blob: 03face84e2cf8f2a2adcc629009397dbe49e8c05 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
|
# Messages in Nikola
# Copyright (C) 2012-2013
# This file is distributed under the same license as the Nikola package.
#
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# aitorp <aitorp@gmail.com>, 2013
# aitorp <aitorp@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nikola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-31 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Chris Warrick <kwpolska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/nikola/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "More posts about %s"
msgstr "%s-ri buruzko post gehiago"
msgid "LANGUAGE"
msgstr "Euskara"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriak"
msgid "Tags and Categories"
msgstr "Etiketak eta Kategoriak"
msgid "Comments"
msgstr ""
msgid "Read more"
msgstr "Irakurri gehiago"
msgid "Posts about %s"
msgstr "%s-ri buruzko postak"
msgid "Next post"
msgstr "Hurrengo posta"
msgid "old posts, page %d"
msgstr "Post zaharren, orria %d"
msgid "page %d"
msgstr "orria %d"
msgid "Source"
msgstr "Iturria"
#. Here your translation should not say English but the name of your language
#. instead
msgid "Read in English"
msgstr "Euskaraz irakurri"
msgid "Posts for year %s"
msgstr "%s. urteko postak"
msgid "Newer posts"
msgstr "Post berrienak"
msgid "Previous post"
msgstr "Aurreko posta"
msgid "Also available in:"
msgstr "Eskuragarria hemen ere:"
msgid "Languages:"
msgstr ""
msgid "Original site"
msgstr "Jatorrizko orria"
msgid "Older posts"
msgstr "Post zaharrenak"
msgid "Archive"
msgstr "Artxiboa"
msgid "Publication date"
msgstr ""
msgid "Posted:"
msgstr "Argitaratuta:"
msgid "Posts for {month} {year}"
msgstr "{year}ko {month}ren postak"
msgid "Nothing found."
msgstr ""
msgid "No posts found."
msgstr ""
msgid "RSS feed"
msgstr ""
msgid "%d min remaining to read"
msgstr ""
msgid "Skip to main content"
msgstr ""
|