>
<source>Query results</source>
- <translation>Résultats de requête</translation>
+ <translation>Résultats d’une requête</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="65"/>
@@ -2855,7 +3039,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="130"/>
<source>When this option is unchecked, then only table DDL (CREATE TABLE statement) is exported.</source>
- <translation>Lorsque cette option n&rsquo;est contrôlée, alors seulement le DDL de la table (CREATE TABLE...) est exporté.</translation>
+ <translation>Lorsque cette option n’est contrôlée, alors seulement le DDL de la table (CREATE TABLE...) est exporté.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="133"/>
@@ -2875,7 +3059,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="175"/>
<source>Note, that exporting table indexes and triggers may be unsupported by some output formats.</source>
- <translation>Notez, ces index de table d&rsquo;exportation et les déclencheurs peuvent être non supportées par quelques formats de sortie.</translation>
+ <translation>NB : les index de la table d’exportation et les déclencheurs peuvent ne pas être pris en charge par certains formats d’export.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="189"/>
@@ -2901,7 +3085,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="229"/>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="249"/>
<source>Database:</source>
- <translation>Base de données:</translation>
+ <translation>Base de données :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="237"/>
@@ -2911,7 +3095,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="256"/>
<source>Query to be executed for results:</source>
- <translation>Requête à exécuter pour des résultats:</translation>
+ <translation>Requête à exécuter :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="264"/>
@@ -2921,7 +3105,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="318"/>
<source>Export format</source>
- <translation>Format d&rsquo;exportation</translation>
+ <translation>Format d’exportation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="330"/>
@@ -2931,7 +3115,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="336"/>
<source>Exported file path</source>
- <translation>Chemin du fichier d&rsquo;exportation</translation>
+ <translation>Chemin du fichier d’exportation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="343"/>
@@ -2946,7 +3130,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="382"/>
<source>Exported text encoding:</source>
- <translation>Texte encodé exporté:</translation>
+ <translation>Texte encodé exporté :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.ui" line="398"/>
@@ -2956,7 +3140,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Cancel</source>
- <translation>annuler</translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.cpp" line="149"/>
@@ -2983,27 +3167,27 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.cpp" line="221"/>
<source>You must provide a file name to export to.</source>
- <translation>Vous devez fournir le nom d&rsquo;un fichier à exporter.</translation>
+ <translation>Vous devez fournir le nom d’un fichier à exporter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.cpp" line="228"/>
<source>Path you provided is an existing directory. You cannot overwrite it.</source>
- <translation>Le chemin fourni est un répertoire existant. Vous ne pouvez pas l&rsquo;écraser.</translation>
+ <translation>Le chemin fourni est un répertoire existant. Vous ne pouvez pas l’écraser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.cpp" line="234"/>
<source>The directory &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>Le répertoire «&nbsp;%1&nbsp;» n&rsquo;existe pas.</translation>
+ <translation>Le répertoire « %1 » n’existe pas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.cpp" line="240"/>
<source>The file &apos;%1&apos; exists and will be overwritten.</source>
- <translation>Le fichier «&nbsp;%1&nbsp;» existe et sera écrasé.</translation>
+ <translation>Le fichier « %1 » existe et sera écrasé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.cpp" line="417"/>
<source>All files (*)</source>
- <translation>tous les fichiers(*)</translation>
+ <translation>Tous les fichiers(*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.cpp" line="420"/>
@@ -3013,7 +3197,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/exportdialog.cpp" line="709"/>
<source>Internal error during export. This is a bug. Please report it.</source>
- <translation>Erreur interne pendant l&rsquo;exportation. c&rsquo;est un bug. SVP veuillez le reporter.</translation>
+ <translation>Erreur interne pendant l’exportation. c’est un bug. SVP veuillez le reporter.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3075,13 +3259,13 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<location filename="../formview.cpp" line="247"/>
<source>Insert new row</source>
<comment>form view</comment>
- <translation>Insérer nouvelle ligne</translation>
+ <translation>Insérer une nouvelle ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../formview.cpp" line="248"/>
<source>Delete current row</source>
<comment>form view</comment>
- <translation>Supprimer ligne courante</translation>
+ <translation>Supprimer la ligne courante</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3094,22 +3278,22 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.ui" line="260"/>
<source>Function name:</source>
- <translation>Nom fonction:</translation>
+ <translation>Nom fonction :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.ui" line="273"/>
<source>Implementation language:</source>
- <translation>Langage:</translation>
+ <translation>Langage :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.ui" line="253"/>
<source>Type:</source>
- <translation>Type:</translation>
+ <translation>Type :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.ui" line="157"/>
<source>Input arguments</source>
- <translation>Entrez arguments </translation>
+ <translation>Entrez arguments</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.ui" line="163"/>
@@ -3129,23 +3313,23 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.ui" line="218"/>
<source>Register in following databases:</source>
- <translation>Enregistre les bases de données suivantes:</translation>
+ <translation>Enregistre les bases de données suivantes :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.ui" line="293"/>
<source>Initialization code:</source>
- <translation>Code d&rsquo;initialisation:</translation>
+ <translation>Code d’initialisation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.ui" line="309"/>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="426"/>
<source>Function implementation code:</source>
- <translation>Fonction de code d&rsquo;implémentation:</translation>
+ <translation>Fonction de code d’implémentation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.ui" line="325"/>
<source>Final step implementation code:</source>
- <translation>Etape finale de code d&rsquo;implémentaion:</translation>
+ <translation>Etape finale de code d’implémentaion :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="54"/>
@@ -3185,22 +3369,22 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="69"/>
<source>Rename function argument</source>
- <translation>Renomme l&rsquo;argument de la fonction</translation>
+ <translation>Renomme l’argument de la fonction</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="70"/>
<source>Delete function argument</source>
- <translation>Supprime l&rsquo;argument de la fonction</translation>
+ <translation>Supprime l’argument de la fonction</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="72"/>
<source>Move function argument up</source>
- <translation>Monte l&rsquo;argument de la fonction</translation>
+ <translation>Monte l’argument de la fonction</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="73"/>
<source>Move function argument down</source>
- <translation>Descend l&rsquo;argument de la fonction</translation>
+ <translation>Descend l’argument de la fonction</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="111"/>
@@ -3225,12 +3409,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="426"/>
<source>Per step code:</source>
- <translation>Code par étape:</translation>
+ <translation>Code par étape :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="432"/>
<source>Enter a non-empty implementation code.</source>
- <translation>Saississez un code d&rsquo;implémentation non vide.</translation>
+ <translation>Saississez un code d’implémentation non vide.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="505"/>
@@ -3240,8 +3424,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
</message>
<message>
<location filename="../windows/functionseditor.cpp" line="631"/>
+ <source>Functions editor window has uncommitted modifications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Functions editor window has uncommited modifications.</source>
- <translation>L&rsquo;éditeur de fonction n&rsquo;a pas enregistré les modifications.</translation>
+ <translation type="vanished">L’éditeur de fonction n’a pas enregistré les modifications.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3284,12 +3472,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/importdialog.ui" line="182"/>
<source>Input file:</source>
- <translation>Fichier:</translation>
+ <translation>Fichier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/importdialog.ui" line="175"/>
<source>Text encoding:</source>
- <translation>Texte codé:</translation>
+ <translation>Texte codé :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/importdialog.ui" line="192"/>
@@ -3324,7 +3512,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/importdialog.cpp" line="121"/>
<source>Select import plugin.</source>
- <translation>Sélectionnez un plugin d&rsquo;importation.</translation>
+ <translation>Sélectionnez un plugin d’importation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/importdialog.cpp" line="130"/>
@@ -3334,7 +3522,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/importdialog.cpp" line="137"/>
<source>The file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>Le fichier «&nbsp;%1&nbsp;» n&rsquo;existe pas.</translation>
+ <translation>Le fichier « %1 » n’existe pas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/importdialog.cpp" line="143"/>
@@ -3344,7 +3532,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/importdialog.cpp" line="319"/>
<source>Pick file to import from</source>
- <translation>Sélectionnez le fichier d&rsquo;importation</translation>
+ <translation>Sélectionnez le fichier d’importation</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3356,103 +3544,176 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<translation>Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="88"/>
<source>On table:</source>
- <translation>De la table:</translation>
+ <translation>De la table :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="142"/>
<source>Index name:</source>
- <translation>Nom index:</translation>
+ <translation>Nom index :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="128"/>
<source>Partial index condition</source>
- <translation>Condition partielle d&rsquo;index</translation>
+ <translation>Condition partielle d’index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="67"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="135"/>
<source>Unique index</source>
<translation>Index unique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="90"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="70"/>
<source>Column</source>
<translation>Colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="95"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="75"/>
<source>Collation</source>
<translation>Regroupement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="100"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="80"/>
<source>Sort</source>
<translation>Tri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="115"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="98"/>
+ <source>Delete selected indexed expression</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="108"/>
+ <source>Moves selected index column up in the order, making it more significant in the index.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="118"/>
+ <source>Moves selected index column down in the order, making it less significant in the index.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Edit selected indexed expression</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="169"/>
+ <source>Add indexed expression</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.ui" line="180"/>
<source>DDL</source>
<translation>DDL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="66"/>
<source>Tried to open index dialog for closed or inexisting database.</source>
- <translation>Vous tentez d&rsquo;ouvrir le dialogue de l&rsquo;index d&rsquo;une base de données fermée ou inexistante.</translation>
+ <translation>Vous tentez d’ouvrir le dialogue de l’index d’une base de données fermée ou inexistante.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="149"/>
<source>Could not process index %1 correctly. Unable to open an index dialog.</source>
- <translation>Impossible de définir l&rsquo;index %1 correctement. Ouvrir un dialogue d&rsquo;index valide.</translation>
+ <translation>Impossible de définir l’index %1 correctement. Ouvrir un dialogue d’index valide.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="206"/>
+ <source>Unique index cannot have indexed expressions. Either remove expressions from list below, or uncheck this option.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="207"/>
<source>Pick the table for the index.</source>
- <translation>Sélectionnez la table pour l&rsquo;index.</translation>
+ <translation>Sélectionnez la table pour l’index.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="208"/>
<source>Select at least one column.</source>
<translation>Selectionnez au moins une colonne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="209"/>
<source>Enter a valid condition.</source>
<translation>Saississez une condition valide.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="276"/>
<source>default</source>
<comment>index dialog</comment>
<translation>defaut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="281"/>
<source>Sort order</source>
<comment>table constraints</comment>
- <translation>ordre de tri</translation>
+ <translation>Ordre de tri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="454"/>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="765"/>
<source>Error</source>
<comment>index dialog</comment>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="753"/>
<source>Cannot create unique index, because values in selected columns are not unique. Would you like to execute SELECT query to see problematic values?</source>
- <translation>Impossible de créer un index, car les valeurs des colonnes sélectionnées ne sont pas uniques. Voulez-vous exécuter une requête SELECT pour voir les valeurs problématiques?</translation>
+ <translation>Impossible de créer un index, car les valeurs des colonnes sélectionnées ne sont pas uniques. Voulez-vous exécuter une requête SELECT pour voir les valeurs problématiques ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../dialogs/indexdialog.cpp" line="765"/>
<source>An error occurred while executing SQL statements:
%1</source>
- <translation>Une erreur survenue à l&rsquo;exécution de l&rsquo;SQL:
+ <translation>Une erreur survenue à l’exécution de l’SQL :
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>IndexExprColumnDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexexprcolumndialog.ui" line="14"/>
+ <source>Indexed expression</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexexprcolumndialog.ui" line="20"/>
+ <source>Expression to index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexexprcolumndialog.cpp" line="60"/>
+ <source>This expression is already indexed by the index.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexexprcolumndialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Column should be indexed directly, not by expression. Either extend this expression to contain something more than just column name, or abort and select this column in index dialog directly.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexexprcolumndialog.cpp" line="76"/>
+ <source>Column &apos;%1&apos; does not belong to the table covered by this index. Indexed expressions can refer only to columns from the indexed table.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexexprcolumndialog.cpp" line="84"/>
+ <source>It&apos;s forbidden to use &apos;SELECT&apos; statements in indexed expressions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexexprcolumndialog.cpp" line="105"/>
+ <source>Enter an indexed expression.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/indexexprcolumndialog.cpp" line="119"/>
+ <source>Invalid expression.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>LanguageDialog</name>
<message>
<location filename="../dialogs/languagedialog.ui" line="14"/>
@@ -3462,7 +3723,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/languagedialog.ui" line="20"/>
<source>Please choose language:</source>
- <translation>SVP choississez un langage:</translation>
+ <translation>SVP choississez un langage :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3470,306 +3731,310 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="81"/>
<source>Database toolbar</source>
- <translation>Barre d&rsquo;outils de base de données</translation>
+ <translation>Barre d’outils de base de données</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="92"/>
<source>Structure toolbar</source>
- <translation>Barre d&rsquo;outils de structure</translation>
+ <translation>Barre d’outils de structure</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="103"/>
<source>Tools</source>
- <translation>outils</translation>
+ <translation>Barre d’outils des éditeurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="120"/>
<source>Window list</source>
- <translation>liste fenêtre</translation>
+ <translation>Liste des fenêtres ouvertes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="134"/>
<source>View toolbar</source>
- <translation>Barre d&rsquo;outils vues</translation>
+ <translation>Barre d’outils de fenêtrage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="108"/>
<source>Configuration widgets</source>
<translation>Configuration widgets</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="109"/>
<source>Syntax highlighting engines</source>
<translation>Syntaxe surlignée des moteurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="110"/>
<source>Data editors</source>
- <translation>Editeur s de données</translation>
+ <translation>Éditeurs de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="122"/>
<source>Running in debug mode. Press %1 or use &apos;Help / Open debug console&apos; menu entry to open the debug console.</source>
- <translation>Passage en mode débogue. Cliquez %1 ou utilisez l&rsquo;entrée du menu «&nbsp;l&rsquo;Aide / Ouvrir la console de débogage&nbsp;».</translation>
+ <translation>Passage en mode débogue. Cliquez %1 ou utilisez l’entrée du menu « l’Aide / Ouvrir la console de débogage ».</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="124"/>
<source>Running in debug mode. Debug messages are printed to the standard output.</source>
<translation>Passage en mode débogue. Les messages de débogage sont imprimés dans la sortie standard.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="214"/>
<source>You need to restart application to make the language change take effect.</source>
- <translation>Vous devez relancer l&rsquo;application pour que le langage prenne effet.</translation>
+ <translation>Vous devez relancer l’application pour que le langage prenne effet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/>
<source>Open SQL editor</source>
- <translation>Ouvrir éditeur SQL</translation>
+ <translation>Ouvrir l’éditeur SQL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="258"/>
<source>Open DDL history</source>
- <translation>Ouvrir Historique DDL</translation>
+ <translation>Ouvrir l’historique DDL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="259"/>
<source>Open SQL functions editor</source>
- <translation>Editeur de fonctions SQL</translation>
+ <translation>Éditeur de fonctions SQL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="260"/>
<source>Open collations editor</source>
- <translation>Ouvrir editeur de collections</translation>
+ <translation>Ouvrir l’éditeur de collections</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="261"/>
<source>Import</source>
<translation>Importer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="262"/>
<source>Export</source>
<translation>Exporter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="264"/>
<source>Open configuration dialog</source>
- <translation>Ouvrir dialogue de configuration</translation>
+ <translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="266"/>
<source>Tile windows</source>
- <translation>Organisation des fenêtres</translation>
+ <translation>Organisation des fenêtres en grille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="267"/>
<source>Tile windows horizontally</source>
- <translation>Organisation des fenêtres horizontalement</translation>
+ <translation>Organisation horizontale des fenêtres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="268"/>
<source>Tile windows vertically</source>
- <translation>Organisation des fenêtres verticalement</translation>
+ <translation>Organisation verticale des fenêtres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="269"/>
<source>Cascade windows</source>
<translation>Organisation des fenêtres en cascade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="270"/>
<source>Next window</source>
<translation>Fenêtre suivante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/>
<source>Previous window</source>
<translation>Fenêtre précédante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="272"/>
<source>Hide status field</source>
- <translation>Ca</translation>
+ <translation>Cacher le champ d’état</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="274"/>
<source>Close selected window</source>
- <translation>Fermeture fenêtre sélectionnée</translation>
+ <translation>Fermer la fenêtre sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
<source>Close all windows but selected</source>
- <translation>Fermeture de toutes les fenêtres sélectionnées</translation>
+ <translation>Fermer toutes les fenêtres sélectionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="276"/>
<source>Close all windows</source>
- <translation>Fermeture de toutes les fenêtres</translation>
+ <translation>Fermer toutes les fenêtres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="277"/>
<source>Restore recently closed window</source>
- <translation>Restaure une fenêtre récemment fermée</translation>
+ <translation>Restaurer la dernière fenêtre fermée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="278"/>
<source>Rename selected window</source>
- <translation>Renomme la fenêtre sélectionnée</translation>
+ <translation>Renommer la fenêtre sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/>
<source>Open Debug Console</source>
<translation>Ouvrir la console de debogage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="281"/>
<source>Open CSS Console</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ouvrir la console CSS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="282"/>
<source>Report a bug</source>
- <translation>Rapport de bug</translation>
+ <translation>Rapporter un bogue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
<source>Propose a new feature</source>
- <translation>Proposer une nouvelle fonction</translation>
+ <translation>Proposer une fonctionnalité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="284"/>
<source>About</source>
<translation>À propos de…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="285"/>
<source>Licenses</source>
<translation>Licences</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>Open home page</source>
- <translation>Ouvrir la home page</translation>
+ <translation>Page d’accueil web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Open forum page</source>
- <translation>Ouvrir la page des forums</translation>
+ <translation>Forum d’aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="288"/>
<source>User Manual</source>
- <translation>Manuel utilisateurs</translation>
+ <translation>Manuel utilisateurs en ligne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="289"/>
<source>SQLite documentation</source>
- <translation>Documentation SQLite</translation>
+ <translation>Documentation en ligne de SQLite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="290"/>
<source>Report history</source>
- <translation>Rapport d&rsquo;historique</translation>
+ <translation>Historique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
<source>Check for updates</source>
- <translation>Vérification de mises à jour</translation>
+ <translation>Vérifier les mises à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="330"/>
<source>Database</source>
<comment>menubar</comment>
<translation>Base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
<source>Structure</source>
<comment>menubar</comment>
<translation>Structure</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>View</source>
<comment>menubar</comment>
<translation>Vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/>
<source>Window list</source>
<comment>menubar view menu</comment>
- <translation>Liste de fenêtres</translation>
+ <translation>Liste des fenêtres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
<source>Tools</source>
<comment>menubar</comment>
<translation>Outils</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="572"/>
<source>Could not set style: %1</source>
<comment>main window</comment>
- <translation>Impossible de positionner le style: %1</translation>
+ <translation>Impossible de positionner le style : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="644"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
<source>Cannot export, because no export plugin is loaded.</source>
- <translation>Exportation impossible, aucun plugin d&rsquo;exportation n&rsquo;est chargé.</translation>
+ <translation>Exportation impossible, aucun plugin d’exportation n’est chargé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
<source>Cannot import, because no import plugin is loaded.</source>
- <translation>Importation impossible, aucun plugin d&rsquo;importation n&rsquo;est chargé.</translation>
+ <translation>Importation impossible, aucun plugin d’importation n’est chargé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="718"/>
<source>Rename window</source>
<translation>Renommer la fenêtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="718"/>
<source>Enter new name for the window:</source>
- <translation>Saississez un nouveau nom de fenêtre:</translation>
+ <translation>Saississez un nouveau nom de fenêtre :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
<source>New updates are available. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here for details&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Une nouvelle mise à jour est disponible. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt; cliquez ici pour détails&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="812"/>
<source>You&apos;re running the most recent version. No updates are available.</source>
<translation>Vous utilisez la dernière version. Aucune mise à jour de disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="904"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="929"/>
<source>Database passed in command line parameters (%1) was already on the list under name: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/>
<source>Database passed in command line parameters (%1) has been temporarily added to the list under name: %2</source>
- <translation>La base de données passée en paramètre dans la ligne de commande (%1)a été temporaire ajoutée à la liste sous le nom: %2</translation>
+ <translation>La base de données passée en paramètre dans la ligne de commande (%1)a été temporaire ajoutée à la liste sous le nom : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="916"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="941"/>
<source>Could not add database %1 to list.</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;ajouter la base de données %1 à la liste.</translation>
+ <translation>Impossible d’ajouter la base de données %1 à la liste.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MdiWindow</name>
<message>
- <location filename="../mdiwindow.cpp" line="199"/>
<source>Uncommited changes</source>
- <translation>Modification non enregistrées</translation>
+ <translation type="vanished">Modification non enregistrées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mdiwindow.cpp" line="199"/>
+ <source>Uncommitted changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mdiwindow.cpp" line="204"/>
@@ -3793,12 +4058,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../multieditor/multieditor.cpp" line="77"/>
<source>Configure editors for this data type</source>
- <translation>Configurer l&rsquo;éditeur pour ce type de données</translation>
+ <translation>Configurer l’éditeur pour ce type de données</translation>
</message>
<message>
<location filename="../multieditor/multieditor.cpp" line="287"/>
<source>Data editor plugin &apos;%1&apos; not loaded, while it is defined for editing &apos;%1&apos; data type.</source>
- <translation>Plugin d&quot;éditeur de données «&nbsp;%1&nbsp;» non chargé, ausii il n&rsquo;ai pas défini pourle type de données «&nbsp;%1&nbsp;».</translation>
+ <translation>Plugin d&quot;éditeur de données « %1 » non chargé, ausii il n’ai pas défini pour le type de données « %1 ».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../multieditor/multieditor.cpp" line="372"/>
@@ -3826,7 +4091,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../multieditor/multieditordate.cpp" line="14"/>
<source>Date</source>
- <translation>Datee</translation>
+ <translation>Date</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3834,7 +4099,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../multieditor/multieditordatetime.cpp" line="181"/>
<source>Date &amp; time</source>
- <translation>Heure &amp; date</translation>
+ <translation>date &amp; heure</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3889,12 +4154,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../multieditor/multieditortext.cpp" line="111"/>
<source>Undo</source>
- <translation>Défaire</translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../multieditor/multieditortext.cpp" line="112"/>
<source>Redo</source>
- <translation>refaire</translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3917,14 +4182,14 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<location filename="../dialogs/newconstraintdialog.cpp" line="97"/>
<source>Primary Key</source>
<comment>new constraint dialog</comment>
- <translation>Clé primaire</translation>
+ <translation>Clef primaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/newconstraintdialog.cpp" line="89"/>
<location filename="../dialogs/newconstraintdialog.cpp" line="99"/>
<source>Foreign Key</source>
<comment>new constraint dialog</comment>
- <translation>Clé étrangère</translation>
+ <translation>Clef étrangère</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/newconstraintdialog.cpp" line="91"/>
@@ -3969,7 +4234,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/newversiondialog.ui" line="26"/>
<source>New updates are available!</source>
- <translation>Les nouvelles mises à jours sont valides!</translation>
+ <translation>Les nouvelles mises à jours sont valides !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/newversiondialog.ui" line="70"/>
@@ -3994,12 +4259,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/newversiondialog.ui" line="101"/>
<source>Update to new version!</source>
- <translation>Mettre à jour la nouvelle version!</translation>
+ <translation>Mettre à jour la nouvelle version !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/newversiondialog.ui" line="114"/>
<source>The update will be automatically downloaded and installed. This will also restart application at the end.</source>
- <translation>La mise à jour sera automatiquement téléchargée et installée. Un redémarrage de l&rsquo;application sera aussi effectué à la fin.</translation>
+ <translation>La mise à jour sera automatiquement téléchargée et installée. Un redémarrage de l’application sera aussi effectué à la fin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/newversiondialog.ui" line="121"/>
@@ -4050,7 +4315,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../dialogs/populatedialog.ui" line="102"/>
<source>Number of rows to populate:</source>
- <translation>Nombre de lignes à peupler:</translation>
+ <translation>Nombre de lignes à peupler :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/populatedialog.cpp" line="42"/>
@@ -4094,17 +4359,17 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="67"/>
<source>Cannot edit columns that are result of compound %1 statements (one that includes %2, %3 or %4 keywords).</source>
- <translation>impossible d&rsquo;éditer les colonnes qui ont le résultat composé des déclarations %1 (inclus %2, %3 ou %4 mots-clés).</translation>
+ <translation>impossible d’éditer les colonnes qui ont le résultat composé des déclarations %1 (inclus %2, %3 ou %4 mots-clefs).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="70"/>
<source>The query execution mechanism had problems with extracting ROWID&apos;s properly. This might be a bug in the application. You may want to report this.</source>
- <translation>Le mécanisme d&rsquo;exécution de la requête a eu des problèmes avec l&rsquo;extraction du ROWID&rsquo;S. Ceci pourrait être un bogue de l&rsquo;application. Vous pouvez le rapporter.</translation>
+ <translation>Le mécanisme d’exécution de la requête a eu des problèmes avec l’extraction du ROWID’S. Ceci pourrait être un bogue de l’application. Vous pouvez le rapporter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="72"/>
<source>Requested column is a result of SQL expression, instead of a simple column selection. Such columns cannot be edited.</source>
- <translation>La colonne demandée est un résultat d&rsquo;expression de SQL, au lieu d&rsquo;une sélection de colonne simple. De telles colonnes ne peuvent pas être éditées.</translation>
+ <translation>La colonne demandée est un résultat d’expression de SQL, au lieu d’une sélection de colonne simple. De telles colonnes ne peuvent pas être éditées.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="74"/>
@@ -4114,22 +4379,22 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="76"/>
<source>Cannot edit results of query other than %1.</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;éditer les résultats de la requëte autrement que %1.</translation>
+ <translation>Impossible d’éditer les résultats de la requëte autrement que %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="78"/>
<source>Cannot edit columns that are result of aggregated %1 statements.</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;éditer les colonnes qui sont le résultat de déclarations agrégées %1.</translation>
+ <translation>Impossible d’éditer les colonnes qui sont le résultat de déclarations agrégées %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="80"/>
<source>Cannot edit columns that are result of %1 statement.</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;éditer les colonnesqui sont le résultat de déclaration %1.</translation>
+ <translation>Impossible d’éditer les colonnesqui sont le résultat de déclaration %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="82"/>
<source>Cannot edit columns that are result of common table expression statement (%1).</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;éditer les colonnes qui sont le résultat de table commune de déclaration (%1).</translation>
+ <translation>Impossible d’éditer les colonnes qui sont le résultat de table commune de déclaration (%1).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="357"/>
@@ -4138,7 +4403,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="447"/>
<source>on conflict: %1</source>
<comment>data view tooltip</comment>
- <translation>Sur conflit %1</translation>
+ <translation>Sur conflit : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="377"/>
@@ -4150,136 +4415,136 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="444"/>
<source>condition: %1</source>
<comment>data view tooltip</comment>
- <translation>Condition: %1</translation>
+ <translation>Condition : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../datagrid/sqlquerymodelcolumn.cpp" line="464"/>
<source>collation name: %1</source>
<comment>data view tooltip</comment>
- <translation>Nom de collation: %1</translation>
+ <translation>Nom de collation : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="19"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="20"/>
<source>Data grid view</source>
<translation>Vue de tableau de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="20"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="21"/>
<source>Copy cell(s) contents to clipboard</source>
<translation>Copie le contenu de cellule(s) dans le presse-papier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="22"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="23"/>
<source>Paste cell(s) contents from clipboard</source>
<translation>Colle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="24"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="25"/>
<source>Set empty value to selected cell(s)</source>
<translation>Efface le contenu de cellule(s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="25"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="26"/>
<source>Set NULL value to selected cell(s)</source>
<translation>Met à NULL les cellules séléctionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="26"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="27"/>
<source>Commit changes to cell(s) contents</source>
<translation>Enregistre les modifications de cellule(s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="27"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="28"/>
<source>Rollback changes to cell(s) contents</source>
<translation>Annule les modifications de cellule(s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="28"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="29"/>
<source>Delete selected data row</source>
- <translation>Supprimeles données de la ligne sélectionnée</translation>
+ <translation>Supprime les données de la ligne sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="29"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="30"/>
<source>Insert new data row</source>
<translation>Insére une nouvelle ligne de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="30"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.h" line="31"/>
<source>Open contents of selected cell in a separate editor</source>
<translation>Contenu ouvert de cellule choisie dans un éditeur séparé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="590"/>
<source>Total pages available: %1</source>
- <translation>Total de pages: %1</translation>
+ <translation>Nombre de pages disponibles : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.cpp" line="583"/>
+ <location filename="../dataview.cpp" line="600"/>
<source>Total rows loaded: %1</source>
- <translation>Total dee lignes chargées: %1</translation>
+ <translation>Nombre de lignes chargées : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.h" line="18"/>
+ <location filename="../dataview.h" line="19"/>
<source>Data view (both grid and form)</source>
- <translation>Vue de données (tableau et formulaire)</translation>
+ <translation>Vue des données (tableau et formulaire)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.h" line="19"/>
+ <location filename="../dataview.h" line="20"/>
<source>Refresh data</source>
<translation>Actualisation des données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.h" line="20"/>
+ <location filename="../dataview.h" line="21"/>
<source>Switch to grid view of the data</source>
- <translation>Basculer sur la vue tableau de données</translation>
+ <translation>Basculer sur la vue des données en table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dataview.h" line="21"/>
+ <location filename="../dataview.h" line="22"/>
<source>Switch to form view of the data</source>
- <translation>Basculer sur la vue formulaire de données</translation>
+ <translation>Basculer sur la vue des données en formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="26"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="27"/>
<source>Database list</source>
<translation>Liste de bases de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="27"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="28"/>
<source>Delete selected item</source>
- <translation>Suppression de l&rsquo;item sélectionné</translation>
+ <translation>Suppression de l’item sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="28"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="29"/>
<source>Clear filter contents</source>
<translation>Effacer le contenu du filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="29"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="30"/>
<source>Refresh schema</source>
<translation>Actualiser le schéma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="30"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="31"/>
<source>Refresh all schemas</source>
<translation>Actualiser tous les schémas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="31"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="32"/>
<source>Add database</source>
- <translation>Ajouter une base de donnés</translation>
+ <translation>Ajouter une base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="32"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="33"/>
<source>Select all items</source>
- <translation>Séléctionner tous les items</translation>
+ <translation>Séléctionner tous les éléments</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="33"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="34"/>
<source>Copy selected item(s)</source>
- <translation>Copie d&rsquo;item(s) sélectionné(s)</translation>
+ <translation>Copie d’item(s) sélectionné(s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="34"/>
+ <location filename="../dbtree/dbtree.h" line="35"/>
<location filename="../multieditor/multieditortext.h" line="15"/>
<location filename="../sqleditor.h" line="25"/>
<source>Paste from clipboard</source>
@@ -4363,7 +4628,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../mainwindow.h" line="44"/>
<source>Open SQL editor</source>
- <translation>Ouvrir l&rsquo;éditeur SQL</translation>
+ <translation>Ouvrir l’éditeur SQL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.h" line="45"/>
@@ -4378,12 +4643,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../mainwindow.h" line="47"/>
<source>Hide status area</source>
- <translation>Cacher la barre de status</translation>
+ <translation>Cacher la barre d’état</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.h" line="48"/>
<source>Open configuration dialog</source>
- <translation>Ouvrir le dialogue de configuration</translation>
+ <translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.h" line="49"/>
@@ -4393,12 +4658,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../mainwindow.h" line="50"/>
<source>Open CSS Console</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir la console CSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../multieditor/multieditortext.h" line="12"/>
<source>Cell text value editor</source>
- <translation>Editeur de texte de cellule</translation>
+ <translation>Éditeur de cellule</translation>
</message>
<message>
<location filename="../multieditor/multieditortext.h" line="13"/>
@@ -4422,23 +4687,23 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<location filename="../multieditor/multieditortext.h" line="17"/>
<location filename="../sqleditor.h" line="28"/>
<source>Undo</source>
- <translation>Défaire</translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../multieditor/multieditortext.h" line="18"/>
<location filename="../sqleditor.h" line="29"/>
<source>Redo</source>
- <translation>Refaire</translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="22"/>
<source>SQL editor input field</source>
- <translation>Editeur SQL saisie de champ</translation>
+ <translation>Éditeur SQL saisie de champ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="27"/>
<source>Select whole editor contents</source>
- <translation>Sélectionnez le contenu entier de l&rsquo;éditeur</translation>
+ <translation>Sélectionnez le contenu entier de l’éditeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="30"/>
@@ -4448,7 +4713,7 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="31"/>
<source>Load contents from a file</source>
- <translation>Charger le contenu d&rsquo;un fichier</translation>
+ <translation>Charger le contenu d’un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="32"/>
@@ -4458,12 +4723,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="33"/>
<source>Find next</source>
- <translation>Recherche suivante</translation>
+ <translation>Occurence suivante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="34"/>
<source>Find previous</source>
- <translation>Recherche précédente</translation>
+ <translation>Occurence précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="35"/>
@@ -4488,27 +4753,32 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="39"/>
<source>Move selected block of text one line down</source>
- <translation>Déplacer le block de texte sélectionné à la ligne inférieure</translation>
+ <translation>Déplacer le bloc de texte sélectionné à la ligne inférieure</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="40"/>
<source>Move selected block of text one line up</source>
- <translation>Déplacer le block de texte sélectionné à la ligne supérieure</translation>
+ <translation>Déplacer le bloc de texte sélectionné à la ligne supérieure</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="41"/>
<source>Copy selected block of text and paste it a line below</source>
- <translation>Copier le block de texte sélectionné à la ligne au dessus</translation>
+ <translation>Copier le bloc de texte sélectionné à la ligne au-dessus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sqleditor.h" line="42"/>
<source>Copy selected block of text and paste it a line above</source>
- <translation>Copier le block de texte sélectionné à la ligne au dessous</translation>
+ <translation>Copier le bloc de texte sélectionné à la ligne au-dessous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sqleditor.h" line="43"/>
+ <source>Toggle comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uiutils.cpp" line="32"/>
<source>All SQLite databases</source>
- <translation>Tius les bases de données SQLite</translation>
+ <translation>Toutes les bases de données SQLite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uiutils.cpp" line="35"/>
@@ -4524,17 +4794,17 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../windows/bugreporthistorywindow.h" line="11"/>
<source>Reports history window</source>
- <translation>Fenêtre d&rsquo;historique</translation>
+ <translation>Fenêtre d’historique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/bugreporthistorywindow.h" line="12"/>
<source>Delete selected entry</source>
- <translation>Effacer l&rsquo;entrée sélectionnée</translation>
+ <translation>Effacer l’entrée sélectionnée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/editorwindow.h" line="26"/>
<source>SQL editor window</source>
- <translation>Fenêtre de l&rsquo;éditeur SQL</translation>
+ <translation>Fenêtre de l’éditeur SQL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/editorwindow.h" line="27"/>
@@ -4559,12 +4829,12 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../windows/editorwindow.h" line="31"/>
<source>Go to next editor tab</source>
- <translation>Aller à l&rsquo;onglet d&rsquo;éditeur suivant</translation>
+ <translation>Aller à l’onglet d’éditeur suivant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/editorwindow.h" line="32"/>
<source>Go to previous editor tab</source>
- <translation>Aller à l&rsquo;onglet d&rsquo;éditeur précédent</translation>
+ <translation>Aller à l’onglet d’éditeur précédent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/editorwindow.h" line="33"/>
@@ -4577,109 +4847,109 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<translation>Déplacement au-dessous du focus des résultats de vue par les touches</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="30"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="31"/>
<source>Table window</source>
<translation>Fenêtre de table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="31"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="32"/>
<source>Refresh table structure</source>
<translation>Actualiser la structure de la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="32"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="33"/>
<source>Add new column</source>
- <translation>Ajout nouvelle colonne</translation>
+ <translation>Ajouter une nouvelle colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="33"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="34"/>
<source>Edit selected column</source>
<translation>Modifier la colonne sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="34"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="35"/>
<source>Delete selected column</source>
<translation>Supprime la colonne sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="35"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="36"/>
<source>Export table data</source>
<translation>Exporte les données de table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="36"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="37"/>
<source>Import data to the table</source>
<translation>Importe les données de table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="37"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="38"/>
<source>Add new table constraint</source>
<translation>Ajoute une nouvelle contrainte à la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="38"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="39"/>
<source>Edit selected table constraint</source>
<translation>Modifie la contrainte de la table sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="39"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="40"/>
<source>Delete selected table constraint</source>
<translation>Supprime la contrainte de la table sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="40"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="41"/>
<source>Refresh table index list</source>
- <translation>Actualise la liste des index de table</translation>
+ <translation>Actualise la liste des index de la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="41"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="42"/>
<source>Add new index</source>
<translation>Ajoute un nouvel index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="42"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="43"/>
<source>Edit selected index</source>
- <translation>Modifie l&rsquo;index sélectionné</translation>
+ <translation>Modifie l’index sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="43"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="44"/>
<source>Delete selected index</source>
- <translation>Supprime l&rsquo;index sélectionné</translation>
+ <translation>Supprime l’index sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="44"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="45"/>
<source>Refresh table trigger list</source>
<translation>Actualise la liste des déclencheurs de la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="45"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="46"/>
<location filename="../windows/viewwindow.h" line="25"/>
<source>Add new trigger</source>
<translation>Ajoute un nouveau déclencheur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="46"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="47"/>
<location filename="../windows/viewwindow.h" line="26"/>
<source>Edit selected trigger</source>
<translation>Modifie le déclencheur sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="47"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="48"/>
<location filename="../windows/viewwindow.h" line="27"/>
<source>Delete selected trigger</source>
<translation>Supprime le déclencheur sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="48"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="49"/>
<location filename="../windows/viewwindow.h" line="28"/>
<source>Go to next tab</source>
- <translation>Aller à l&rsquo;onglet suivant</translation>
+ <translation>Aller à l’onglet suivant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.h" line="49"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.h" line="50"/>
<location filename="../windows/viewwindow.h" line="29"/>
<source>Go to previous tab</source>
- <translation>Aller à l&rsquo;onglet précédent</translation>
+ <translation>Aller à l’onglet précédent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/viewwindow.h" line="23"/>
@@ -4689,22 +4959,26 @@ Entrez SVP un nouveau nom, unique, ou cliquez «&nbsp;%1&nbsp;» pour d&rsquo;in
<message>
<location filename="../windows/viewwindow.h" line="24"/>
<source>Refresh view trigger list</source>
- <translation>Actualise l&rsquo;affichage de la liste des déclencheur</translation>
+ <translation>Actualise l’affichage de la liste des déclencheurs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuitConfirmDialog</name>
<message>
- <location filename="../dialogs/quitconfirmdialog.ui" line="14"/>
<source>Uncommited changes</source>
- <translation>modifications non enregistrées</translation>
+ <translation type="vanished">modifications non enregistrées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/quitconfirmdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Uncommitted changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/quitconfirmdialog.ui" line="20"/>
<source>Are you sure you want to quit the application?
Following items are pending:</source>
- <translation>Confirmez la fermeture de l&rsquo;application:</translation>
+ <translation>Confirmez la fermeture de l’application ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4717,12 +4991,12 @@ Following items are pending:</source>
<message>
<location filename="../dialogs/searchtextdialog.ui" line="23"/>
<source>Find:</source>
- <translation>Trouvé:</translation>
+ <translation>Trouvé :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/searchtextdialog.ui" line="36"/>
<source>Case sensitive</source>
- <translation>Case sensiible</translation>
+ <translation>Sensible à la casse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/searchtextdialog.ui" line="43"/>
@@ -4732,7 +5006,7 @@ Following items are pending:</source>
<message>
<location filename="../dialogs/searchtextdialog.ui" line="50"/>
<source>Regular expression matching</source>
- <translation>Correspondance d&rsquo;expression régulière</translation>
+ <translation>Correspondance d’expression régulière</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/searchtextdialog.ui" line="60"/>
@@ -4744,7 +5018,7 @@ recherche suivant</translation>
<message>
<location filename="../dialogs/searchtextdialog.ui" line="78"/>
<source>Replace with:</source>
- <translation>Remplacer par:</translation>
+ <translation>Remplacer par :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/searchtextdialog.ui" line="91"/>
@@ -4795,173 +5069,179 @@ recherche suivant</translation>
<context>
<name>SqlEditor</name>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="122"/>
<source>Cut</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="123"/>
<source>Copy</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="124"/>
<source>Paste</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="125"/>
<source>Delete</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="126"/>
<source>Select all</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="127"/>
<source>Undo</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Défaire</translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="128"/>
<source>Redo</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Refaire</translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="129"/>
<source>Complete</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Complet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="130"/>
<source>Format SQL</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Format SQL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="131"/>
<source>Save SQL to file</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Enregistrer le SQL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="132"/>
<source>Select file to save SQL</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="133"/>
<source>Load SQL from file</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Charger le SQL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="134"/>
<source>Delete line</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Ligne suppimée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="135"/>
<source>Move block down</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Descendre le block</translation>
+ <translation>Descendre le bloc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="136"/>
<source>Move block up</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Monter le block</translation>
+ <translation>Monter le bloc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="137"/>
<source>Copy block down</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Copier block au-dessus</translation>
+ <translation>Copier bloc au-dessus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="138"/>
<source>Copy up down</source>
<comment>sql editor</comment>
- <translation>Copier block au-dessous</translation>
+ <translation>Copier bloc au-dessous</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="139"/>
<source>Find</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Chercher</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="140"/>
<source>Find next</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Chercher suivant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="141"/>
<source>Find previous</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Chercher précédent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="142"/>
<source>Replace</source>
<comment>sql editor</comment>
<translation>Remplacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="143"/>
+ <source>Toggle comment</source>
+ <comment>sql editor</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="258"/>
<source>Saved SQL contents to file: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="452"/>
<source>Syntax completion can be used only when a valid database is set for the SQL editor.</source>
- <translation>L&rsquo;achèvement de syntaxe peut être utilisé seulement quand une base de données valable est utilisée dans l&rsquo;éditeur SQL.</translation>
+ <translation>L’achèvement de syntaxe peut être utilisé seulement quand une base de données valable est utilisée dans l’éditeur SQL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="822"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="840"/>
<source>Contents of the SQL editor are huge, so errors detecting and existing objects highlighting are temporarily disabled.</source>
- <translation>Le contenu l&rsquo;éditeur SQL est important, aussi la détectiond&rsquo;objets en erreur est temporairement mise hors de service.</translation>
+ <translation>Le contenu l’éditeur SQL est important, aussi la détectiond’objets en erreur est temporairement mise hors de service.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="1078"/>
<source>Save to file</source>
<translation>Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="248"/>
<source>Could not open file &apos;%1&apos; for writing: %2</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;ouvrir en écriture le fichier «&nbsp;%1&nbsp;» : %2</translation>
+ <translation>Impossible d’ouvrir en écriture le fichier « %1 » : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="1090"/>
<source>SQL scripts (*.sql);;All files (*)</source>
- <translation>Scripts SQL (*.sql);;tous fichiers (*)</translation>
+ <translation>Scripts SQL (*.sql);;Tous les fichiers (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="1091"/>
<source>Open file</source>
<translation>Fichier ouvert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="1079"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="1100"/>
<source>Could not open file &apos;%1&apos; for reading: %2</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;ouvrir en lecture le fichier «&nbsp;%1&nbsp;» : %2</translation>
+ <translation>Impossible d’ouvrir en lecture le fichier « %1 » : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sqleditor.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../sqleditor.cpp" line="1309"/>
<source>Reached the end of document. Hit the find again to restart the search.</source>
<translation>Fin de document atteint. Saississez de nouveau la recherche pour relancer la recherche.</translation>
</message>
@@ -4969,213 +5249,272 @@ recherche suivant</translation>
<context>
<name>SqlQueryItem</name>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="252"/>
<source>Column:</source>
<comment>data view tooltip</comment>
- <translation>Colonne:</translation>
+ <translation>Colonne :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="253"/>
<source>Data type:</source>
<comment>data view</comment>
- <translation>Type de données:</translation>
+ <translation>Type de données :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="256"/>
<source>Table:</source>
<comment>data view tooltip</comment>
- <translation>Table:</translation>
+ <translation>Table :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="286"/>
<source>Constraints:</source>
<comment>data view tooltip</comment>
- <translation>Contrainte:</translation>
+ <translation>Contrainte :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="398"/>
<source>This cell is not editable, because: %1</source>
- <translation>Cette cellule n&rsquo;est pas modifiable: %1</translation>
+ <translation type="vanished">Cette cellule n’est pas modifiable : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitem.cpp" line="423"/>
<source>Cannot load the data for a cell that refers to the already closed database.</source>
- <translation>Impossible de charger les données pour une cellule référantà une base de données fermée.</translation>
+ <translation>Impossible de charger les données pour une cellule référant à une base de données fermée.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SqlQueryItemDelegate</name>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="41"/>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="47"/>
<source>Cannot edit this cell. Details: %2</source>
- <translation>impossible de modifier cette cellule. détails: %2</translation>
+ <translation type="vanished">Impossible de modifier cette cellule. Détails : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="53"/>
<source>The row is marked for deletion.</source>
- <translation>La ligne est marquée poureffacement.</translation>
+ <translation>La ligne est marquée pour effacement.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="361"/>
+ <source>Cannot edit this cell. Details: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Impossible de modifier cette cellule. Détails : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="361"/>
+ <source>Structure of this table has changed since last data was loaded. Reload the data to proceed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="204"/>
+ <source>Editing a huge contents in an inline cell editor is not a good idea. It can become slow and inconvenient. It&apos;s better to edit such big contents in a Form View, or in popup editor (available under rick-click menu).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryitemdelegate.cpp" line="353"/>
+ <source>Foreign key for column %2 has more than %1 possible values. It&apos;s too much to display in drop down list. You need to edit value manually.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SqlQueryModel</name>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="63"/>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="474"/>
<source>Only one query can be executed simultaneously.</source>
<translation>Uniquement une seule requête peut être exécutée à la fois.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="95"/>
<source>Uncommited data</source>
- <translation>Données non enregistrées</translation>
+ <translation type="vanished">Données non enregistrées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="96"/>
- <source>There are uncommited data changes. Do you want to proceed anyway? All uncommited changes will be lost.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="356"/>
<source>Cannot commit the data for a cell that refers to the already closed database.</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;enregistrer les données pour la cell qui référe à une base de données déjà fermée.</translation>
+ <translation>Impossible d’enregistrer les données pour la celle qui référe à une base de données déjà fermée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="364"/>
<source>Could not begin transaction on the database. Details: %1</source>
- <translation>Impossible de lancer la transaction sur la base de données. Détails: %1</translation>
+ <translation>Impossible de lancer la transaction sur la base de données. Détails : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="420"/>
<source>An error occurred while commiting the transaction: %1</source>
- <translation>Une erreur est survenuelors de l&rsquo;enregistrement de la transaction: %1</translation>
+ <translation type="vanished">Une erreur est survenuelors de l’enregistrement de la transaction : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="435"/>
<source>An error occurred while rolling back the transaction: %1</source>
- <translation>Une erreur est survenuelors de l&rsquo;annulation de la transaction: %1</translation>
+ <translation>Une erreur est survenuelors de l’annulation de la transaction : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="630"/>
<source>Tried to commit a cell which is not editable (yet modified and waiting for commit)! This is a bug. Please report it.</source>
- <translation>Tentative d&rsquo;enregistrement d&rsquo;une une cellule qui n&rsquo;est pas modifiable! Ceci est un bogue. Rapportez-le SVP.</translation>
+ <translation>Tentative d’enregistrement d’une une cellule qui n’est pas modifiable ! Ceci est un bogue. Rapportez-le SVP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="599"/>
<source>An error occurred while commiting the data: %1</source>
- <translation>Une erreur est survenuelors de l&rsquo;enregistrement des données: %1</translation>
+ <translation type="vanished">Une erreur est survenuelors de l’enregistrement des données : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="108"/>
+ <source>Uncommitted data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="109"/>
+ <source>There are uncommitted data changes. Do you want to proceed anyway? All uncommitted changes will be lost.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="410"/>
+ <source>An error occurred while committing the transaction: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="656"/>
+ <source>An error occurred while committing the data: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1045"/>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1192"/>
<source>Error while executing SQL query on database &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Erreur pendant l&rsquo;exécution de la requête sur la base de données «&nbsp;%1&nbsp;» : %2</translation>
+ <translation>Erreur pendant l’exécution de la requête sur la base de données « %1 » : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1189"/>
<source>Error while loading query results: %1</source>
- <translation>Erreur lors du chargement des résultats de la requête: %1</translation>
+ <translation>Erreur lors du chargement des résultats de la requête : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1452"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1598"/>
<source>Insert multiple rows</source>
<translation>Insérer plusieurs lignes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1452"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlquerymodel.cpp" line="1598"/>
<source>Number of rows to insert:</source>
- <translation>Nombre de lignes à inserrer:</translation>
+ <translation>Nombre de lignes à inserer :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SqlQueryView</name>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="56"/>
+ <source>Go to referenced row in...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="79"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="80"/>
<source>Copy as...</source>
- <translation>Copier comme ...</translation>
+ <translation>Copier comme…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="81"/>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="82"/>
<source>Paste as...</source>
- <translation>Coller comme ...</translation>
+ <translation>Coller comme…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="83"/>
<source>Set NULL values</source>
<translation>Valeurs NULL positionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="84"/>
<source>Erase values</source>
<translation>valeurs écrasées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="85"/>
<source>Edit value in editor</source>
- <translation>Valeur modifiée par l&rsquo;éditeur</translation>
+ <translation>Valeur modifiée par l’éditeur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="86"/>
<source>Commit</source>
<translation>Enregistrer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="87"/>
<source>Rollback</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="88"/>
<source>Commit selected cells</source>
<translation>Enregistrer les cellules sélectionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="89"/>
<source>Rollback selected cells</source>
<translation>Annuler les modifications des cellules sélectionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="94"/>
<source>Define columns to sort by</source>
<translation>Définit les colonnes triées par</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="95"/>
<source>Remove custom sorting</source>
<translation>Enléve le tri personnalisé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="96"/>
<source>Insert row</source>
<translation>Insérer une ligne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="97"/>
<source>Insert multiple rows</source>
<translation>Insérer plusieurs lignes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="98"/>
<source>Delete selected row</source>
<translation>Supprimer les lignes sélectionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="156"/>
+ <source>Generate query for selected cells</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="313"/>
<source>No items selected to paste clipboard contents to.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="371"/>
+ <source>Go to referenced row in table &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="383"/>
+ <source>table &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="407"/>
+ <source>Referenced row (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqlqueryview.cpp" line="672"/>
<source>Edit value</source>
<translation>Modifier la valeur</translation>
</message>
@@ -5183,14 +5522,18 @@ recherche suivant</translation>
<context>
<name>SqlTableModel</name>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqltablemodel.cpp" line="74"/>
<source>Error while commiting new row: %1</source>
- <translation>Erreur à l&rsquo;nregistrement d&rsquo;une nouvelle ligne: %1</translation>
+ <translation type="vanished">Erreur à l’enregistrement d’une nouvelle ligne : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../datagrid/sqltablemodel.cpp" line="82"/>
+ <source>Error while committing new row: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../datagrid/sqltablemodel.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../datagrid/sqltablemodel.cpp" line="140"/>
<source>Error while deleting row from table %1: %2</source>
- <translation>Erreur à la suppression d&rsquo;une ligne de la table %1: %2</translation>
+ <translation>Erreur à la suppression d’une ligne de la table %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5198,12 +5541,12 @@ recherche suivant</translation>
<message>
<location filename="../statusfield.ui" line="14"/>
<source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
+ <translation>Barre d’état</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusfield.cpp" line="164"/>
<source>Copy</source>
- <translation>Cipier</translation>
+ <translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statusfield.cpp" line="171"/>
@@ -5237,13 +5580,13 @@ recherche suivant</translation>
<message>
<location filename="../constraints/tableforeignkeypanel.ui" line="29"/>
<source>Foreign table:</source>
- <translation>Table étrangère:</translation>
+ <translation>Table étrangère :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/tableforeignkeypanel.ui" line="48"/>
<source>SQLite 2 does not support foreign keys officially,
but it&apos;s okay to use them anyway.</source>
- <translation>SQLite 2 ne supporte pas officielement les clés étrangères, mais vous pouvez les utilisées tout de même.</translation>
+ <translation>SQLite 2 ne supporte pas officielement les clefs étrangères, mais vous pouvez les utilisées tout de même.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/tableforeignkeypanel.ui" line="62"/>
@@ -5273,7 +5616,7 @@ but it&apos;s okay to use them anyway.</source>
<message>
<location filename="../constraints/tableforeignkeypanel.ui" line="183"/>
<source>Named constraint</source>
- <translation>Nommer la contrainte</translation>
+ <translation>Contrainte nommée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/tableforeignkeypanel.ui" line="190"/>
@@ -5337,7 +5680,7 @@ but it&apos;s okay to use them anyway.</source>
<message>
<location filename="../constraints/tablepkanduniquepanel.ui" line="145"/>
<source>Autoincrement</source>
- <translation>Autoincrémentation</translation>
+ <translation>Auto-incrémentation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../constraints/tablepkanduniquepanel.ui" line="167"/>
@@ -5380,19 +5723,58 @@ but it&apos;s okay to use them anyway.</source>
<context>
<name>TableStructureModel</name>
<message>
- <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="301"/>
<source>Name</source>
<comment>table structure columns</comment>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="303"/>
<source>Data type</source>
<comment>table structure columns</comment>
<translation>Type de données</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="305"/>
+ <source>Primary
+Key</source>
+ <comment>table structure columns</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="307"/>
+ <source>Foreign
+Key</source>
+ <comment>table structure columns</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="309"/>
+ <source>Unique</source>
+ <comment>table structure columns</comment>
+ <translation type="unfinished">Unique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="311"/>
+ <source>Check</source>
+ <comment>table structure columns</comment>
+ <translation type="unfinished">Contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="313"/>
+ <source>Not
+NULL</source>
+ <comment>table structure columns</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="315"/>
+ <source>Collate</source>
+ <comment>table structure columns</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablestructuremodel.cpp" line="317"/>
<source>Default value</source>
<comment>table structure columns</comment>
<translation>Valeur par défaut</translation>
@@ -5408,10 +5790,11 @@ but it&apos;s okay to use them anyway.</source>
<message>
<location filename="../windows/tablewindow.ui" line="60"/>
<source>Table name:</source>
- <translation>Nom de la table:</translation>
+ <translation>Nom de la table :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windows/tablewindow.ui" line="190"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1574"/>
<source>Data</source>
<translation>Données</translation>
</message>
@@ -5436,409 +5819,444 @@ but it&apos;s okay to use them anyway.</source>
<translation>DDL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="202"/>
<source>Export table</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Exporter une table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="203"/>
<source>Import data to table</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Importer les données d&rsquo;une table</translation>
+ <translation>Importer les données d’une table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="204"/>
<source>Populate table</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Peupler une table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="218"/>
<source>Refresh structure</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Actualiser la structure</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="220"/>
<source>Commit structure changes</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Enregistrer les modification de la structure</translation>
+ <translation>Enregistrer les modifications de la structure</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="221"/>
<source>Rollback structure changes</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Annuler les modification de la structure</translation>
+ <translation>Annuler les modifications de la structure</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="222"/>
<source>Add column</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Ajouter une colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="223"/>
<source>Edit column</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Modifier une colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="213"/>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="311"/>
<source>Delete column</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Supprimer une colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="225"/>
<source>Move column up</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Monter la colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="226"/>
<source>Move column down</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Descendre la colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="232"/>
<source>Create similar table</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Créer une table identique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="233"/>
<source>Reset autoincrement value</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Réinitialisation de l&rsquo;incrémentation</translation>
+ <translation>Réinitialisation de l’incrémentation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="236"/>
<source>Add table constraint</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Ajouter une contrainte de table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="237"/>
<source>Edit table constraint</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Modifier la contrainte de table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="238"/>
<source>Delete table constraint</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Supprimer la contrainte de table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="239"/>
<source>Move table constraint up</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Monter la contrainte de table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="240"/>
<source>Move table constraint down</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Descendre la contrainte de table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="242"/>
<source>Add table primary key</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Ajouter une clé primaire à la table</translation>
+ <translation>Ajouter une clef primaire à la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="243"/>
<source>Add table foreign key</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Ajouter une clé étrangère à la table</translation>
+ <translation>Ajouter une clef étrangère à la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="244"/>
<source>Add table unique constraint</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Ajouter une contrainte clé unique à la table</translation>
+ <translation>Ajouter une contrainte clef unique à la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="245"/>
<source>Add table check constraint</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Ajouter une contrainte de contrôle à la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="263"/>
<source>Refresh index list</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Actualiser la liste d&rsquo;index</translation>
+ <translation>Actualiser la liste des index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="265"/>
<source>Create index</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Créer un index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="266"/>
<source>Edit index</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Modifier un index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="267"/>
<source>Delete index</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Supprimer un index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="273"/>
<source>Refresh trigger list</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Actualiser la liste d&rsquo;index</translation>
+ <translation>Actualiser la liste des déclencheurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="275"/>
<source>Create trigger</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Créer un déclencheur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="276"/>
<source>Edit trigger</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Modifier un déclencheur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="277"/>
<source>Delete trigger</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Supprimer un déclencheur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="310"/>
<source>Are you sure you want to delete column &apos;%1&apos;?</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Etes-vous certain de vouloir supprimer la colonne : «&nbsp;%1&nbsp;» ?</translation>
+ <translation>Êtes-vous certain de vouloir supprimer la colonne : « %1 » ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="338"/>
<source>Following problems will take place while modifying the table.
Would you like to proceed?</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Des problèmes suivants auront lieu en modifiant la table.
-Voudriez-vous procéder?</translation>
+Voudriez-vous procéder ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="340"/>
<source>Table modification</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Modification de la table</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="478"/>
<source>Could not load data for table %1. Error details: %2</source>
- <translation>Impossible de charger les données de table %1. Détails d&rsquo; erreur: %2</translation>
+ <translation>Impossible de charger les données de table %1. Détails d’ erreur : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="597"/>
<source>Could not process the %1 table correctly. Unable to open a table window.</source>
- <translation>Impossible de lancer correctement la table %1. Impossible d&rsquo;ouvrir la fenêtre de table.</translation>
+ <translation>Impossible de lancer correctement la table %1. Impossible d’ouvrir la fenêtre de table.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="652"/>
<source>Could not restore window %1, because no database or table was stored in session for this window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="641"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="658"/>
<source>Could not restore window &apos;%1&apos;, because no database or table was stored in session for this window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="648"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="665"/>
<source>Could not restore window &apos;%1&apos;, because database %2 could not be resolved.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="674"/>
<source>Could not restore window &apos;%1&apos;&apos;, because the table %2 doesn&apos;t exist in the database %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="828"/>
+ <source>Committed changes for table &apos;%1&apos; successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="832"/>
+ <source>Committed changes for table &apos;%1&apos; (named before &apos;%2&apos;) successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="897"/>
+ <source>Autoincrement value for table &apos;%1&apos; has been reset successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1270"/>
+ <source>Uncommitted changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1271"/>
+ <source>There are uncommitted structure modifications. You cannot browse or edit data until you have table structure settled.
+Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1616"/>
+ <source>Table window &quot;%1&quot; has uncommitted structure modifications and data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1618"/>
+ <source>Table window &quot;%1&quot; has uncommitted data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1620"/>
+ <source>Table window &quot;%1&quot; has uncommitted structure modifications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not restore window, because database %1 could not be resolved.</source>
<translation type="vanished">Impossible de restaurer la fenêtre, car la base de données %1 ne peut ëtre résolue.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not restore window, because the table %1 doesn&apos;t exist in the database %2.</source>
- <translation type="vanished">Impossible de restaurer la fenêtre, car la vue %1 n&rsquo;existe pas dans la base de données %2..</translation>
+ <translation type="vanished">Impossible de restaurer la fenêtre, car la vue %1 n’existe pas dans la base de données %2..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="682"/>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="701"/>
<source>New table %1</source>
<translation>Nouvelle table %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="866"/>
<source>Could not commit table structure. Error message: %1</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Impossible d&rsquo;enregistrer la structure de table. Message d&rsquo;erreur: %1</translation>
+ <translation>Impossible d’enregistrer la structure de table. Message d’erreur : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="857"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="888"/>
<source>Reset autoincrement</source>
- <translation>Réinitialisation de l&rsquo;incrémentation</translation>
+ <translation>Réinitialisation de l’incrémentation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="857"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="888"/>
<source>Are you sure you want to reset autoincrement value for table &apos;%1&apos;?</source>
- <translation>Etes-vous certain de vouloir réinitialiser l&rsquo;autoincrémentation de la table %1?</translation>
+ <translation>Êtes-vous certain de vouloir réinitialiser l’auto-incrémentation de la table %1 ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="895"/>
<source>An error occurred while trying to reset autoincrement value for table &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Une erreur est survenue pendant la réinitialisation de la valeur de l&rsquo;autoincrémentation de la table «&nbsp;%1&nbsp;»: %2</translation>
+ <translation>Une erreur est survenue pendant la réinitialisation de la valeur de l’auto-incrémentation de la table « %1 » : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="866"/>
<source>Autoincrement value for table &apos;%1&apos; has been reset successfly.</source>
- <translation>La valeur de l&rsquo;autoincrémentaion de la table %1 a été réinitialisé avec succès.</translation>
+ <translation type="vanished">La valeur de l’auto-incrémentaion de la table %1 a été réinitialisé avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="977"/>
<source>Empty name</source>
<translation>Nom vide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="977"/>
<source>A blank name for the table is allowed in SQLite, but it is not recommended.
Are you sure you want to create a table with blank name?</source>
<translation>Un nom vide pour la vue dans SQLITE est admis, mais on ne le recommande pas.
Êtes-vous sûrs que vous voulez créer une vue avec le nom vide ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="955"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="986"/>
<source>Cannot create a table without at least one column.</source>
<translation>Impossible de créer une table sans au moins une colonne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1012"/>
<source>Cannot create table %1, if it has no primary key defined. Either uncheck the %2, or define a primary key.</source>
- <translation>Impossible de créer la table %1, s&rsquo;il n&rsquo;y a pas de clé primaire de définie. Toute fois ne pas contrôler %2 ou définir une clé primaire.</translation>
+ <translation>Impossible de créer la table %1, s’il n’y a pas de clef primaire de définie. Toutefois ne pas contrôler %2 ou définir une clef primaire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="988"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1019"/>
<source>Cannot use autoincrement for primary key when %1 clause is used. Either uncheck the %2, or the autoincrement in a primary key.</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;utiliser l&rsquo;autoincrémentation pour une clé primaire quand la clause %1 est utilisée. Toute fois ne pas contrôler %2, ou utiliser l&rsquo;autoincrémentation sur une clé primaire.</translation>
+ <translation>Impossible d’utiliser l’auto-incrémentation pour une clef primaire quand la clause %1 est utilisée. Toutefois ne pas contrôler %2, ou utiliser l’auto-incrémentation sur une clef primaire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1169"/>
<source>Are you sure you want to delete table constraint &apos;%1&apos;?</source>
<comment>table window</comment>
- <translation>Etes-vous sûr de vouloir supprimer la contrainte «&nbsp;%1&nbsp;» ?</translation>
+ <translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la contrainte « %1 » ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1126"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1170"/>
<source>Delete constraint</source>
<comment>table window</comment>
<translation>Supprimer la contrainte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1180"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1224"/>
<source>Cannot export, because no export plugin is loaded.</source>
- <translation>Export impossible, car aucun plugin d&rsquo;import n&rsquo;est chargé.</translation>
+ <translation>Export impossible, car aucun plugin d’import n’est chargé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1193"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1237"/>
<source>Cannot import, because no import plugin is loaded.</source>
- <translation>Import impossible, car aucun plugin d&rsquo;import n&rsquo;est chargé.</translation>
+ <translation>Import impossible, car aucun plugin d’import n’est chargé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1225"/>
<source>Uncommited changes</source>
- <translation>Modification non enregistrées</translation>
+ <translation type="vanished">Modification non enregistrées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1226"/>
<source>There are uncommited structure modifications. You cannot browse or edit data until you have table structure settled.
Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab?</source>
- <translation>Il ya des modifications de structure non enregistrées. Vous ne pouvez pas naviguer ou modifier des données jusqu&rsquo;à ce que vous ailliez installer la structure de table.
-Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet de structure ?</translation>
+ <translation type="vanished">Il ya des modifications de structure non enregistrées. Vous ne pouvez pas naviguer ou modifier des données jusqu’à ce que vous ailliez installer la structure de table.
+Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l’onglet de structure ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1229"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1274"/>
<source>Go back to structure tab</source>
- <translation>Retour à l&rsquo;onglet de structure</translation>
+ <translation>Retour à l’onglet de structure</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1229"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1274"/>
<source>Commit modifications and browse data.</source>
- <translation>Enregistrer les modifications et naviger dans les données.</translation>
+ <translation>Enregistrer les modifications et continuer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1379"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1455"/>
<source>Name</source>
<comment>table window indexes</comment>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1456"/>
<source>Unique</source>
<comment>table window indexes</comment>
<translation>Unique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1381"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1457"/>
<source>Columns</source>
<comment>table window indexes</comment>
<translation>Colonnes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1458"/>
<source>Partial index condition</source>
<comment>table window indexes</comment>
- <translation>Condition partielle d&rsquo;index</translation>
+ <translation>Condition partielle d’index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1512"/>
<source>Name</source>
<comment>table window triggers</comment>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1513"/>
<source>Event</source>
<comment>table window triggers</comment>
<translation>Événement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1514"/>
<source>Condition</source>
<comment>table window triggers</comment>
<translation>Condition</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1515"/>
<source>Details</source>
<comment>table window triggers</comment>
<translation>Details</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1528"/>
<source>Table window &quot;%1&quot; has uncommited structure modifications and data.</source>
- <translation>La fenêtre de table &quot;%1&quot; n&rsquo;a pas enregistré les modifications de structure et de données.</translation>
+ <translation type="vanished">La fenêtre de table &quot;%1&quot; n’a pas enregistré les modifications de structure et de données.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1530"/>
<source>Table window &quot;%1&quot; has uncommited data.</source>
- <translation>La fenêtre de table &quot;%1&quot; n&rsquo;a pas enregistrer les données.</translation>
+ <translation type="vanished">La fenêtre de table &quot;%1&quot; n’a pas enregistrer les données.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/tablewindow.cpp" line="1532"/>
<source>Table window &quot;%1&quot; has uncommited structure modifications.</source>
- <translation>La fenêtre de table &quot;%1&quot; n&rsquo;a pas enregistré les modifications de structure.</translation>
+ <translation type="vanished">La fenêtre de table &quot;%1&quot; n’a pas enregistré les modifications de structure.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5851,7 +6269,17 @@ Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet
<message>
<location filename="../dialogs/triggercolumnsdialog.ui" line="47"/>
<source>Triggering columns:</source>
- <translation>Colonnes avec déclencheurs:</translation>
+ <translation>Colonnes avec déclencheurs :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/triggercolumnsdialog.ui" line="115"/>
+ <source>Select all</source>
+ <translation type="unfinished">Tout sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dialogs/triggercolumnsdialog.ui" line="128"/>
+ <source>Deselect all</source>
+ <translation type="unfinished">Tout désélectionner</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5865,12 +6293,12 @@ Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="30"/>
<source>On table:</source>
- <translation>Sur table:</translation>
+ <translation>Sur table :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="40"/>
<source>Action:</source>
- <translation>Action:</translation>
+ <translation>Action :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="56"/>
@@ -5881,37 +6309,37 @@ Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="59"/>
<source>Pre-condition:</source>
- <translation>Précondition:</translation>
+ <translation>Précondition :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="66"/>
<source>The scope is still not fully supported by the SQLite database.</source>
- <translation>La portée n&rsquo;est toujours pas entièrement supportée par la base de données SQLITE.</translation>
+ <translation>La portée n’est toujours pas entièrement supportée par la base de données SQLITE.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="73"/>
<source>Trigger name:</source>
- <translation>Nom du déclencheur:</translation>
+ <translation>Nom du déclencheur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="80"/>
<source>When:</source>
- <translation>Quand:</translation>
+ <translation>Quand :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="87"/>
<source>List of columns for UPDATE OF action.</source>
- <translation>Liste des colonnes pour l&rsquo;action UPDATE OF.</translation>
+ <translation>Liste des colonnes pour l’action UPDATE OF.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="97"/>
<source>Scope:</source>
- <translation>Portée:</translation>
+ <translation>Portée :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="104"/>
<source>Code:</source>
- <translation>Code:</translation>
+ <translation>Code :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.ui" line="111"/>
@@ -5926,12 +6354,12 @@ Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.cpp" line="159"/>
<source>On view:</source>
- <translation>Sur vue:</translation>
+ <translation>Sur vue :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.cpp" line="183"/>
<source>Could not process trigger %1 correctly. Unable to open a trigger dialog.</source>
- <translation>Impossible d&rsquo;exécuter correctement le déclencheur %1. Ouverture invalide du dialogue de déclencheur.</translation>
+ <translation>Impossible d’exécuter correctement le déclencheur %1. Ouverture invalide du dialogue de déclencheur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/triggerdialog.cpp" line="353"/>
@@ -5944,16 +6372,16 @@ Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet
<translation>Saisissez un code de déclencheur valide.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/triggerdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../dialogs/triggerdialog.cpp" line="428"/>
<source>Error</source>
<comment>trigger dialog</comment>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialogs/triggerdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../dialogs/triggerdialog.cpp" line="428"/>
<source>An error occurred while executing SQL statements:
%1</source>
- <translation>Une erreur survenue lors de l&rsquo;exécution de l&rsquo;intruction SQL: %1</translation>
+ <translation>Une erreur survenue lors de l’exécution de l’intruction SQL : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5966,7 +6394,7 @@ Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet
<message>
<location filename="../dialogs/versionconvertsummarydialog.ui" line="20"/>
<source>Following changes to the SQL statements will be made:</source>
- <translation>Des modifications suivantes aux déclarations SQL seront faits:</translation>
+ <translation>Des modifications suivantes aux déclarations SQL seront faits :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialogs/versionconvertsummarydialog.cpp" line="10"/>
@@ -5989,20 +6417,26 @@ Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet
<message>
<location filename="../windows/viewwindow.ui" line="60"/>
<source>View name:</source>
- <translation>Nom de la vue:</translation>
+ <translation>Nom de la vue :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.ui" line="113"/>
+ <source>Output column names</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.ui" line="77"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.ui" line="156"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="837"/>
<source>Data</source>
<translation>Données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.ui" line="87"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.ui" line="166"/>
<source>Triggers</source>
<translation>Déclencheur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.ui" line="119"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.ui" line="198"/>
<source>DDL</source>
<translation>DDL</translation>
</message>
@@ -6016,194 +6450,284 @@ Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet
</message>
<message>
<source>Could not restore window, because the view %1 doesn&apos;t exist in the database %2.</source>
- <translation type="vanished">Impossible de restaurer la fenêtre, car la vue %1 n&rsquo;existe pas dans la base de données %2..</translation>
+ <translation type="vanished">Impossible de restaurer la fenêtre, car la vue %1 n’existe pas dans la base de données %2..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="103"/>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="114"/>
<source>Could not restore window &apos;%1&apos;, because no database or view was stored in session for this window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="121"/>
<source>Could not restore window &apos;%1&apos;, because database %2 could not be resolved.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="127"/>
<source>Could not restore window &apos;%1&apos;, because database %2 could not be open.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="136"/>
<source>Could not restore window &apos;%1&apos;, because the view %2 doesn&apos;t exist in the database %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="156"/>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="164"/>
<source>New view %1</source>
<translation>Nouvelle vue %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="313"/>
<source>Refresh the view</source>
<comment>view window</comment>
<translation>Actualisation de la vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="315"/>
<source>Commit the view changes</source>
<comment>view window</comment>
<translation>Enregistrement des changements dans la vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="316"/>
<source>Rollback the view changes</source>
<comment>view window</comment>
<translation>Annulation des changements dans la vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="320"/>
+ <source>Explicit column names</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="326"/>
+ <source>Generate output column names automatically basing on result columns of the view.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="327"/>
+ <source>Add column</source>
+ <comment>view window</comment>
+ <translation type="unfinished">Ajouter une colonne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="328"/>
+ <source>Edit column</source>
+ <comment>view window</comment>
+ <translation type="unfinished">Modifier une colonne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Delete column</source>
+ <comment>view window</comment>
+ <translation type="unfinished">Supprimer une colonne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="330"/>
+ <source>Move column up</source>
+ <comment>view window</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="331"/>
+ <source>Move column down</source>
+ <comment>view window</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="336"/>
<source>Refresh trigger list</source>
<comment>view window</comment>
<translation>Actualisation de la liste des déclencheurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="338"/>
<source>Create new trigger</source>
<comment>view window</comment>
- <translation>Création d&rsquo;un nouveau déclencheur</translation>
+ <translation>Création d’un nouveau déclencheur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="339"/>
<source>Edit selected trigger</source>
<comment>view window</comment>
<translation>Modification du déclencheur sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="340"/>
<source>Delete selected trigger</source>
<comment>view window</comment>
<translation>Suppression du déclencheur sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="361"/>
+ <source>View window &quot;%1&quot; has uncommitted structure modifications and data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="363"/>
+ <source>View window &quot;%1&quot; has uncommitted data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="365"/>
+ <source>View window &quot;%1&quot; has uncommitted structure modifications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="574"/>
+ <source>Uncommitted changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="575"/>
+ <source>There are uncommitted structure modifications. You cannot browse or edit data until you have the view structure settled.
+Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="629"/>
+ <source>Committed changes for view &apos;%1&apos; successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="631"/>
+ <source>Committed changes for view &apos;%1&apos; (named before &apos;%2&apos;) successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>View window &quot;%1&quot; has uncommited structure modifications and data.</source>
- <translation>La fenêtre de la vue &quot;%1&quot; n&rsquo;a pas enregistré les modifications de structure et de données.</translation>
+ <translation type="vanished">La fenêtre de la vue &quot;%1&quot; n’a pas enregistré les modifications de structure et de données.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="320"/>
<source>View window &quot;%1&quot; has uncommited data.</source>
- <translation>La fenêtre de la vue &quot;%1&quot; n&rsquo;a pas enregistré les modifications de données.</translation>
+ <translation type="vanished">La fenêtre de la vue &quot;%1&quot; n’a pas enregistré les modifications de données.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="322"/>
<source>View window &quot;%1&quot; has uncommited structure modifications.</source>
- <translation>La fenêtre de la vue &quot;%1&quot; n&rsquo;a pas enregistré les modifications de structure.</translation>
+ <translation type="vanished">La fenêtre de la vue &quot;%1&quot; n’a pas enregistré les modifications de structure.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="562"/>
<source>Could not load data for view %1. Error details: %2</source>
- <translation>Impossible de charher les données de vue %1. Détails d&rsquo; erreur: %2</translation>
+ <translation>Impossible de charher les données de vue %1. Détails d’ erreur : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="474"/>
<source>Uncommited changes</source>
- <translation>Modifications non enregistrées</translation>
+ <translation type="vanished">Modifications non enregistrées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="475"/>
<source>There are uncommited structure modifications. You cannot browse or edit data until you have the view structure settled.
Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab?</source>
- <translation>Des modifications de structure n&rsquo;ont pa été enregistrées.
- Vous ne pouvez pas naviger ou éditer des données jusqu&rsquo;à ce que vous installliez la structure de vue.
-Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l&rsquo;onglet de structure ?</translation>
+ <translation type="vanished">Des modifications de structure n’ont pa été enregistrées.
+ Vous ne pouvez pas naviguer ou éditer des données jusqu’à ce que vous installliez la structure de vue.
+Voulez-vous enregistrer la structure, ou voulez-vous retourner à l’onglet de structure ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="578"/>
<source>Go back to structure tab</source>
- <translation>Retour à l&rsquo;onlet de structure</translation>
+ <translation>Retour à l’onlet de structure</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="578"/>
<source>Commit modifications and browse data.</source>
<translation>Enregistrement des modifications et navigation des données.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="642"/>
<source>Could not commit view changes. Error message: %1</source>
<comment>view window</comment>
- <translation>Impossible d&rsquo;enregistrer les modifivations de vue. Message d&rsquo;erreur: %1</translation>
+ <translation>Impossible d’enregistrer les modifications de vue. Message d’erreur : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="614"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="784"/>
+ <source>Override columns</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="784"/>
+ <source>Currently defined columns will be overriden. Do you want to continue?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="807"/>
+ <source>Could not determinate columns returned from the view. The query is problably incomplete or contains errors.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="868"/>
<source>Name</source>
<comment>view window triggers</comment>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="869"/>
<source>Instead of</source>
<comment>view window triggers</comment>
- <translation>A la place de</translation>
+ <translation>À la place de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="870"/>
<source>Condition</source>
<comment>view window triggers</comment>
<translation>Condition</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="617"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="871"/>
<source>Details</source>
<comment>table window triggers</comment>
<translation>Détails</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="911"/>
<source>Could not process the %1 view correctly. Unable to open a view window.</source>
- <translation>Impossible de lancer correctement la vue %1. Impossible d&rsquo;ouvrir la fenêtre de vue.</translation>
+ <translation>Impossible de lancer correctement la vue %1. Impossible d’ouvrir la fenêtre de vue.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="958"/>
<source>Empty name</source>
- <translation>Nom vode</translation>
+ <translation>Nom absent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="958"/>
<source>A blank name for the view is allowed in SQLite, but it is not recommended.
Are you sure you want to create a view with blank name?</source>
<translation>Un nom vide pour la vue dans SQLITE est admis, mais on ne le recommande pas.
Êtes-vous sûrs que vous voulez créer une vue avec le nom vide ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="970"/>
<source>The SELECT statement could not be parsed. Please correct the query and retry.
Details: %1</source>
- <translation>La déclaration SELECT ne peut être analysé. SVP corrigez la requête et réessayez.
-Details: %1</translation>
+ <translation>La déclaration SELECT ne peut être analysé. Veuillez corriger la requête et réessayer.
+Details : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="978"/>
<source>The view could not be modified due to internal SQLiteStudio error. Please report this!</source>
- <translation>La vue ne peut être modifiée a cause d&rsquo;une erreur interne de SQLiteStudio. SVP repportez l&rsquo;erreur!</translation>
+ <translation>La vue ne peut être modifiée a cause d’une erreur interne de SQLiteStudio. SVP repportez l’erreur !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="1004"/>
+ <source>The view code could not be parsed properly for execution. This is a SQLiteStudio&apos;s bug. Please report it.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="741"/>
- <source>The view code could not be parsed properly for execution. This is a SQLiteStudio&rsquo;s bug. Please report it.</source>
- <translation>La vue ne être correctement analysée avant exécution.Cest un bug SQLiteStudion. SVP reporter le.</translation>
+ <source>The view code could not be parsed properly for execution. This is a SQLiteStudio’s bug. Please report it.</source>
+ <translation type="vanished">La vue ne peut être correctement analysée avant exécution. Cest un bug SQLiteStudio. Veuillez le signaler.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="1017"/>
<source>Following problems will take place while modifying the view.
Would you like to proceed?</source>
<comment>view window</comment>
<translation>Des problèmes suivants auront lieu en modifiant la vue.
-Voudriez-vous procéder?</translation>
+Veulez-vous continuer ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../windows/viewwindow.cpp" line="1019"/>
<source>View modification</source>
<comment>view window</comment>
<translation>Fenêtre vue</translation>
@@ -6214,7 +6738,7 @@ Voudriez-vous procéder?</translation>
<message>
<location filename="../common/widgetcover.cpp" line="234"/>
<source>Interrupt</source>
- <translation>Inperruption</translation>
+ <translation>Interruption</translation>
</message>
</context>
</TS>