aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/nikola.messages/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/nikola.messages/it.po')
-rw-r--r--translations/nikola.messages/it.po27
1 files changed, 23 insertions, 4 deletions
diff --git a/translations/nikola.messages/it.po b/translations/nikola.messages/it.po
index 1c03e0b..aa44143 100644
--- a/translations/nikola.messages/it.po
+++ b/translations/nikola.messages/it.po
@@ -4,16 +4,20 @@
#
# Translators:
# Translators:
+# Translators:
+# Translators:
# Alessandro Pisa <alessandro.pisa@gmail.com>, 2013
+# Kwpolska <kwpolska@gmail.com>, 2014
# David Paleino <d.paleino@gmail.com>, 2013
# ralsina <ralsina@netmanagers.com.ar>, 2013
# ralsina <ralsina@netmanagers.com.ar>, 2013
+# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nikola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Kwpolska <kwpolska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/nikola/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +41,11 @@ msgstr "Categorie"
msgid "Tags and Categories"
msgstr "Tags e Categorie"
+msgid "Comments"
+msgstr "Commenti"
+
msgid "Read more"
-msgstr "Espandi"
+msgstr "Continua la lettura"
msgid "Posts about %s"
msgstr "Articoli su %s"
@@ -72,6 +79,9 @@ msgstr "Articolo precedente"
msgid "Also available in:"
msgstr "Anche disponibile in:"
+msgid "Languages:"
+msgstr "Lingue:"
+
msgid "Original site"
msgstr "Sito originale"
@@ -81,6 +91,9 @@ msgstr "Articoli precedenti"
msgid "Archive"
msgstr "Archivio"
+msgid "Publication date"
+msgstr "Data di pubblicazione"
+
msgid "Posted:"
msgstr "Pubblicato:"
@@ -88,7 +101,13 @@ msgid "Posts for {month} {year}"
msgstr "Articoli per {month} {year}"
msgid "Nothing found."
-msgstr ""
+msgstr "Non trovato."
msgid "No posts found."
-msgstr ""
+msgstr "Nessun articolo trovato."
+
+msgid "RSS feed"
+msgstr "Flusso RSS"
+
+msgid "%d min remaining to read"
+msgstr "ancora %d minuti"