1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN" sourcelanguage="en">
<context>
<name>AboutDialogBase</name>
<message>
<location filename="../../src/AboutDialogBase.ui" line="38"/>
<source>About Barrier</source>
<translation>关于 Barrier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/AboutDialogBase.ui" line="140"/>
<location filename="../../src/AboutDialogBase.ui" line="174"/>
<source>Unknown</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/AboutDialogBase.ui" line="124"/>
<source>Version:</source>
<translation>版本:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/AboutDialogBase.ui" line="194"/>
<source>&Ok</source>
<translation>确定(&O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/AboutDialogBase.ui" line="53"/>
<source><p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2018 Debauchee Open Source Group<br />
Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Barrier is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Barrier GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.
</p></source>
<translation><p>
共享键盘和鼠标,跨平台并开源。<br /><br />
Copyright © 2018 Debauchee Open Source Group<br />
Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Barrier 适用 GNU 通用公共许可证(GPLv2)。<br /><br />
Barrier 基于 Richard Lee 和 Adam Feder 制作的 CosmoSynergy .<br />
Barrier GUI 基于 Volker Lanz 制作的 QSynergy.
</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/AboutDialogBase.ui" line="167"/>
<source>Build Date: </source>
<translation>日期:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActionDialogBase</name>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="14"/>
<source>Configure Action</source>
<translation>配置动作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="20"/>
<source>Choose the action to perform</source>
<translation>选择要执行的动作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="26"/>
<source>Press a hotkey</source>
<translation>按下热键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="36"/>
<source>Release a hotkey</source>
<translation>松开热键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="43"/>
<source>Press and release a hotkey</source>
<translation>单击热键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="69"/>
<source>only on these screens</source>
<translation>仅在这些屏幕上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="119"/>
<source>Switch to screen</source>
<translation>切换到屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="161"/>
<source>Switch in direction</source>
<translation>切换方向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="185"/>
<source>left</source>
<translation>左</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="190"/>
<source>right</source>
<translation>右侧</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="195"/>
<source>up</source>
<translation>上方</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="200"/>
<source>down</source>
<translation>下方</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="212"/>
<source>Lock cursor to screen</source>
<translation>锁定指针于屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="236"/>
<source>toggle</source>
<translation>切换</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="241"/>
<source>on</source>
<translation>启用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="246"/>
<source>off</source>
<translation>禁用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="259"/>
<source>This action is performed when</source>
<translation>当……时启用此动作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="265"/>
<source>the hotkey is pressed</source>
<translation>热键被按下</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="275"/>
<source>the hotkey is released</source>
<translation>热键被松开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ActionDialogBase.ui" line="150"/>
<source>Toggle screen</source>
<translation>切换屏幕</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddClientDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/AddClientDialogBase.ui" line="20"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/AddClientDialogBase.ui" line="35"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/AddClientDialogBase.ui" line="83"/>
<source>Ignore auto connect clients</source>
<translation>忽略自动连接的客户端</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HotkeyDialogBase</name>
<message>
<location filename="../../src/HotkeyDialogBase.ui" line="14"/>
<source>Hotkey</source>
<translation>热键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/HotkeyDialogBase.ui" line="20"/>
<source>Enter the specification for the hotkey:</source>
<translation>指定热键:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindowBase</name>
<message>
<location filename="../../src/LogWindowBase.ui" line="26"/>
<source>Log - Barrier</source>
<translation>日志 - Barrier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/LogWindowBase.ui" line="71"/>
<source>&Clear Log</source>
<translation>清空(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/LogWindowBase.ui" line="78"/>
<source>&Hide</source>
<translation>隐藏(&H)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="790"/>
<source>&Start</source>
<translation>开始(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="245"/>
<source>&Help</source>
<translation>帮助(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="564"/>
<source>Program can not be started</source>
<translation>程序无法启动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="564"/>
<source>The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program.</source>
<translation>可执行程序<br><br>%1<br><br>没有成功运行,虽然程序本身存在。请检查你是否有运行此程序的权限。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="583"/>
<source>Barrier client not found</source>
<translation>未找到Barrier客户端</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="584"/>
<source>The executable for the barrier client does not exist.</source>
<translation>Barrier客户端的可执行程序不存在。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="610"/>
<source>Hostname is empty</source>
<translation>主机名为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="611"/>
<source>Please fill in a hostname for the barrier client to connect to.</source>
<translation>请为Barrier客户端设置一个用于连接的主机名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="631"/>
<source>Cannot write configuration file</source>
<translation>不能写入配置文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="631"/>
<source>The temporary configuration file required to start barrier can not be written.</source>
<translation>启动Barrier所需的临时配置文件不可写。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="644"/>
<source>Configuration filename invalid</source>
<translation>无效配置文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="645"/>
<source>You have not filled in a valid configuration file for the barrier server. Do you want to browse for the configuration file now?</source>
<translation>Barrier服务端缺少有效的配置文件。需要现在浏览配置文件吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="675"/>
<source>Barrier server not found</source>
<translation>未找到Barrier服务端</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="676"/>
<source>The executable for the barrier server does not exist.</source>
<translation>Barrier服务端可执行程序不存在。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="783"/>
<source>&Stop</source>
<translation>停止(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1036"/>
<source>Please add the server (%1) to the grid.</source>
<translation>请添加服务端(%1)到网格。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1042"/>
<source>Please drag the new client screen (%1) to the desired position on the grid.</source>
<translation>请将新屏幕(%1)拖动到网格中的合适位置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1135"/>
<source>Failed to detect system architecture.</source>
<translation>检测系统架构失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1153"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1181"/>
<source>Failed to download Bonjour installer to location: %1</source>
<translation>无法下载Bonjou安装包至 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1218"/>
<source>Do you want to enable auto config and install Bonjour?
This feature helps you establish the connection.</source>
<translation>是否开启自动配置并下载Bonjour?
此功能帮助你建立连接。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1248"/>
<source>Auto config feature requires Bonjour.
Do you want to install Bonjour?</source>
<translation>自动配置需要Bonjour
是否安装Bonjour?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="818"/>
<source>Barrier is starting.</source>
<translation>Barrier正在启动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="812"/>
<source>Barrier is running.</source>
<translation>Barrier正在运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="822"/>
<source>Barrier is not running.</source>
<translation>Barrier没有运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="878"/>
<source>Unknown</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1134"/>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1217"/>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1247"/>
<source>Barrier</source>
<translation>Barrier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="993"/>
<source>Browse for a barriers config file</source>
<translation>浏览Barrier配置文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="432"/>
<source>Security question</source>
<translation>安全确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="433"/>
<source>Do you trust this fingerprint?
%1
This is a server fingerprint. You should compare this fingerprint to the one on your server's screen. If the two don't match exactly, then it's probably not the server you're expecting (it could be a malicious user).
To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To reject this fingerprint and disconnect from the server, click No.</source>
<translation>是否信任此指纹?
%1
这是服务端的指纹,请将其与你服务端屏幕的指纹进行对比。如果两者不一致,你可能没有连接到预期的服务端,或是遇到了恶意攻击。
点击确认以自动信任此指纹在未来的连接,点击停止来中断连接。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1006"/>
<source>Save configuration as...</source>
<translation>保存配置到文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1010"/>
<source>Save failed</source>
<translation>保存失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1010"/>
<source>Could not save configuration to file.</source>
<translation>无法保存配置到文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
<source>&Barrier</source>
<translation>&Barrier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="402"/>
<source>Barrier is now connected. You can close the config window and Barrier will remain connected in the background.</source>
<translation>Barrier已连接。现在可以关闭窗口,Barrier会在后台保持连接。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowBase</name>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="26"/>
<source>Barrier</source>
<translation>Barrier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="39"/>
<source>Ser&ver (share this computer's mouse and keyboard):</source>
<translation>服务端 - 共享此电脑的鼠标和键盘</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="192"/>
<source>Screen name:</source>
<translation>屏幕名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="206"/>
<source>&Server IP:</source>
<translation>服务端IP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="293"/>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="322"/>
<source>&Start</source>
<translation>开始(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="130"/>
<source>Use existing configuration:</source>
<translation>使用已有的配置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="139"/>
<source>&Configuration file:</source>
<translation>配置文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="159"/>
<source>&Browse...</source>
<translation>浏览(&B)…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="96"/>
<source>Configure interactively:</source>
<translation>交互配置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="108"/>
<source>&Configure Server...</source>
<translation>设置服务端(&C)…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="263"/>
<source>Ready</source>
<translation>准备完毕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="286"/>
<source>&Reload</source>
<translation>应用(&R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="56"/>
<source>IP addresses:</source>
<translation>IP地址:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="177"/>
<source>&Client (use another computer's mouse and keyboard):</source>
<translation>客户端 - 使用另一电脑的鼠标和键盘</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="219"/>
<source>Auto config</source>
<translation>自动配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="303"/>
<source>&About Barrier...</source>
<translation>关于Barrier(&A)…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="311"/>
<source>&Quit</source>
<translation>退出(&Q)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="314"/>
<source>Quit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="325"/>
<source>Run</source>
<translation>运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="336"/>
<source>S&top</source>
<translation>停止(&t)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="339"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="347"/>
<source>&Hide</source>
<translation>隐藏(&H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="350"/>
<source>Hide</source>
<translation>隐藏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="358"/>
<source>&Show</source>
<translation>显示(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="361"/>
<source>Show</source>
<translation>显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="372"/>
<source>Save the interactively generated server configuration to a file.</source>
<translation>保存交互生成的配置到文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="383"/>
<source>Edit settings</source>
<translation>编辑设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="80"/>
<source>SSL Fingerprint:</source>
<translation>SSL指纹:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="369"/>
<source>S&ave configuration</source>
<translation>保存配置(&a)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="380"/>
<source>Change &Settings</source>
<translation>更改设置(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="391"/>
<source>Show &Log</source>
<translation>显示日志(&L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindowBase.ui" line="394"/>
<source>Show Log</source>
<translation>显示日志</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewScreenWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/NewScreenWidget.cpp" line="32"/>
<source>Unnamed</source>
<translation>未命名</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="55"/>
<source>All files (*.*)</source>
<translation>所有文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="58"/>
<source>Barrier Configurations (*.sgc)</source>
<translation>Barrier配置文件 (*.sgc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="65"/>
<source>Barrier Configurations (*.conf)</source>
<translation>Barrier配置文件 (*.conf)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialog.cpp" line="79"/>
<source>Screen name is empty</source>
<translation>屏幕名为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialog.cpp" line="80"/>
<source>The screen name cannot be empty. Please either fill in a name or cancel the dialog.</source>
<translation>屏幕名不能为空。请填入一个名字或者关闭对话框。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialog.cpp" line="95"/>
<source>Screen name matches alias</source>
<translation>屏幕名对应别名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialog.cpp" line="96"/>
<source>The screen name cannot be the same as an alias. Please either remove the alias or change the screen name.</source>
<translation>屏幕名不能与别名相同,请取消或者更改别名。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenSettingsDialogBase</name>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="14"/>
<source>Screen Settings</source>
<translation>屏幕设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="22"/>
<source>Screen &name:</source>
<translation>屏幕名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="42"/>
<source>A&liases</source>
<translation>别名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="57"/>
<source>&Add</source>
<translation>添加(&A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="74"/>
<source>&Remove</source>
<translation>删除(&R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="97"/>
<source>&Modifier keys</source>
<translation>修改按键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="106"/>
<source>&Shift:</source>
<translation>Shift:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="117"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="164"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="211"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="258"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="305"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="122"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="169"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="216"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="263"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="310"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="127"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="174"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="221"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="268"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="315"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="132"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="179"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="226"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="273"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="320"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="137"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="184"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="231"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="278"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="325"/>
<source>Super</source>
<translation>超级</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="142"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="189"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="236"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="283"/>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="330"/>
<source>None</source>
<translation>无</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="150"/>
<source>&Ctrl:</source>
<translation>&Ctrl:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="197"/>
<source>Al&t:</source>
<translation>Al&t:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="244"/>
<source>M&eta:</source>
<translation>M&eta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="291"/>
<source>S&uper:</source>
<translation>S&uper:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="358"/>
<source>&Dead corners</source>
<translation>死角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="367"/>
<source>Top-left</source>
<translation>左上角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="374"/>
<source>Top-right</source>
<translation>右上角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="381"/>
<source>Bottom-left</source>
<translation>左下角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="388"/>
<source>Bottom-right</source>
<translation>右下角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="397"/>
<source>Corner Si&ze:</source>
<translation>死角大小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="428"/>
<source>&Fixes</source>
<translation>修改</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="437"/>
<source>Fix CAPS LOCK key</source>
<translation>修复caps lock键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="444"/>
<source>Fix NUM LOCK key</source>
<translation>修复num lock键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="451"/>
<source>Fix SCROLL LOCK key</source>
<translation>修复scroll lock键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="458"/>
<source>Fix XTest for Xinerama</source>
<translation>修复Xinerama的XTest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSettingsDialogBase.ui" line="468"/>
<source>Fix Preserve Focus</source>
<translation>修复焦点</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenSetupModel</name>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSetupModel.cpp" line="51"/>
<source><center>Screen: <b>%1</b></center><br>Double click to edit settings<br>Drag screen to the trashcan to remove it</source>
<translation><center>屏幕设置: <b>%1</b></center><br>双击以修改设置<br>将屏幕拖到废纸篓来移除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenSetupView</name>
<message>
<location filename="../../src/ScreenSetupView.cpp" line="75"/>
<source>Unnamed</source>
<translation>未命名</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialog.cpp" line="80"/>
<source>Configure server</source>
<translation>设置服务端</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerConfigDialogBase</name>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="14"/>
<source>Server Configuration</source>
<translation>服务端配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="24"/>
<source>Screens and links</source>
<translation>屏幕和联接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="35"/>
<source>Drag a screen from the grid to the trashcan to remove it.</source>
<translation>从网格中拖动屏幕到垃圾桶进行删除。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="60"/>
<source>Configure the layout of your barrier server configuration.</source>
<translation>配置Barrier服务端的屏幕布局。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="73"/>
<source>Drag this button to the grid to add a new screen.</source>
<translation>拖动此按钮到网格以添加屏幕。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="128"/>
<source>Drag new screens to the grid or move existing ones around.
Drag a screen to the trashcan to delete it.
Double click on a screen to edit its settings.</source>
<translation>拖动屏幕图标到网格,或者移动已经在网格中的屏幕。
拖动屏幕到垃圾桶进行删除。
双击屏幕编辑其设置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="157"/>
<source>Hotkeys</source>
<translation>热键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="163"/>
<source>&Hotkeys</source>
<translation>热键(&H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="175"/>
<source>&New</source>
<translation>新建(&N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="185"/>
<source>&Edit</source>
<translation>编辑(&E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="195"/>
<source>&Remove</source>
<translation>删除(&R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="218"/>
<source>A&ctions</source>
<translation>动作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="230"/>
<source>Ne&w</source>
<translation>新建(&w)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="240"/>
<source>E&dit</source>
<translation>编辑(&d)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="250"/>
<source>Re&move</source>
<translation>删除(&m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="274"/>
<source>Advanced server settings</source>
<translation>服务端高级设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="280"/>
<source>&Switch</source>
<translation>触边切换</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="291"/>
<source>Switch &after waiting</source>
<translation>延时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="330"/>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="385"/>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="502"/>
<source>ms</source>
<translation>毫秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="346"/>
<source>Switch on double &tap within</source>
<translation>二次触边</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="422"/>
<source>&Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="463"/>
<source>&Check clients every</source>
<translation>客户端检查周期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="441"/>
<source>Use &relative mouse moves</source>
<translation>使用相对的鼠标动作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="451"/>
<source>S&ynchronize screen savers</source>
<translation>同步屏幕保护</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="431"/>
<source>Don't take &foreground window on Windows servers</source>
<translation>不要在Windows服务端获取前台窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="531"/>
<source>Ignore auto config clients</source>
<translation>忽略自动配置的客户端</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="551"/>
<source>&Dead corners</source>
<translation>死角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="560"/>
<source>To&p-left</source>
<translation>左上角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="567"/>
<source>Top-rig&ht</source>
<translation>右上角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="574"/>
<source>&Bottom-left</source>
<translation>左下角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="581"/>
<source>Bottom-ri&ght</source>
<translation>右下角</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="603"/>
<source>Cor&ner Size:</source>
<translation>死角大小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="394"/>
<source>Bump against the screen edge with the mouse pointer twice in quick succession.</source>
<translation>要触发二次触边,快速并连续地滑动指针到屏幕边缘。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="524"/>
<source>Enable drag and drop file transfers</source>
<translation>启用拖放文件传输</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ServerConfigDialogBase.ui" line="538"/>
<source>Enable clipboard sharing</source>
<translation>启用剪切板共享</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialog.cpp" line="125"/>
<source>Save log file to...</source>
<translation>保存日志文件…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialogBase</name>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="69"/>
<source>Sc&reen name:</source>
<translation>屏幕名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="148"/>
<source>P&ort:</source>
<translation>端口:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="125"/>
<source>&Hide on startup</source>
<translation>最小化启动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="210"/>
<source>Logging</source>
<translation>日志</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="228"/>
<source>&Logging level:</source>
<translation>日志等级</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="277"/>
<source>Log to file:</source>
<translation>记录到文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="294"/>
<source>Browse...</source>
<translation>浏览…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="239"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="50"/>
<source>&Language:</source>
<translation>语言:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="244"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="249"/>
<source>Note</source>
<translation>注意</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="254"/>
<source>Info</source>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="259"/>
<source>Debug</source>
<translation>调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="264"/>
<source>Debug1</source>
<translation>调试1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="269"/>
<source>Debug2</source>
<translation>调试2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="29"/>
<source>General</source>
<translation>通用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="86"/>
<source>Elevate</source>
<translation>提权</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="93"/>
<source>Specify when the Barrier service should run at an elevated privilege level</source>
<translation>设置Barrier服务何时应该提权运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="100"/>
<source>As Needed</source>
<translation>按需</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="105"/>
<source>Always</source>
<translation>总是</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="110"/>
<source>Never</source>
<translation>从不</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="118"/>
<source>Minimize to System &Tray</source>
<translation>最小化到系统托盘</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="132"/>
<source>Start &Barrier on startup</source>
<translation>自动启动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="142"/>
<source>Networking</source>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="177"/>
<source>&Address:</source>
<translation>地址:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SettingsDialogBase.ui" line="194"/>
<source>Enable &SSL</source>
<translation>开启SSL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetupWizard</name>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizard.cpp" line="63"/>
<source>Setup Barrier</source>
<translation>设置Barrier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizard.cpp" line="73"/>
<source>Please select an option.</source>
<translation>请选择一个选项</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetupWizardBase</name>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizardBase.ui" line="26"/>
<source>Setup Barrier</source>
<translation>设置Barrier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizardBase.ui" line="30"/>
<source>Welcome</source>
<translation>欢迎</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizardBase.ui" line="39"/>
<source>Thanks for installing Barrier!</source>
<translation>感谢您安装Barrier!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizardBase.ui" line="114"/>
<source>Barrier lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk, and it's Free and Open Source. Just move your mouse off the edge of one computer's screen on to another. You can even share all of your clipboards. All you need is a network connection. Barrier is cross-platform (works on Windows, Mac OS X and Linux).</source>
<translation>Barrier可以在多台计算机间轻松共享你的鼠标和键盘,它还是自由开源软件。将鼠标指针从计算机的屏幕边缘移出到另一个屏幕,并同时共享剪贴板,只要你有一个网络连接。Barrier是跨平台的(可以运行于Windows,Mac OS X和Linux)。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizardBase.ui" line="146"/>
<source>&Server (share this computer's mouse and keyboard)</source>
<translation>服务端 - 共享此电脑的鼠标和键盘</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizardBase.ui" line="159"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">My main mouse and keyboard are connected to this computer. This will allow you to move your mouse over to another computer's screen. There can only be one server in your setup.</span></p></body></html></source>
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">这台电脑连接了鼠标和键盘,需要共享给其他电脑。一套配置只能有一个服务端。</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizardBase.ui" line="195"/>
<source>&Client (use another computer's mouse and keyboard)</source>
<translation>客户端 - 使用另一电脑的鼠标和键盘</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizardBase.ui" line="208"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You have already set up a server. This computer will be controlled using the server's mouse and keyboard. There can be many clients in your setup.</span></p></body></html></source>
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">已经配置了服务端,此电脑将由服务端的鼠标和键盘进行控制。可以配置多个客户端。</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SetupWizardBase.ui" line="131"/>
<source>Server or Client?</source>
<translation>服务端还是客户端?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SslCertificate</name>
<message>
<location filename="../../src/SslCertificate.cpp" line="48"/>
<source>Failed to get profile directory.</source>
<translation>获取配置目录失败。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SslCertificate.cpp" line="140"/>
<source>SSL certificate generated.</source>
<translation>SSL证书已生成。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SslCertificate.cpp" line="171"/>
<source>SSL fingerprint generated.</source>
<translation>SSL指纹已生成。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SslCertificate.cpp" line="174"/>
<source>Failed to find SSL fingerprint.</source>
<translation>无法找到SSL指纹。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SslCertificate.cpp" line="198"/>
<source>Could not read from default certificate file.</source>
<translation>无法读取默认证书文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SslCertificate.cpp" line="205"/>
<source>Error loading default certificate file to memory.</source>
<translation>读取默认证书文件失败。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SslCertificate.cpp" line="212"/>
<source>Default certificate key file does not contain valid public key</source>
<translation>默认证书文件没有有效的公钥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SslCertificate.cpp" line="220"/>
<source>Public key in default certificate key file is not RSA or DSA</source>
<translation>默认证书文件的公钥不是RSA或DSA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/SslCertificate.cpp" line="230"/>
<source>Public key in default certificate key file is too small.</source>
<translation>默认证书文件位数不足。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionChecker</name>
<message>
<location filename="../../src/VersionChecker.cpp" line="110"/>
<source>Unknown</source>
<translation>未知</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZeroconfService</name>
<message>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="106"/>
<source>zeroconf server detected: %1</source>
<translation>检测到zeroconf服务端:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="115"/>
<source>zeroconf client detected: %1</source>
<translation>检测到zeroconf客户端:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="123"/>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="154"/>
<source>Zero configuration service</source>
<translation>zeroconf服务</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="124"/>
<source>Error code: %1.</source>
<translation>错误代码:%1。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="155"/>
<source>Unable to start the zeroconf: %1.</source>
<translation>无法启动zeroconf:%1。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="164"/>
<source>Barrier</source>
<translation>Barrier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="165"/>
<source>Failed to get local IP address. Please manually type in server address on your clients</source>
<translation>无法获取本地IP地址。请在客户端上手动输入服务端地址。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="171"/>
<location filename="../../src/ZeroconfService.cpp" line="178"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
</TS>
|