aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/nikola.messages/fa.po
blob: 2c205eaf1524afec1b606b511a7134e4b477765f (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
# Messages in Nikola
# Copyright (C) 2012-2013
# This file is distributed under the same license as the Nikola package.
# 
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Hossein Raysehman <rayeshman@gmail.com>, 2014
# Shahinism <ishahinism@gmail.com>, 2013,2015
# Soroosh Azary Marhabi <soroosh@azary.ir>, 2013
# Shahinism <ishahinism@gmail.com>, 2013
# Soroosh Azary Marhabi <soroosh@azary.ir>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nikola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-31 07:51+0000\n"
"Last-Translator: Chris Warrick <kwpolska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/ralsina/nikola/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "More posts about %s"
msgstr "ارسال‌های بیشتر دربارهٔ%s"

#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "LANGUAGE"
msgstr "فارسی"

msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"

msgid "Categories"
msgstr "دسته‌ها"

msgid "Tags and Categories"
msgstr "برچسب‌ها و دسته‌ها"

msgid "Comments"
msgstr "دیدگاه‌‌‌ها"

msgid "Read more"
msgstr "بیشتر بخوانید"

msgid "Posts about %s"
msgstr "ارسال‌ها دربارهٔ %s"

msgid "Next post"
msgstr "ارسال بعدی"

msgid "old posts, page %d"
msgstr "صفحهٔ ارسال‌های قدیمی %d"

msgid "page %d"
msgstr "برگه %d"

msgid "Source"
msgstr "منبع"

#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "Read in English"
msgstr "به فارسی بخوانید"

msgid "Posts for year %s"
msgstr "ارسال‌ها برای سال %s"

msgid "Newer posts"
msgstr "ارسال‌های جدید‌تر"

msgid "Previous post"
msgstr "ارسال پیشین"

msgid "Also available in:"
msgstr "همچنین قابل دسترس از:"

msgid "Languages:"
msgstr "زبان‌‌ها:"

msgid "Original site"
msgstr "سایت اصلی"

msgid "Older posts"
msgstr "پست‌های قدیمی‌تر"

msgid "Archive"
msgstr "آرشیو"

msgid "Publication date"
msgstr "تاریخ انتشار"

msgid "Posted:"
msgstr "ارسال شده:"

msgid "Posts for {month} {year}"
msgstr "ارسال برای {month} {year}"

msgid "Posts for {month} {day}, {year}"
msgstr "ارسال برای {month} {day}. {year}"

msgid "Nothing found."
msgstr "هیچ‌چیزی پیدا نشد."

msgid "No posts found."
msgstr "هیچ پستی پیدا نشد."

msgid "RSS feed"
msgstr "خوراک"

msgid "%d min remaining to read"
msgstr "%d دقیقه برای خواندن باقی مانده"

msgid "Skip to main content"
msgstr "متن اصلی را نادیده بگیر"

msgid "Subcategories:"
msgstr ""

#. Used for active navigation links, for screen readers only
msgid "(active)"
msgstr ""

#. Default content for a new post
msgid "Write your post here."
msgstr ""

#. Default content for a new page
msgid "Write your page here."
msgstr ""

msgid "Uncategorized"
msgstr ""

#. Used for feeds of any format
msgid "Updates"
msgstr ""

msgid "Authors"
msgstr ""

msgid "Posts by %s"
msgstr ""