blob: ae81540005e084daae930e04d13dc51e501cc505 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
|
# Messages in Nikola
# Copyright (C) 2012-2013
# This file is distributed under the same license as the Nikola package.
#
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Ivan Radeljic <radeljicivan85@gmail.com>, 2014
# Saša Savić <sasa.savic@protonmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nikola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-30 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Saša Savić <sasa.savic@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/ralsina/nikola/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "More posts about %s"
msgstr "Више постова о %s"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "LANGUAGE"
msgstr "Српски"
msgid "Tags"
msgstr "Тагови"
msgid "Categories"
msgstr "Категорије"
msgid "Tags and Categories"
msgstr "Тагови и категорије"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "Read more"
msgstr "Прочитај више"
msgid "Posts about %s"
msgstr "Постови о %s"
msgid "Next post"
msgstr "Следећи пост"
msgid "old posts, page %d"
msgstr "стари постови, страна %d"
msgid "page %d"
msgstr "страна %d"
msgid "Source"
msgstr "Извор"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "Read in English"
msgstr "Прочитај на српском"
msgid "Posts for year %s"
msgstr "Постови за годину %s"
msgid "Newer posts"
msgstr "Новији постови"
msgid "Previous post"
msgstr "Претходни пост"
msgid "Also available in:"
msgstr "Такође доступан у:"
msgid "Languages:"
msgstr "Језици:"
msgid "Original site"
msgstr "Оригинал сајт"
msgid "Older posts"
msgstr "Старији постови"
msgid "Archive"
msgstr "Архива"
msgid "Publication date"
msgstr "Датум објаве"
msgid "Posted:"
msgstr "Објављено:"
msgid "Posts for {month} {year}"
msgstr "Постови за {month} {year}"
msgid "Posts for {month} {day}, {year}"
msgstr "Објаве за {month} {day}, {year}"
msgid "Nothing found."
msgstr "Није ништа пронађено."
msgid "No posts found."
msgstr "Нема постова."
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
msgid "%d min remaining to read"
msgstr "%d минута је преостало за читање"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Прескочи на главни садржај"
msgid "Subcategories:"
msgstr "Подкатегорије:"
#. Used for active navigation links, for screen readers only
msgid "(active)"
msgstr "(активно)"
#. Default content for a new post
msgid "Write your post here."
msgstr "Вашу објаву напишите овдје."
#. Default content for a new page
msgid "Write your page here."
msgstr "Вашу страницу напишите овдје."
|