diff options
| author | 2023-04-30 18:30:36 -0400 | |
|---|---|---|
| committer | 2023-04-30 18:30:36 -0400 | |
| commit | 3565aad630864ecdbe53fdaa501ea708555b3c7c (patch) | |
| tree | c743e4ad0bad39ebdb2f514c7cc52d34a257ebbe /Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pl_PL.ts | |
| parent | 1fdc150116cad39aae5c5da407c3312b47a59e3a (diff) | |
New upstream version 3.4.4+dfsg.upstream/3.4.4+dfsg
Diffstat (limited to 'Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pl_PL.ts')
| -rw-r--r-- | Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pl_PL.ts | 352 |
1 files changed, 352 insertions, 0 deletions
diff --git a/Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pl_PL.ts b/Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pl_PL.ts new file mode 100644 index 0000000..1597e0d --- /dev/null +++ b/Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pl_PL.ts @@ -0,0 +1,352 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="pl" sourcelanguage="en"> + <context> + <name>DbAndroid</name> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="39"/> + <source>Invalid or incomplete Android Database URL.</source> + <translation>Nieprawidłowy lub niekompletny adres URL bazy danych Androida.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="54"/> + <source>Android database URL</source> + <translation>Adres URL bazy danych Android</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="55"/> + <source>Select Android database</source> + <translation>Wybierz bazę danych Androida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="151"/> + <source>Select ADB</source> + <translation>Wybierz ADB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="173"/> + <source>Using Android Debug Bridge: %1</source> + <translation>Używam następującego Android Debug Bridge: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="183"/> + <source>You can grab Android connector JAR file from Tools menu. It's required for 2 of 3 connections supported by the Android plugin. For more details read plugin's documentation on <a href="%1">SQLiteStudio's wiki page.</a></source> + <translation>Możesz pobrać plik JAR łącznik Android z menu Narzędzia. Jest on wymagany do 2 z 3 obsługiwanych połączeń wtyczki Android. Po więcej szczegółów przeczytaj dokumentację na <a href="%1">stronie wiki SQLiteStudio.</a></translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="191"/> + <source>Could not find Android Debug Bridge application. <a href="%1">Click here</a> to point out the location of the ADB application, otherwise the %2 plugin will not support USB cable connections, only the network connection..</source> + <translation>Nie można odnaleźć aplikacji Android Debug Bridge. <a href="%1">Kliknij tutaj</a> , aby wskazać lokalizację aplikacji ADB, w przeciwnym razie wtyczka %2 nie będzie obsługiwać połączeń przez kabel USB, a jedynie połączenia sieciowe.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="209"/> + <source>Invalid ADB</source> + <translation>Nieprawidłowe ADB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="209"/> + <source>The selected ADB is incorrect. +Would you like to select another one, or leave it unconfigured?</source> + <translation>Wybrany ADB jest nieprawidłowa. +Czy chcesz wybrać inny, czy pozostawić go nieskonfigurowanego?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="211"/> + <source>Select another ADB</source> + <translation>Wybierz inny ADB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="211"/> + <source>Leave unconfigured</source> + <translation>Pozostaw nieskonfigurowane</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="232"/> + <source>Save jar file</source> + <translation>Zapisz plik jar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroid.cpp" line="251"/> + <source>Get Android connector JAR file</source> + <translation>Pobierz plik JAR łącznika Android</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>DbAndroidInstance</name> + <message> + <location filename="../dbandroidinstance.cpp" line="113"/> + <source>Android SQLite driver does not support loadable extensions.</source> + <translation>Sterownik Android SQLite nie obsługuje wczytywanych rozszerzeń.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidinstance.cpp" line="206"/> + <source>Connection with Android database '%1' lost.</source> + <translation>Połączenie z bazą danych Androida '%1' zostało utracone.</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>DbAndroidJsonConnection</name> + <message> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="175"/> + <source>Cannot connect to device %1, because it's not visible from your computer.</source> + <translation>Nie można połączyć się z urządzeniem %1, ponieważ nie jest ono widoczne z komputera.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="182"/> + <source>Failed to create port forwarding for device %1 for port %2.</source> + <translation>Nie udało się utworzyć przekierowywania portów dla urządzenia %1 dla portu %2.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="196"/> + <source>Could not connect to network host: %1:%2</source> + <translation>Nie udało się połączyć z adresem sieciowym: %1:%2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="210"/> + <source>Cannot connect to %1:%2, because password is invalid.</source> + <translation>Nie można połączyć się z %1:%2, ponieważ hasło jest nieprawidłowe.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="301"/> + <source>Unable to execute query on Android device (connection was closed): %1</source> + <translation>Nie można wykonać zapytania na urządzeniu z Androidem (połączenie zostało zamknięte): %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="313"/> + <source>Error while parsing response from Android: %1</source> + <translation>Błąd podczas analizowania odpowiedzi z Androida: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="321"/> + <source>Generic error from Android: %1</source> + <translation>Ogólny błąd z Androida: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="335"/> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="342"/> + <source>Missing 'columns' in response from Android.</source> + <translation>Brakuje 'columns' w odpowiedzi od Androida.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="363"/> + <source>Response from Android has missing data for column '%1' in row %2.</source> + <translation>Odpowiedź Androida zawiera brakujące dane dla kolumny '%1' w wierszu %2.</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>DbAndroidPathDialog</name> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="20"/> + <source>Android database URL</source> + <translation>Adres URL bazy danych Android</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="26"/> + <source>Connection method</source> + <translation>Metoda połączenia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="32"/> + <source>USB cable - port forwarding</source> + <translation>Kabel USB - przekierowanie portu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="42"/> + <source>USB cable - sqlite3 command</source> + <translation>Kabel USB - polecenie sqlite3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="49"/> + <source>Network (IP address)</source> + <translation>Sieć (adres IP)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="59"/> + <source>Device</source> + <translation>Urządzenie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="71"/> + <source>IP address</source> + <translation>Adres IP</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="93"/> + <source>Port</source> + <translation>Port</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="115"/> + <source>Remote access password</source> + <translation>Hasło zdalnego dostępu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="127"/> + <source><p>This is password configured in the SQLiteStudio service being embeded in the Android application.</p></source> + <translation><p>To jest hasło skonfigurowane w usłudze SQLiteStudio osadzonej w aplikacji Android.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="140"/> + <source>Application</source> + <translation>Aplikacja</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="155"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="168"/> + <source>Database</source> + <translation>Baza danych</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="177"/> + <source>Create a new database directly on the device.</source> + <translation>Utwórz nową bazę danych bezpośrednio na urządzeniu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="187"/> + <source>Delete currently selected database from the device. The currently selected database is the one picked in the list on the left of this button.</source> + <translation>Usuń aktualnie wybraną bazę danych z urządzenia. Obecnie wybrana baza danych jest wybrana z listy po lewej stronie tego przycisku.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="362"/> + <source>Enter valid IP address.</source> + <translation>Wprowadź poprawny adres IP.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="367"/> + <source>Pick Android device.</source> + <translation>Wybierz urządzenie Android.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="371"/> + <source>Pick Android database.</source> + <translation>Wybierz bazę danych Android.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="395"/> + <source>Selected Android application is unknown, or not debuggable.</source> + <translation>Wybrana aplikacja na Androida jest nieznana lub nie można jej debugować.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="422"/> + <source>Create new database</source> + <translation>Utwórz nową bazę danych</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="422"/> + <source>Please provide name for the new database. +It's the name which Android application will use to connect to the database:</source> + <translation>Proszę podać nazwę dla nowej bazy. +Jest to nazwa, którą aplikacja Androida będzie używać przy łączeniu z bazą danych:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="430"/> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="439"/> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="448"/> + <source>Invalid name</source> + <translation>Nieprawidłowa nazwa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="430"/> + <source>Database with the same name (%1) already exists on the device. +The name must be unique.</source> + <translation>Baza danych o tej samej nazwie (%1) już istnieje na urządzeniu. +Nazwa musi być unikalna.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="439"/> + <source>Could not create database '%1', because could not connect to the device.</source> + <translation>Nie można utworzyć bazy danych '%1', ponieważ nie można połączyć się z urządzeniem.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="448"/> + <source>Could not create database '%1'. +Details: %2</source> + <translation>Nie można utworzyć bazy danych '%1'. +Szczegóły: %2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="463"/> + <source>Delete database</source> + <translation>Usuń bazę danych</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="463"/> + <source>Are you sure you want to delete database '%1' from %2?</source> + <translation>Czy na pewno chcesz usunąć bazę danych '%1' z %2?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="484"/> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="490"/> + <source>Error deleting</source> + <translation>Błąd podczas usuwania</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="484"/> + <source>Could not connect to %1 in order to delete database '%2'.</source> + <translation>Nie można połączyć się z %1 w celu usunięcia bazy danych '%2'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="490"/> + <source>Could not delete database named '%1' from the device. +Android device refused deletion, or it was impossible.</source> + <translation>Nie można usunąć bazy danych o nazwie '%1' z urządzenia. +Urządzenie z systemem Android odmówiło usunięcia lub było to niemożliwe.</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>DbAndroidShellConnection</name> + <message> + <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="31"/> + <source>Cannot connect to device %1, because it's not visible from your computer.</source> + <translation>Nie można połączyć się z urządzeniem %1, ponieważ nie jest ono widoczne z komputera.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="46"/> + <source>Cannot connect to device %1, because the application %2 doesn't seem to be installed on the device.</source> + <translation>Nie można połączyć się z urządzeniem %1, ponieważ aplikacja %2 wydaje się nie być zainstalowana na urządzeniu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="56"/> + <source>Cannot connect to device %1, because the application %2 is not debuggable.</source> + <translation>Nie można połączyć się z urządzeniem %1, ponieważ aplikacja %2 nie jest debugowalna.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="65"/> + <source>Cannot connect to device %1, because '%2' command doesn't seem to be available on the device.</source> + <translation>Nie można połączyć się urządzeniem %1, ponieważ wygląda na to, że polecenie '%2' nie jest dostępne na tym urządzeniu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="77"/> + <source>Cannot connect to device %1, because '%2' database cannot be accessed on the device.</source> + <translation>Nie można połączyć się z urządzeniem %1, ponieważ nie ma dostępu do bazy danych '%2' na urządzeniu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="90"/> + <source>Cannot connect to device %1, because '%2' database cannot be accessed on the device. Details: %3</source> + <translation>Nie można połączyć się z urządzeniem %1, ponieważ nie ma dostępu do bazy danych '%2' na urządzeniu. Szczegóły: %3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="126"/> + <source>Cannot get list of databases for application %1. Details: %2</source> + <translation>Nie można pobrać listy baz danych dla aplikacji %1. Szczegóły: %2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="219"/> + <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="226"/> + <source>Could not execute query on database '%1': %2</source> + <translation>Nie można wykonać zapytania w bazie danych '%1': %2</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QObject</name> + <message> + <location filename="../sqlqueryandroid.cpp" line="101"/> + <source>Cannot bind argument '%1' of the query, because it's value is missing.</source> + <translation>Nie można powiązać argumentu '%1' zapytania, ponieważ brakuje jego wartości.</translation> + </message> + </context> +</TS> |
