From d9aa870e5d509cc7309ab82dd102a937ab58613a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Unit 193 Date: Thu, 9 Feb 2017 04:36:04 -0500 Subject: Imported Upstream version 3.1.1+dfsg1 --- .../translations/guiSQLiteStudio_pl.ts | 942 ++++++++++++--------- 1 file changed, 559 insertions(+), 383 deletions(-) (limited to 'SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts') diff --git a/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts b/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts index 50dd7ce..ad6aaf3 100644 --- a/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts +++ b/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -431,9 +431,13 @@ - Collations editor window has uncommited modifications. + Collations editor window has uncommitted modifications. Okno edytora zestawień ma niezatwierdzone zmiany. + + Collations editor window has uncommited modifications. + Okno edytora zestawień ma niezatwierdzone zmiany. + ColorButton @@ -906,7 +910,7 @@ ale można go używać. ConfigDialog - + Configuration Konfiguracja @@ -971,154 +975,153 @@ ale można go używać. Przeglądanie i edycja danych - + Number of data rows per page: Liczba wierszy danych na stronie: - - + + <p>When the data is read into grid view columns width is automatically adjusted. This value limits the initial width for the adjustment, but user can still resize the column manually over this limit.</p> <p>Kiedy dane są wczytane do widoku siatki, szerokość kolumn jest automatycznie dostosowywana. Ta wartość ogranicza początkową szerokość tego dostosowywania, ale użytkownik nadal może rozszerzać kolumnę ręcznie poza ten limit.</p> - + Limit initial data column width to (in pixels): Ogranicz początkową szerokość kolumn danych (w pikselach): - + Inserting new row in data grid Wstawianie nowego wiersza w widoku siatki danych. - + Before currently selected row Przed aktualnie wybranym wierszem - + After currently selected row Po aktualnie wybranym wierszu. - + At the end of data view Na końcu widoku siatki danych - + Data types Type danych - + Available editors: Dostępne edytory: - + Editors selected for this data type: Edytory wybrane dla tego typu danych: - + Schema editing Edycja schematu - + Number of DDL changes kept in history. Liczba zmian DDL trzymanych w historii. - + DDL history size: Rozmiar historii DDL: - Don't show DDL preview dialog when commiting schema changes - Nie pokazuj okna podglądu DDL podczas zatwierdzania zmian schematu + Nie pokazuj okna podglądu DDL podczas zatwierdzania zmian schematu - + SQL queries Zapytania SQL - - + + Number of queries kept in the history. Liczba zapytań trzymana w historii. - + History size: Rozmiar historii: - + <p>If there is more than one query in the SQL editor window, then (if this option is enabled) only a single query will be executed - the one under the keyboard insertion cursor. Otherwise all queries will be executed. You can always limit queries to be executed by selecting those queries before calling to execute.</p> <p>Jeśli w oknie edytora SQL jest więcej niż jedno zapytanie, to (jeśli ta opcja jest włączona) tylko jedno zapytanie będzie wykonana - to, które znajduje się pod kursorem pisania. W przeciwnym wypadku wszystkie zapytania będą wykonywane. Zawsze możesz ograniczyć zapytania do wywołania przez zaznaczenie tych zapytań, które chcesz wywołać.</p> - + Execute only the query under the cursor Wykonuj tylko zapytania będące pod kursorem - + Updates Aktualizacje - + Automatically check for updates at startup Sprawdzaj aktualizacje automatycznie przy starcie - + Session Sesje - + Restore last session (active MDI windows) after startup Przywróć ostatnią sesję (aktywne okna MDI) po starcie - + Filter shortcuts by name or key combination Filtruj skróty po nazwie, lub kombinacji klawiszy - + Action Akcja - + Key combination Kombinacja klawiszy - + Changing language requires application restart to take effect. Zmiana języka wymaga restartu aplikacji, aby zadziałać. - + Compact layout Układ kompaktowy - + <p>Compact layout reduces all margins and spacing on the UI to minimum, making space for displaying more data. It makes the interface a little bit less aesthetic, but allows to display more data at once.</p> <p>Układ kompaktowy zmniejsza wszystkie marginesy i odstępy na interfejsie do minimum, robiąc więcej miejsca na wyświetlanie danych. Powoduje to, że interfejs jest nieco mniej estetyczny, ale pozwala to na prezentację większej ilości danych naraz.</p> - + Use compact layout Użyj układu kompaktowego @@ -1194,7 +1197,7 @@ ale można go używać. Wyświetlaj tabele i indeksy systemowe na liście - + Table windows Okna tabel @@ -1203,12 +1206,12 @@ ale można go używać. Gdy włączone, Okna Tabel będą się pokazywać z zakładką danych, zamiast z zakładką struktury. - + Open Table Windows with the data tab for start Otwieraj Okna Tabeli z zakładką danych na początek - + View windows Okna Widoków @@ -1217,42 +1220,42 @@ ale można go używać. Gdy włączone, Okna Widoków będą się pokazywać z zakładką danych, zamiast z zakładką struktury. - + Open View Windows with the data tab for start Otwieraj Okna Widoku z zakładką danych na początek - + Main window dock areas Strefy dokowania głównego okna - + Left and right areas occupy corners Lewa i prawa strefa zajmują rogi - + Top and bottom areas occupy corners Górna i dolna strefa zajmują rogi - + Hide built-in plugins Ukryj wtyczki wbudowane - + Current style: Aktualny styl: - + Preview Podgląd - + Enabled Włączone @@ -1261,13 +1264,13 @@ ale można go używać. Kolumna - + Disabled Wyłączone - - + + Language Język @@ -1297,237 +1300,274 @@ ale można go używać. Próbuj całkowicie pomijać dialog podczas upuszczania pliku bazy na listę - + + Keep NULL value when entering empty value + Zachowaj wartość NULL gdy wstawiania jest pusta wartość + + + <p>When this is enabled and user holds mouse pointer over a cell in any data view (query results, a table data, a view data) a tooltip will appear with details about the cell - it includes details like column data type, constraints, ROWID and others.</p> <p>Gdy to jest włączone i użytkownik zatrzyma kursor myszy nad komórką w widoku siatki danych (wyniki zapytania, dane tabeli, dane widoku), to pojawi się podpowiedź ze szczegółami odnośnie komórki - zawiera ona szczegóły , jak typ danych kolumny, ograniczenia, ROWID i inne.</p> - + Show column and row details tooltip in data view Pokazuj podpowiedź ze szczegółami o kolumnie i wierszu w widoku siatki danych - + + <p>When editing a cell which used to have NULL value and entering empty string as new value, then this option determinates whether the new value should remain NULL (have this option enabled), or should it be overwritten with empty string value (have this option disabled).</p> + <p>Kiedy edytowana jest komórka, która miała wartość NULL, a nowa wartość wprowadzona jest pusta, to ta opcja decyduje o tym, czy wartość powinna pozostać NULL (gdy ta opcja jest włączona), czy powinna być nadpisana pustym łańcuchem znaków (gdy ta opcja wyłączona).</p> + + + + <html><head/><body><p>Enable this to always enforce DEFAULT value when committing a NULL value for a column that has DEFAULT value defined, even though the column is allowed to contain NULL values.</p><p>Disable this option to use DEFAULT value exclusively when NULL value is committed for column with NOT NULL constraint.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Włącz to, aby wymusić wartość DEFAULT podczas zatwierdzania wartości NULL dla kolumn, które mają zdefiniowaną wartość DEFAULT, nawet jeśli kolumna dopuszcza wartości NULL.</p><p>Wyłącz tą opcję aby używać wartości DEFAULT tylko i wyłącznie, gdy wartość NULL jest zatwierdzana dla kolumny z ograniczeniem NOT NULL.</p></body></html> + + + + Use DEFAULT value (if defined), when committing NULL value + Używaj wartości DEFAULT (jeśli zdefiniowana), gdy zatwierdzana jest wartość NULL + + + <p>When enabled, Table Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab.</p> <p>Gdy włączone, Okna Tabeli będą się otwierać na zakładce danych, zamiast na zakładce struktury.</p> - + <p>When enabled the "Data" tab will be placed as first tab in every Table Window, instead of being at second place.</p> <p>Gdy włączone, to zakładka "Dane" będzie umieszczona jako pierwsza w każdym Oknie Tabeli, zamiast jako druga.</p> - + Place data tab as first tab in a Table Window Ustaw zakładkę danych jako pierwszą w Oknie Tabeli - + <p>When enabled, View Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab.</p> <p>Gdy włączone, Okna Widoku będą się otwierać na zakładce danych, zamiast na zakładce struktury.</p> - + <p>When enabled the "Data" tab will be placed as first tab in every View Window, instead of being at second place.</p> <p>Gdy włączone, to zakładka "Dane" będzie umieszczona jako pierwsza w każdym Oknie Widoku, zamiast jako druga.</p> - + Place data tab as first tab in a View Window Ustaw zakładkę danych jako pierwszą w Oknie Widoku - + + Don't show DDL preview dialog when committing schema changes + Nie pokazuj okna podglądu DDL podczas zatwierdzania zmian struktury + + + Status Field Pole Statusu - + <p>When user manually closes the Status panel, this option makes sure that if any new message is printed in the Status panel it will be reopened. If it's disabled, then Status panel can only be open manually by the user from the "View" menu.</p> <p>Kiedy użytkownik ręcznie zamyka panel Statusu, ta opcja zapewnia, że zostanie ono otwarte ponownie, gdy jest wyświetlona nowa wiadomość. Jeśli jest ona wyłączona, to panel Statusu może być otwarte tylko ręcznie z menu "Widok".</p> - + Always open Status panel when new message is printed Zawsze otwieraj panel Statusu, gdy wyświetlona jest nowa wiadomość - + Active formatter plugin Aktywna wtyczka formatera - + SQL editor font Czcionka edytora SQL - + Database list font Czcionka listy baz danych - + Database list additional label font Czcionka dodatkowych etykiety listy baz danych - + Data view font Czcionka widoku danych - + Status field font Czcionka pola statusu - + SQL editor colors Kolory edytora SQL - + Current line background Tło bieżącej linii - + <p>SQL strings are enclosed with single quote characters.</p> <p>Łańcuchy znaków SQL są zamknięte pomiędzy znakami apostrofu.</p> - + String foreground Czcionka łańcucha znaków - + <p>Bind parameters are placeholders for values yet to be provided by the user. They have one of the forms:</p><ul><li>:param_name</li><li>$param_name</li><li>@param_name</li><li>?</li></ul> <b>Parametry wiążące to wyrażenia zastępcze dla wartości, które mają być dopiero dostarczone przez użytkownika. Mają one jedną z form: </p><ul><li>:nazwa_parametru</li><li>$nazwa_parametru</li><li>@nazwa_parametru</li><li>?</li></ul> - + Bind parameter foreground Czcionka parametru wiążącego - + Highlighted parenthesis background Tło podświetlonych nawiasów - + <p>BLOB values are binary values represented as hexadecimal numbers, like:</p><ul><li>X'12B4'</li><li>x'46A2F4'</li></ul> <p>Wartości BLOB są wartościami binarnymi, reprezentowanymi jako liczby heksadecymalne, jak np:</p><ul><li>X'12B4'</li><li>x'46A2F4'</li></ul> - + BLOB value foreground - + Regular foreground Standardowa czcionka - + Line numbers area background Tło obszaru numerów linii - + Keyword foreground Czcionka słowa kluczowego - + Number foreground Czcionka liczby - + Comment foreground Czcionka komentarza - + <p>Valid objects are name of tables, indexes, triggers, or views that exist in the SQLite database.</p> <p>Poprawne obiekty to nazwy tabel, indekstów, wyzwalaczy i widoków, które istnieją w basie SQLite.</p> - + Valid objects foreground Czcionka poprawnych obiektów - + Data view colors Kolory widoku danych - + + <p>Any data changes will be outlined with this color, until they're committed to the database.</p> + <p>Jakiekolwiek zmiany danych będą otoczone ramką w tym kolorze, dopóki nie zostaną zatwierdzone do bazy.</p> + + + + Uncommitted data outline color + Kolor obramowania niezatwierdzonych danych + + + + <p>In case of error while committing data changes, the problematic cell will be outlined with this color.</p> + <p>W razie błędu podczas zatwierdzania zmian w danych, komórki sprawiające problem będą obramowane tym kolorem.</p> + + <p>Any data changes will be outlined with this color, until they're commited to the database.</p> - <p>Jakakolwiek zmiana danych będzie obrysowana tym kolorem, dopóki nie zostanie zatwierdzona do bazy danych.</p> + <p>Jakakolwiek zmiana danych będzie obrysowana tym kolorem, dopóki nie zostanie zatwierdzona do bazy danych.</p> - Uncommited data outline color - Kolor obrysu niezatwierdzonych danych + Kolor obrysu niezatwierdzonych danych - <p>In case of error while commiting data changes, the problematic cell will be outlined with this color.</p> - <p>W przypadku błędu podczas zatwierdzania zmian danych, komórka będąca przyczyną problemu zostanie obrysowana tym kolorem.</p> + <p>W przypadku błędu podczas zatwierdzania zmian danych, komórka będąca przyczyną problemu zostanie obrysowana tym kolorem.</p> - + Commit error outline color Kolor obrysu błędu zatwierdzania - + NULL value foreground Kolor czcionki wartości NULL - + Deleted row background Tło wiersza usuniętego - + Database list colors Kolory listy baz danych - + <p>Additional labels are those which tell you SQLite version, number of objects deeper in the tree, etc.</p> <p>Dodatkowe etykiety to te, które mówią o wersji SQLite, liczbie obiektów w głębszych częściach drzewa, itp.</p> - + Additional labels foreground Czcionka dodatkowych etykiet - + Status field colors Kolory pola statusu - + Information message foreground Czcionka wiadomości informującej - + Warning message foreground Czcionka wiadomości ostrzegającej - + Error message foreground Czcionka wiadomości błędu @@ -2019,22 +2059,21 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Sterownik bazy danych - Generate automatically - Generuj automatycznie + Generuj automatycznie - + Options Opcje - + Permanent (keep it in configuration) Trwała (trzymaj w konfiguracji) - + Test connection Testuj połączenie @@ -2057,7 +2096,7 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani - + File Plik @@ -2067,16 +2106,15 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Nazwa (na liście) - Generate name basing on file path - Generuj nazwę bazując na ścieżce do pliku + Generuj nazwę bazując na ścieżce do pliku Permanent Trwała - + <p>Enable this if you want the database to be stored in configuration file and restored every time SQLiteStudio is started.</p> aasfd <p>Włącz to, jeśli chcesz aby baza danych była przechowywana w pliku konfiguracji i przywracana za każdym razem, gdy startuje SQLiteStudio.</p> @@ -2086,17 +2124,17 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Testuj połączenie z bazą - + Browse for existing database file on local computer Przeglądaj lokalny komputer w poszukiwaniu istniejącej bazy - + Browse Przeglądaj - + Enter an unique database name. Wprowadź unikalną nazwę bazy danych. @@ -2106,33 +2144,36 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Ta nazwa jest już w użyciu. Proszę wprowadzić unikalną nazwę. - + + <p>Automatic name generation was disabled, becuase the name was edited manually. To restore automatic generation please erase contents of the name field.</p> + <p>Automatyczne generowanie nazwy zostało wyłączone, ponieważ nazwa była edytowana ręcznie. Aby przywrócić automatyczne generowanie, proszę wyczyścić pole nazwy.</p> + + + Enter a database file path. Wprowadź ścieżkę do pliku bazy danych. - + This database is already on the list under name: %1 Ta baza jest już na liście pod nazwą: %1 - + Select a database type. Wybierz typ bazy danych. - Auto-generated - Auto-generowana + Auto-generowana The name will be auto-generated Nazwa będzie generowana automatycznie - Type the name - Wprowadź nazwę + Wprowadź nazwę @@ -2314,32 +2355,42 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Generuj zapytanie dla tabeli - + Entry with name %1 already exists in group %2. Pozycja o nazwie %1 istnieje już w grupie %2. - + Are you sure you want to remove database '%1' from the list? Czy napewno chcesz wycofać bazę '%1' z listy? - + Are you sure you want to remove following databases from the list: %1 Czy na pewno chcesz wycofać następujące bazy z listy: %1 - + Remove database Wycofaj bazę - + Vacuum (%1) Odkurz (%1) + + + Autoincrement value for table '%1' has been reset successfully. + Wartość automatycznej inkrementacji dla tabeli '%1' została zresetowana. + + + + Are you sure you want to delete all data from table(s): %1? + Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie dane z tabel(i): %1? + Drop the table Porzuć tabelę @@ -2468,7 +2519,7 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani - + Erase table data Wymaż dane tabeli @@ -2484,23 +2535,23 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Grupowanie - - + + Create group Utwórz grupę - + Group name Nazwa grupy - + Delete group Usuń grupę - + Are you sure you want to delete group %1? All objects from this group will be moved to parent group. Czy na pewno chcesz usunąć grupę %1? @@ -2515,14 +2566,14 @@ Wszystkie obiekty z tej grupy zostaną przeniesione do nadrzędnej grupy.Czy na pewno chcesz usunąć bazę danych '%1'? - - + + Cannot import, because no import plugin is loaded. Nie można zaimportować, ponieważ żadna wtyczka importu nie została załadowana. - - + + Cannot export, because no export plugin is loaded. Nie można wyeksportować, ponieważ żadna wtyczka eksportu nie została załadowana. @@ -2535,67 +2586,65 @@ Wszystkie obiekty z tej grupy zostaną przeniesione do nadrzędnej grupy.Wykonanie VACUUM przebiegło pomyślnie. - + Integrity check (%1) Sprawdzanie spójności (%1) - + Reset autoincrement Wyzeruj autoinkrementację - + Are you sure you want to reset autoincrement value for table '%1'? Czy na pewno chcesz wyzerować wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1'? - + An error occurred while trying to reset autoincrement value for table '%1': %2 Wystąpił błąd podczas próby wyzerowania wartości autoinkrementacji dla tabeli '%1': %2 - Autoincrement value for table '%1' has been reset successfly. - Wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1' została pomyślnie wyzerowana. + Wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1' została pomyślnie wyzerowana. - Are you sure you want to delete all data from table '%1'? - Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie dane z tabeli '%1'? + Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie dane z tabeli '%1'? - + An error occurred while trying to delete data from table '%1': %2 Wystąpił błąd podczas próby usunięcia danych z tabeli '%1': %2 - + All data has been deleted for table '%1'. Wszystkie dane z tabeli '%1' zostały usunięte. - + Following objects will be deleted: %1. Następujące obiekty zostaną usunięte: %1 - + Following databases will be removed from list: %1. Następujące bazy danych zostaną usunięte z listy: %1 - + Remainig objects from deleted group will be moved in place where the group used to be. Pozostałe obiekty z usuniętej grupy będą przeniesione w miejsce, gdzie dotychczas była ta grupa. - + %1<br><br>Are you sure you want to continue? %1<br><br>Czy na pewno chcesz kontynuować? - + Delete objects Usuń obiekty @@ -2868,82 +2917,86 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer Utwórz widok z zapytania - + Previous database Poprzednia baza danych - + Next database Następna baza danych - + Show next tab sql editor Pokaż następną kartę - + Show previous tab sql editor Pokaż poprzednią kartę - + Focus results below sql editor Aktywuj wyniki poniżej - + Focus SQL editor above sql editor Aktywuj edytor SQL powyżej - + Active database (%1/%2) Aktywna baza danych (%1/%2) - + Query finished in %1 second(s). Rows affected: %2 Zapytanie ukończone w %1 sekund(y). Liczba przetworzonych wierszy: %2 - + Query finished in %1 second(s). Zapytanie ukończone w %1 sekund(y). + + + Editor window "%1" has uncommitted data. + Okno edytora "%1" ma niezatwierdzone dane. + Query finished in %2 second(s). Zapytanie ukończone w %2 sekund(y). - + Clear execution history Wymaż historię zapytań - + Are you sure you want to erase the entire SQL execution history? This cannot be undone. Czy na pewno chcesz wymazać całą historię zapytań SQL? Tego nie można odwrócić. - + Cannot export, because no export plugin is loaded. Nie można wyeksportować, ponieważ żadna wtyczka eksportu nie została załadowana. - + No database selected in the SQL editor. Cannot create a view for unknown database. Nie wybrano bazdy danych w edytorze SQL. Nie można utworzyć widoku dla nieznanej bazy. - Editor window "%1" has uncommited data. - Okno edytora "%1" ma niezatwierdzone dane. + Okno edytora "%1" ma niezatwierdzone dane. @@ -3399,8 +3452,12 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer + Functions editor window has uncommitted modifications. + Okno edytora funkcji ma niezatwierdzone modyfikacje. + + Functions editor window has uncommited modifications. - Okno edytora funkcji ma niezatwierdzone zmiany. + Okno edytora funkcji ma niezatwierdzone zmiany. @@ -3999,9 +4056,13 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer MdiWindow - Uncommited changes - Niezatwierdzone dane + Niezatwierdzone dane + + + + Uncommitted changes + Niezatwierdzone zmiany @@ -4936,9 +4997,13 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer QuitConfirmDialog - Uncommited changes - Niezatwierdzone dane + Niezatwierdzone dane + + + + Uncommitted changes + Niezatwierdzone zmiany @@ -5038,179 +5103,179 @@ znajdź następny SqlEditor - + Cut sql editor Wytnij - + Copy sql editor Kopiuj - + Paste sql editor Wklej - + Delete sql editor Usuń - + Select all sql editor Zaznacz wszystko - + Undo sql editor Cofnij - + Redo sql editor Przywróć - + Complete sql editor Dopełnij - + Format SQL sql editor Formatuj SQL - + Save SQL to file sql editor Zapisz SQL do pliku - + Select file to save SQL sql editor Wybierz plik do zapisu SQL - + Load SQL from file sql editor Wczytaj SQL z pliku - + Delete line sql editor Usuń linię - + Move block down sql editor Przesuń blok w dół - + Move block up sql editor Przesuń blok w górę - + Copy block down sql editor Skopiuj blok w dół - + Copy up down sql editor Skopiuj blok w górę - + Find sql editor Znajdź - + Find next sql editor Znajdź następny - + Find previous sql editor Znajdź poprzedni - + Replace sql editor Zastąp - + Toggle comment sql editor Przełącz komentarz - + Saved SQL contents to file: %1 Zapisano zawartość SQL do pliku: %1 - + Syntax completion can be used only when a valid database is set for the SQL editor. Dopełnianie składni może być użyte tylko wtedy, gdy poprawna baza danych jest ustawiona w edytorze SQL. - + Contents of the SQL editor are huge, so errors detecting and existing objects highlighting are temporarily disabled. Zawartość edytora SQL jest ogromna, więc sprawdzanie błędów i podświetlanie istniejących obiektów zostało tymczasowo wyłączone. - + Save to file Zapisz do pliku - + Could not open file '%1' for writing: %2 Nie udało się otworzyć pliku '%1' do zapisu: %2 - + SQL scripts (*.sql);;All files (*) Skrypty SQL (*.sql);;Wszystkie pliki (*) - + Open file Otwórz plik - + Could not open file '%1' for reading: %2 Nie udało się otworzyć pliku '%1' do odczytu: %2 - + Reached the end of document. Hit the find again to restart the search. Osiągnięto koniec dokumentu. Wciśnij szukanie ponownie, aby zrestartować szukanie. @@ -5242,12 +5307,11 @@ znajdź następny Ograniczenie: - This cell is not editable, because: %1 - Tej komórki nie można edytować, ponieważ: %1 + Tej komórki nie można edytować, ponieważ: %1 - + Cannot load the data for a cell that refers to the already closed database. Nie można załadować danych dla komórki, która odwołuje się do zamkniętej już bazy danych. @@ -5255,18 +5319,36 @@ znajdź następny SqlQueryItemDelegate - - Cannot edit this cell. Details: %2 - Nie można edytować tej komórki. Szczegóły: %2 + Nie można edytować tej komórki. Szczegóły: %2 - + The row is marked for deletion. Wiersz jest zaznaczony do usunięcia. - + + + + + + Cannot edit this cell. Details: %1 + Nie można edytować tej komórki. Szczegóły: %1 + + + + + Structure of this table has changed since last data was loaded. Reload the data to proceed. + Struktura tej tabeli zmieniła się od ostatniego ładowania danych. Przeładuj dane, aby kontynuować. + + + + Editing a huge contents in an inline cell editor is not a good idea. It can become slow and inconvenient. It's better to edit such big contents in a Form View, or in popup editor (available under rick-click menu). + Edytowanie ogromnych ilości danych w podręcznym edytorze nie jest dobrym pomysłem. Może być on powolny i nieporęczny. Lepiej edytować takie duże ilości danych w Widoku Formularza, lub w osobnym oknie edytora (dostępnym w menu prawego kliknięcia myszy). + + + Foreign key for column %2 has more than %1 possible values. It's too much to display in drop down list. You need to edit value manually. Klucz obcy dla kolumny %2 ma więcej niż %1 możliwych wartości. To zbyt wiele, by wyświetlić w liście rozwijanej. Musisz edytować wartość ręcznie. @@ -5274,54 +5356,50 @@ znajdź następny SqlQueryModel - - + + Only one query can be executed simultaneously. Tylko jedno zapytanie może być wykonywane w danym momencie. - Uncommited data - Niezatwierdzone dane + Niezatwierdzone dane - There are uncommited data changes. Do you want to proceed anyway? All uncommited changes will be lost. - Niektóre zmiany w danych nie zostały zatwierdzone. Czy na pewno chcesz kontynuować? Wszystkie niezatwierdzone zmiany zostaną utracone. + Niektóre zmiany w danych nie zostały zatwierdzone. Czy na pewno chcesz kontynuować? Wszystkie niezatwierdzone zmiany zostaną utracone. - + Cannot commit the data for a cell that refers to the already closed database. Nie można zatwierdzić danych dla komórki, która odnosi się do zamkniętej już bazy danych. - + Could not begin transaction on the database. Details: %1 Nie udało się rozpocząć transakcji na bazie danych. Szczegóły: %1 - An error occurred while commiting the transaction: %1 - Wystąpił błąd podczas zatwierdzania transakcji: %1 + Wystąpił błąd podczas zatwierdzania transakcji: %1 - + An error occurred while rolling back the transaction: %1 Wystąpił błąd podczas wycofywania transakcji: %1 - + Tried to commit a cell which is not editable (yet modified and waiting for commit)! This is a bug. Please report it. Próbowano zatwierdzić komórkę, której nie można edytować (a mimo to została zmodyfikowana i czeka na zatwierdzenie)! To jest błąd. Proszę to zgłosić. - An error occurred while commiting the data: %1 - Wystąpił błąd podczas zatwierdzania danych: %1 + Wystąpił błąd podczas zatwierdzania danych: %1 - - + + Error while executing SQL query on database '%1': %2 Błąd podczas wykonywania zapytania SQL na bazie '%1': %2 @@ -5330,17 +5408,37 @@ znajdź następny Błąd podczas wykonywania zapytania SQL: %1 - + + Uncommitted data + Niezatwierdzone dane + + + + There are uncommitted data changes. Do you want to proceed anyway? All uncommitted changes will be lost. + Niektóre zmiany w danych nie zostały zatwierdzone. Czy na pewno chcesz kontynuować? Wszystkie niezatwierdzone zmiany zostaną utracone. + + + + An error occurred while committing the transaction: %1 + Wystąpił błąd podczas zatwierdzania transakcji: %1 + + + + An error occurred while committing the data: %1 + Wystąpił błąd podczas zatwierdzania danych: %1 + + + Error while loading query results: %1 Błąd podczas wczytywania wyników zapytania: %1 - + Insert multiple rows Wstaw wiele wierszy - + Number of rows to insert: Liczba wierszy do wstawienia: @@ -5348,117 +5446,117 @@ znajdź następny SqlQueryView - + Go to referenced row in... Idź do powiązanego wiersza w... - + Copy Kopiuj - + Copy as... Kopiuj jako... - + Paste Wklej - + Paste as... Wklej jako... - + Set NULL values Ustaw wartości NULL - + Erase values Wymaż wartości - + Edit value in editor Edytuj wartość w edytorze - + Commit Zatwierdź - + Rollback Wycofaj - + Commit selected cells Zatwierdź zaznaczone komórki - + Rollback selected cells Wycofaj zaznaczone komórki - + Define columns to sort by Zdefiniuj kolumny po których sortować - + Remove custom sorting Wycofaj własne sortowanie - + Insert row Wstaw wiersz - + Insert multiple rows Wstaw wiele wierszy - + Delete selected row Usuń zaznaczony wiersz - + Generate query for selected cells Generuj zapytanie dla wybranych komórek - + No items selected to paste clipboard contents to. Nie wybrano elementów do których należy wkleić zawartość schowka. - + Go to referenced row in table '%1' Idź do powiązanego wiersza w tabeli '%1' - + table '%1' tabela '%1' - + Referenced row (%1) Powiązany wiersz (%1) - + Edit value Edytuj wartość @@ -5466,12 +5564,16 @@ znajdź następny SqlTableModel - Error while commiting new row: %1 + Błąd podczas zatwierdzania nowego wiersza: %1 + + + + Error while committing new row: %1 Błąd podczas zatwierdzania nowego wiersza: %1 - + Error while deleting row from table %1: %2 Błąd podczas usuwania wiersza z tabeli %1: %2 @@ -5738,7 +5840,7 @@ NULL - + Data Dane @@ -5763,194 +5865,194 @@ NULL DDL - + Export table table window Eksportuj tabelę - + Import data to table table window Importuj do tabeli - + Populate table table window Zaludnij tabelę - + Refresh structure table window Odśwież strukturę - + Commit structure changes table window Zatwierdź zmiany w strukturze - + Rollback structure changes table window Wycofaj zmiany w strukturze - + Add column table window Dodaj kolumnę - + Edit column table window Edytuj kolumnę - - + + Delete column table window Usuń kolumnę - + Move column up table window Przesuń kolumnę w górę - + Move column down table window Przesuń kolumnę w dół - + Create similar table table window Utwórz podobną tabelę - + Reset autoincrement value table window Wyzeruj wartość autoinkrementacji - + Add table constraint table window Dodaj ograniczenie tabeli - + Edit table constraint table window Edytuj ograniczenie tabeli - + Delete table constraint table window Usuń ograniczenie tabeli - + Move table constraint up table window Przesuń ograniczenie tabeli w górę - + Move table constraint down table window Przesuń ograniczenie tabeli w dół - + Add table primary key table window Dodaj klucz główny tabeli - + Add table foreign key table window Dodaj klucz obcy tabeli - + Add table unique constraint table window Dodaj ograniczenie unikalnych wartości tabeli - + Add table check constraint table window Dodaj ograniczenie warunkiem tabeli - + Refresh index list table window Odśwież listę indeksów - + Create index table window Utwórz indeks - + Edit index table window Edytuj indeks - + Delete index table window Usuń indeks - + Refresh trigger list table window Odśwież listę wyzwalaczy - + Create trigger table window Utwórz wyzwalacz - + Edit trigger table window Edytuj wyzwalacz - + Delete trigger table window Usuń wyzwalacz - + Are you sure you want to delete column '%1'? table window Czy na pewno chcesz usunąć kolumnę '%1'? - + Following problems will take place while modifying the table. Would you like to proceed? table window @@ -5958,41 +6060,83 @@ Would you like to proceed? Czy chcesz kontynuować? - + Table modification table window Modyfikacja tabeli - + Could not load data for table %1. Error details: %2 Nie udało się załadować danych dla tabeli %1. Szczegóły błędu: %2 - + Could not process the %1 table correctly. Unable to open a table window. Nie udało się przetworzyć poprawnie tabeli %1. Nie można otworzyć okna tabeli. - + Could not restore window %1, because no database or table was stored in session for this window. Nie można przywrócić okna %1, ponieważ nie ma bazy danych lub tabeli zachowanej w sesji dla tego okna. - + Could not restore window '%1', because no database or table was stored in session for this window. Nie można przywrócić okna %1, ponieważ nie ma bazy danych lub tabeli zachowanej w sesji dla tego okna. - + Could not restore window '%1', because database %2 could not be resolved. Nie udało się przywrócić okna '%1', ponieważ nie udało się ustalić bazy danych %2. - + Could not restore window '%1'', because the table %2 doesn't exist in the database %3. Nie można przywrócić okna '%1', ponieważ tabela %2 już nie jestnieje w bazie danych %3. + + + Committed changes for table '%1' successfully. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla tabeli '%1'. + + + + Committed changes for table '%1' (named before '%2') successfully. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla tabeli '%1' (nazwanej wcześniej '%2'). + + + + Autoincrement value for table '%1' has been reset successfully. + Wartość automatycznej inkrementacji dla tabeli '%1' została zresetowana. + + + + Uncommitted changes + Niezatwierdzone zmiany + + + + There are uncommitted structure modifications. You cannot browse or edit data until you have table structure settled. +Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab? + Zmiany w strukturze nie zostały zatwierdzone. Nie można przeglądać, ani edytować danych, dopóki struktura tabeli nie zostanie ustalona. +Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktury? + + + + Table window "%1" has uncommitted structure modifications and data. + Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury i danych. + + + + Table window "%1" has uncommitted data. + Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone dane. + + + + Table window "%1" has uncommitted structure modifications. + Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury. + Could not restore window, because database %1 could not be resolved. Nie można przywrócić okna, ponieważ nie znaleziono bazy danych %1. @@ -6002,180 +6146,172 @@ Czy chcesz kontynuować? Nie można przywrócić okna, ponieważ tabela %1 już nie jestnieje w bazie danych %2. - + New table %1 Nowa tabela %1 - Commited changes for table '%1' successfly. - Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla tabeli '%1'. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla tabeli '%1'. - Commited changes for table '%1' (named before '%2') successfly. - Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla tabeli '%1' (nazwanej wcześniej '%2'). + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla tabeli '%1' (nazwanej wcześniej '%2'). - + Could not commit table structure. Error message: %1 table window Nie udało się zatwierdzić struktury tabeli. Treść błędu: %1 - + Reset autoincrement Wyzeruj autoinkrementację - + Are you sure you want to reset autoincrement value for table '%1'? Czy na pewno chcesz wyzerować wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1'? - + An error occurred while trying to reset autoincrement value for table '%1': %2 Wystąpił błąd podczas próby wyzerowania wartości autoinkrementacji dla tabeli '%1': %2 - Autoincrement value for table '%1' has been reset successfly. - Wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1' została pomyślnie wyzerowana. + Wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1' została pomyślnie wyzerowana. - + Empty name Pusta nazwa - + A blank name for the table is allowed in SQLite, but it is not recommended. Are you sure you want to create a table with blank name? Pusta nazwa dla tabeli jest dozwolona w SQLite, ale nie jest zalecana. Czy na pewno chcesz utworzyć tabelę o pustej nazwie? - + Cannot create a table without at least one column. Nie można utworzyć tabeli bez przynajmniej jednej kolumny. - + Cannot create table %1, if it has no primary key defined. Either uncheck the %2, or define a primary key. Nie można utworzyć tabeli %1, jeśli nie ma zdefiniowanego klucza głównego. Albo udznacz %2, albo zdefiniuj klucz główny. - + Cannot use autoincrement for primary key when %1 clause is used. Either uncheck the %2, or the autoincrement in a primary key. Nie można użyć autoinkrementacji dla klucza głównego, kiedy klauzula %1 jest użyta. Albo odnacz %2, albo autonkrementację w kluczu głównym. - + Are you sure you want to delete table constraint '%1'? table window Czy na pewno chcesz usunąć ograniczenie tabeli '%1'? - + Delete constraint table window Usuń ograniczenie - + Cannot export, because no export plugin is loaded. Nie można wyeksportować, ponieważ żadna wtyczka eksportu nie została załadowana. - + Cannot import, because no import plugin is loaded. Nie można zaimportować, ponieważ żadna wtyczka importu nie została załadowana. - Uncommited changes - Niezatwierdzone dane + Niezatwierdzone dane - There are uncommited structure modifications. You cannot browse or edit data until you have table structure settled. Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab? - Zmiany w strukturze nie zostały zatwierdzone. Nie można przeglądać, ani edytować danych, dopóki struktura tabeli nie zostanie ustalona. + Zmiany w strukturze nie zostały zatwierdzone. Nie można przeglądać, ani edytować danych, dopóki struktura tabeli nie zostanie ustalona. Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktury? - + Go back to structure tab Wróć do karty struktury - + Commit modifications and browse data. Zatwierdź modyfikacje i przeglądaj dane. - + Name table window indexes Nazwa - + Unique table window indexes Wartości unikalne - + Columns table window indexes Kolumny - + Partial index condition table window indexes Warunek indeksu częściowego: - + Name table window triggers Nazwa - + Event table window triggers Zdarzenie - + Condition table window triggers Warunek - + Details table window triggers Szczegóły - Table window "%1" has uncommited structure modifications and data. - Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury i danych. + Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury i danych. - Table window "%1" has uncommited data. - Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone dane. + Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone dane. - Table window "%1" has uncommited structure modifications. - Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury. + Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury. @@ -6190,6 +6326,16 @@ Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktur Triggering columns: Kolumny wyzwalające: + + + Select all + Zaznacz wszystko + + + + Deselect all + Odznacz wszystko + TriggerDialog @@ -6281,13 +6427,13 @@ Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktur Wprowadź poprawny kod wyzwalacza. - + Error trigger dialog Błąd - + An error occurred while executing SQL statements: %1 Wystąpił błąd podczas wykonywania zapytań SQL: @@ -6336,7 +6482,7 @@ Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktur - + Data Dane @@ -6390,220 +6536,250 @@ Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktur Nowy widok %1 - + Refresh the view view window Odśwież widok - + Commit the view changes view window Zatwierdź zmiany w widoku - + Rollback the view changes view window Wycofaj zmiany w widoku - + Explicit column names Jawne nazwy kolumn - + Generate output column names automatically basing on result columns of the view. Generuj automatycznie nazwy kolumn wyjściowych bazując na kolumnach wynikowych widoku. - + Add column view window Dodaj kolumnę - + Edit column view window Edytuj kolumnę - + Delete column view window Usuń kolumnę - + Move column up view window Przesuń kolumnę w górę - + Move column down view window Przesuń kolumnę w dół - + Refresh trigger list view window Odśwież listę wyzwalaczy - + Create new trigger view window Utwórz nowy wyzwalacz - + Edit selected trigger view window Edytuj wybrany wyzwalacz - + Delete selected trigger view window Usuń wybrany wyzwalacz - - View window "%1" has uncommited structure modifications and data. + + View window "%1" has uncommitted structure modifications and data. Okno widoku "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury i danych. - - View window "%1" has uncommited data. + + View window "%1" has uncommitted data. Okno widoku "%1" ma niezatwierdzone dane. - - View window "%1" has uncommited structure modifications. + + View window "%1" has uncommitted structure modifications. Okno widoku "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury. - + + Uncommitted changes + Niezatwierdzone zmiany + + + + There are uncommitted structure modifications. You cannot browse or edit data until you have the view structure settled. +Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab? + Zmiany w strukturze nie zostały zatwierdzone. Nie można przeglądać, ani edytować danych, dopóki struktura widoku nie zostanie ustalona. +Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktury? + + + + Committed changes for view '%1' successfully. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla widoku '%1'. + + + + Committed changes for view '%1' (named before '%2') successfully. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla tabeli '%1' (nazwanej wcześniej '%2'). + + + View window "%1" has uncommited structure modifications and data. + Okno widoku "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury i danych. + + + View window "%1" has uncommited data. + Okno widoku "%1" ma niezatwierdzone dane. + + + View window "%1" has uncommited structure modifications. + Okno widoku "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury. + + + Could not load data for view %1. Error details: %2 Nie udało się załadować danych dla widoku %1. Szczegóły błędu: %2 - Uncommited changes - Niezatwierdzone dane + Niezatwierdzone dane - There are uncommited structure modifications. You cannot browse or edit data until you have the view structure settled. Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab? - Zmiany w strukturze nie zostały zatwierdzone. Nie można przeglądać, ani edytować danych, dopóki struktura widoku nie zostanie ustalona. + Zmiany w strukturze nie zostały zatwierdzone. Nie można przeglądać, ani edytować danych, dopóki struktura widoku nie zostanie ustalona. Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktury? - + Go back to structure tab Wróć do karty struktury - + Commit modifications and browse data. Zatwierdź modyfikacje i przeglądaj dane. - Commited changes for view '%1' successfly. - Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla widoku '%1'. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla widoku '%1'. - Commited changes for view '%1' (named before '%2') successfly. - Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla widoku '%1' (nazwanego wcześniej '%2'). + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla widoku '%1' (nazwanego wcześniej '%2'). - + Could not commit view changes. Error message: %1 view window Nie udało się zatwierdzić widoku. Treść błędu: %1 - + Override columns Nadpisz kolumny - + Currently defined columns will be overriden. Do you want to continue? Aktualnie zdefiniowane kolumny zostaną nadpisane. Czy chcesz kontynuować? - + Could not determinate columns returned from the view. The query is problably incomplete or contains errors. Nie udało się ustalić kolumn zwracanych z widoku. Zapytanie jest prawdopodobnie niekompletne lub zawiera błędy. - + Name view window triggers Nazwa - + Instead of view window triggers Zamiast - + Condition view window triggers Warunek - + Details table window triggers Szczegóły - + Could not process the %1 view correctly. Unable to open a view window. Nie udało się przetworzyć poprawnie widoku %1. Nie można otworzyć okna widoku. - + Empty name Pusta nazwa - + A blank name for the view is allowed in SQLite, but it is not recommended. Are you sure you want to create a view with blank name? Pusta nazwa dla widoku jest dozwolona w SQLite, ale nie jest zalecana. Czy na pewno chcesz utworzyć widok o pustej nazwie? - + The SELECT statement could not be parsed. Please correct the query and retry. Details: %1 Zapytanie SELECT nie mogło być poprawnie przeanalizowane. Proszę poprawić zapytanie i spróbować ponownie. Szczegóły: %1 - + The view could not be modified due to internal SQLiteStudio error. Please report this! Widok nie mógł być zmodyfikowany w związku z wewnętrznym błędem SQLiteStudio. Proszę to zgłosić! - + The view code could not be parsed properly for execution. This is a SQLiteStudio's bug. Please report it. Kod widok nie mógł być poprawnie przeanalizowany. To jest błąd SQLiteStudio Proszę to zgłosić! - + Following problems will take place while modifying the view. Would you like to proceed? view window @@ -6611,7 +6787,7 @@ Would you like to proceed? Czy chcesz kontynuować? - + View modification view window Modyfikacja widoku -- cgit v1.2.3