blob: 2254d4233cfea0b6b9d569ad5a58907dbe97227a (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
|
# Messages in Nikola
# Copyright (C) 2012-2013
# This file is distributed under the same license as the Nikola package.
#
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# aitorp <aitorp@gmail.com>, 2013
# aitorp <aitorp@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nikola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Warrick <kwpolska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/nikola/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "More posts about %s"
msgstr "%s-ri buruzko post gehiago"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "LANGUAGE"
msgstr "Euskara"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriak"
msgid "Tags and Categories"
msgstr "Etiketak eta Kategoriak"
msgid "Comments"
msgstr ""
msgid "Read more"
msgstr "Irakurri gehiago"
msgid "Posts about %s"
msgstr "%s-ri buruzko postak"
msgid "Next post"
msgstr "Hurrengo posta"
msgid "old posts, page %d"
msgstr "Post zaharren, orria %d"
msgid "page %d"
msgstr "orria %d"
msgid "Source"
msgstr "Iturria"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "Read in English"
msgstr "Euskaraz irakurri"
msgid "Posts for year %s"
msgstr "%s. urteko postak"
msgid "Newer posts"
msgstr "Post berrienak"
msgid "Previous post"
msgstr "Aurreko posta"
msgid "Also available in:"
msgstr "Eskuragarria hemen ere:"
msgid "Languages:"
msgstr ""
msgid "Original site"
msgstr "Jatorrizko orria"
msgid "Older posts"
msgstr "Post zaharrenak"
msgid "Archive"
msgstr "Artxiboa"
msgid "Publication date"
msgstr ""
msgid "Posted:"
msgstr "Argitaratuta:"
msgid "Posts for {month} {year}"
msgstr "{year}ko {month}ren postak"
msgid "Posts for {month} {day}, {year}"
msgstr ""
msgid "Nothing found."
msgstr ""
msgid "No posts found."
msgstr ""
msgid "RSS feed"
msgstr ""
msgid "%d min remaining to read"
msgstr ""
msgid "Skip to main content"
msgstr ""
msgid "Subcategories:"
msgstr ""
#. Used for active navigation links, for screen readers only
msgid "(active)"
msgstr ""
#. Default content for a new post
msgid "Write your post here."
msgstr ""
#. Default content for a new page
msgid "Write your page here."
msgstr ""
|