blob: 650d5cf1dc0e57b0f2c1acfd2870d38281dfc0f0 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
|
# Messages in Nikola
# Copyright (C) 2012-2016
# This file is distributed under the same license as the Nikola package.
#
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Christopher Meng <i@cicku.me>, 2013
# Kade For <kadefor@gmail.com>, 2013
# Kade For <kadefor@gmail.com>, 2013
# Roberto Alsina <ralsina@netmanagers.com.ar>, 2013
# Roberto Alsina <ralsina@netmanagers.com.ar>, 2013
# spaceoi <zhangzhaoyu@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nikola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Alsina <ralsina@netmanagers.com.ar>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/ralsina/nikola/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "More posts about %s"
msgstr "更多 %s 相关文章"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "LANGUAGE"
msgstr "简体中文"
msgid "Tags"
msgstr "标签"
msgid "Categories"
msgstr "分类"
msgid "Tags and Categories"
msgstr "标签和分类"
msgid "Comments"
msgstr "注释"
msgid "Read more"
msgstr "更多"
msgid "Posts about %s"
msgstr "文章分类:%s"
msgid "Next post"
msgstr "后一篇"
msgid "old posts, page %d"
msgstr "旧文章页 %d"
msgid "page %d"
msgstr "第 %d 页"
msgid "Source"
msgstr "源代码"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "Read in English"
msgstr "中文版"
msgid "Posts for year %s"
msgstr "%s年文章"
msgid "Newer posts"
msgstr "新一篇"
msgid "Previous post"
msgstr "前一篇"
msgid "Also available in:"
msgstr "其他语言版本:"
msgid "Languages:"
msgstr "语言:"
msgid "Original site"
msgstr "原文地址"
msgid "Older posts"
msgstr "旧一篇"
msgid "Archive"
msgstr "文章存档"
msgid "Publication date"
msgstr "发布日期"
msgid "Posted:"
msgstr "发表于:"
msgid "Posts for {month} {year}"
msgstr "{year}年{month}月文章"
msgid "Posts for {month} {day}, {year}"
msgstr "{year}年{month}月{day}日文章"
msgid "Nothing found."
msgstr "没有找到。"
msgid "No posts found."
msgstr "没有找到文章"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS 源"
msgid "%d min remaining to read"
msgstr "剩余 %d 分钟去阅读"
msgid "Skip to main content"
msgstr "跳到主内容"
msgid "Subcategories:"
msgstr "子类别:"
#. Used for active navigation links, for screen readers only
msgid "(active)"
msgstr "(活跃)"
#. Default content for a new post
msgid "Write your post here."
msgstr "在这里书写你的文章。"
#. Default content for a new page
msgid "Write your page here."
msgstr "在这里书写你的页面。"
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
#. Used for feeds of any format
msgid "Updates"
msgstr "更新"
msgid "Authors"
msgstr "作者"
msgid "Posts by %s"
msgstr "%s 发布"
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
|