aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/nikola.messages/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/nikola.messages/pt.po')
-rw-r--r--translations/nikola.messages/pt.po75
1 files changed, 38 insertions, 37 deletions
diff --git a/translations/nikola.messages/pt.po b/translations/nikola.messages/pt.po
index 89f803f..68a9711 100644
--- a/translations/nikola.messages/pt.po
+++ b/translations/nikola.messages/pt.po
@@ -7,14 +7,15 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
+# jamatos <jamatos@fep.up.pt>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nikola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Warrick <kwpolska@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/nikola/language/pt/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: jamatos <jamatos@fep.up.pt>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/p/nikola/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,110 +23,110 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "More posts about %s"
-msgstr ""
+msgstr "Mais textos publicados sobre %s"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "LANGUAGE"
-msgstr ""
+msgstr "Português"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorias"
msgid "Tags and Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas e Categorias"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentários"
msgid "Read more"
-msgstr ""
+msgstr "Ler mais"
msgid "Posts about %s"
-msgstr ""
+msgstr "Textos publicados sobre %s"
msgid "Next post"
-msgstr ""
+msgstr "Próximo texto publicado"
msgid "old posts, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Textos publicados antigos, página %d"
msgid "page %d"
-msgstr ""
+msgstr "página %d"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Código"
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "Read in English"
-msgstr ""
+msgstr "Ler em português"
msgid "Posts for year %s"
-msgstr ""
+msgstr "Textos publicados do ano %s"
msgid "Newer posts"
-msgstr ""
+msgstr "Textos publicados mais recentes"
msgid "Previous post"
-msgstr ""
+msgstr "Texto publicado anterior"
msgid "Also available in:"
-msgstr ""
+msgstr "Também disponível em:"
msgid "Languages:"
-msgstr ""
+msgstr "Idiomas:"
msgid "Original site"
-msgstr ""
+msgstr "Sítio original"
msgid "Older posts"
-msgstr ""
+msgstr "Textos publicados mais antigos"
msgid "Archive"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo"
msgid "Publication date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de publicação"
msgid "Posted:"
-msgstr ""
+msgstr "Publicado:"
msgid "Posts for {month} {year}"
-msgstr ""
+msgstr "Textos publicados de {month} {year}"
msgid "Posts for {month} {day}, {year}"
-msgstr ""
+msgstr "Textos publicados de {day} {month} {year}"
msgid "Nothing found."
-msgstr ""
+msgstr "Nada encontrado."
msgid "No posts found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum texto publicado foi encontrado"
msgid "RSS feed"
-msgstr ""
+msgstr "Feed RSS"
msgid "%d min remaining to read"
-msgstr ""
+msgstr "%d minutos restante para leitura"
msgid "Skip to main content"
-msgstr ""
+msgstr "Saltar para o conteúdo principal"
msgid "Subcategories:"
-msgstr ""
+msgstr "Sub-Categorias:"
#. Used for active navigation links, for screen readers only
msgid "(active)"
-msgstr ""
+msgstr "(ativo)"
#. Default content for a new post
msgid "Write your post here."
-msgstr ""
+msgstr "Escreva o seu texto para publicar aqui."
#. Default content for a new page
msgid "Write your page here."
-msgstr ""
+msgstr "Escreva a sua página aqui."