From 5d9314f134ddd3dc4c853e398ac90ba247fb2e4f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Unit 193 Date: Mon, 13 Jun 2016 18:42:42 -0400 Subject: Imported Upstream version 3.1.0 --- .../translations/guiSQLiteStudio_pl.ts | 1581 ++++++++++++-------- 1 file changed, 976 insertions(+), 605 deletions(-) (limited to 'SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts') diff --git a/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts b/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts index 8671753..50dd7ce 100644 --- a/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts +++ b/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_pl.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -588,96 +588,111 @@ Tryb zaawansowany - + Add constraint column dialog Dodaj ograniczenie - + Edit constraint column dialog Edytuj ograniczenie - - + + Delete constraint column dialog Usuń ograniczenie - + Move constraint up column dialog Przenieś ograniczenie w górę - + Move constraint down column dialog Przenieś ograniczenie w dół - + Add a primary key column dialog Dodaj klucz główny - + Add a foreign key column dialog Dodaj klucz obcy - + Add an unique constraint column dialog Dodaj ograniczenie wartości unikalnych - + Add a check constraint column dialog Dodaj ograniczenie sprawdzania wartości - + Add a not null constraint column dialog Dodaj ograniczenie niepustych wartości - + Add a collate constraint column dialog Dodaj ograniczenie zestawienia - + Add a default constraint column dialog Dodaj ograniczenie wartości domyślnej - + Are you sure you want to delete constraint '%1'? column dialog Czy na pewno chcesz usunąć ograniczenie '%1'? - + Correct the constraint's configuration. Popraw konfigurację ograniczenia. - + This constraint is not officially supported by SQLite 2, but it's okay to use it. To ograniczenie nie jest oficjalnie wspireane przez SQLite 2, ale można go używać. + + + Scale is not allowed for INTEGER PRIMARY KEY columns. + Skala nie jest dozwolona dla kolumn INTEGER PRIMARY KEY. + + + + Precision cannot be defined without the scale. + Precyzja nie może być zdefiniowana bez skali. + + + + Precision is not allowed for INTEGER PRIMARY KEY columns. + Precyzja nie jest dozwolona dla kolumn INTEGER PRIMARY KEY. + ColumnDialogConstraintsModel @@ -891,366 +906,353 @@ ale można go używać. ConfigDialog - + Configuration Konfiguracja - + Search Szukaj - + General Ogólne - + Keyboard shortcuts Skróty klawiszowe - + Look & feel Wygląd i zachowanie - + Style Style - + Fonts Czcionki - + Colors Kolory - + Plugins Wtyczki - + Code formatters Formatery kodu - + Data browsing Przeglądanie danych - + Data editors Edytory danych - + Data browsing and editing Przeglądanie i edycja danych - + Number of data rows per page: Liczba wierszy danych na stronie: - - + + <p>When the data is read into grid view columns width is automatically adjusted. This value limits the initial width for the adjustment, but user can still resize the column manually over this limit.</p> <p>Kiedy dane są wczytane do widoku siatki, szerokość kolumn jest automatycznie dostosowywana. Ta wartość ogranicza początkową szerokość tego dostosowywania, ale użytkownik nadal może rozszerzać kolumnę ręcznie poza ten limit.</p> - + Limit initial data column width to (in pixels): Ogranicz początkową szerokość kolumn danych (w pikselach): - + Inserting new row in data grid - + Wstawianie nowego wiersza w widoku siatki danych. - + Before currently selected row - - - - - - - General.InsertRowPlacement - + Przed aktualnie wybranym wierszem - + After currently selected row - + Po aktualnie wybranym wierszu. - + At the end of data view - + Na końcu widoku siatki danych - + Data types Type danych - + Available editors: Dostępne edytory: - + Editors selected for this data type: Edytory wybrane dla tego typu danych: - + Schema editing Edycja schematu - + Number of DDL changes kept in history. Liczba zmian DDL trzymanych w historii. - + DDL history size: Rozmiar historii DDL: - + Don't show DDL preview dialog when commiting schema changes Nie pokazuj okna podglądu DDL podczas zatwierdzania zmian schematu - + SQL queries Zapytania SQL - - + + Number of queries kept in the history. Liczba zapytań trzymana w historii. - + History size: Rozmiar historii: - + <p>If there is more than one query in the SQL editor window, then (if this option is enabled) only a single query will be executed - the one under the keyboard insertion cursor. Otherwise all queries will be executed. You can always limit queries to be executed by selecting those queries before calling to execute.</p> <p>Jeśli w oknie edytora SQL jest więcej niż jedno zapytanie, to (jeśli ta opcja jest włączona) tylko jedno zapytanie będzie wykonana - to, które znajduje się pod kursorem pisania. W przeciwnym wypadku wszystkie zapytania będą wykonywane. Zawsze możesz ograniczyć zapytania do wywołania przez zaznaczenie tych zapytań, które chcesz wywołać.</p> - + Execute only the query under the cursor Wykonuj tylko zapytania będące pod kursorem - + Updates Aktualizacje - + Automatically check for updates at startup Sprawdzaj aktualizacje automatycznie przy starcie - + Session Sesje - + Restore last session (active MDI windows) after startup Przywróć ostatnią sesję (aktywne okna MDI) po starcie - + Filter shortcuts by name or key combination Filtruj skróty po nazwie, lub kombinacji klawiszy - + Action Akcja - + Key combination Kombinacja klawiszy - + Changing language requires application restart to take effect. Zmiana języka wymaga restartu aplikacji, aby zadziałać. - + Compact layout - + Układ kompaktowy - + <p>Compact layout reduces all margins and spacing on the UI to minimum, making space for displaying more data. It makes the interface a little bit less aesthetic, but allows to display more data at once.</p> - + <p>Układ kompaktowy zmniejsza wszystkie marginesy i odstępy na interfejsie do minimum, robiąc więcej miejsca na wyświetlanie danych. Powoduje to, że interfejs jest nieco mniej estetyczny, ale pozwala to na prezentację większej ilości danych naraz.</p> - + Use compact layout - - - - - General.CompactLayout - + Użyj układu kompaktowego - + + Database list Lista baz - + If switched off, then columns will be sorted in the order they are typed in CREATE TABLE statement. Gdy wyłączone, to kolumny będą ułożone w takiej kolejności, w jakiej wystąpiły w zapytaniu CREATE TABLE. - + Sort table columns alphabetically Sortuj kolumny tabel alfabetycznie. - + Expand tables node when connected to a database Rozwiń listę tabel po połączeniu z bazą danych - + <p>Additional labels are those displayed next to the names on the databases list (they are blue, unless configured otherwise). Enabling this option will result in labels for databases, invalid databases and aggregated nodes (column group, index group, trigger group). For more labels see options below.<p> <p>Dodatkowe etykiety, to te wyświetlane obok nazw na liście baz danych (są niebieskie, chyba że skonfigurowano je inaczej). Włączenie tej opcji spowoduje wyświetlenie etykiet dla baz danych, niepoprawnych baz danych, oraz dla węzłów agregujących (grupa kolumn, grupa indeksów, grupa wyzwalaczy). Więcej etykiet jest dostępne niżej.</p> - + Display additional labels on the list Wyświetlaj dodatkowe etykiety na liście - + For regular tables labels will show number of columns, indexes and triggers for each of tables. Dla zwykłych tabel etykiety będą pokazywać liczbę kolumn, inseksów, oraz wyzwalaczy dla tych tabel. - + Display labels for regular tables Wyświetlaj etykiety dla zwykłych tabel - + Virtual tables will be marked with a 'virtual' label. Tabele wirtualne będą oznaczone etykietą 'wirtualna'. - + Display labels for virtual tables Wyświetlaj etykiety dla tabel wirtualnych - + Expand views node when connected to a database Rozwiń listę widoków po połączeniu z bazą. - + If this option is switched off, then objects will be sorted in order they appear in sqlite_master table (which is in order they were created) Gdy ta opcja jest wyłączona, to wszystkie obiekty będą ułożone w takiej kolejności, w jakiej występują w tabeli sqlite_master (czyli w takiej, w jakiej zostały stworzone) - + Sort objects (tables, indexes, triggers and views) alphabetically Sortuj obiekty (tabele, indeksy, wyzwalacze i widoki) alfabetycznie - + Display system tables and indexes on the list Wyświetlaj tabele i indeksy systemowe na liście - + Table windows Okna tabel - When enabled, Table Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab. - Gdy włączone, Okna Tabel będą się pokazywać z zakładką danych, zamiast z zakładką struktury. + Gdy włączone, Okna Tabel będą się pokazywać z zakładką danych, zamiast z zakładką struktury. - + Open Table Windows with the data tab for start Otwieraj Okna Tabeli z zakładką danych na początek - + View windows Okna Widoków - When enabled, View Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab. - Gdy włączone, Okna Widoków będą się pokazywać z zakładką danych, zamiast z zakładką struktury. + Gdy włączone, Okna Widoków będą się pokazywać z zakładką danych, zamiast z zakładką struktury. - + Open View Windows with the data tab for start Otwieraj Okna Widoku z zakładką danych na początek - + Main window dock areas - + Strefy dokowania głównego okna - + Left and right areas occupy corners - + Lewa i prawa strefa zajmują rogi - + Top and bottom areas occupy corners - + Górna i dolna strefa zajmują rogi - + Hide built-in plugins Ukryj wtyczki wbudowane - + Current style: Aktualny styl: - + Preview Podgląd - + Enabled Włączone @@ -1259,193 +1261,273 @@ ale można go używać. Kolumna - + Disabled Wyłączone - - + + Language Język - + + Database dialog window + Okno dialogowe bazy danych + + + + <p>When adding new database it is marked to be "permanent" (stored in configuration) by default. Checking this option makes every new database to NOT be "permanent" by default.</p> + <p>Podczas dodawania nowej bazy danych jest ona domyślnie zaznaczana jako "trwała" (zapisywana w konfiguracji). Włączenie tej opcji powoduje, że każda nowa baza danych NIE będzie zaznaczana domyślnie jako "trwała".</p> + + + + Do not mark database to be "permanent" by default + Nie zaznaczaj bazy danych domyślnie jako "trwała" + + + + <p>When this option is enabled, then files dropped from file manager onto database list will be automatically added to the list, bypassing standard database dialog. If for various reasons automatic process fails, then standard dialog will be presented to the user.</p> + <p>Gdy ta opcja jest włączona, to pliki upuszczone z menadżera plików na listę baz danych będą automatycznie dodawane do list, pomijając standardowe okno bazy danych. Jeśli z różnych powodów automatyczny proces się nie powiedzie, to użytkownikowi ukaże się standardowe okno.</p> + + + + Try to bypass dialog completly when dropping database file onto the list + Próbuj całkowicie pomijać dialog podczas upuszczania pliku bazy na listę + + + + <p>When this is enabled and user holds mouse pointer over a cell in any data view (query results, a table data, a view data) a tooltip will appear with details about the cell - it includes details like column data type, constraints, ROWID and others.</p> + <p>Gdy to jest włączone i użytkownik zatrzyma kursor myszy nad komórką w widoku siatki danych (wyniki zapytania, dane tabeli, dane widoku), to pojawi się podpowiedź ze szczegółami odnośnie komórki - zawiera ona szczegóły , jak typ danych kolumny, ograniczenia, ROWID i inne.</p> + + + + Show column and row details tooltip in data view + Pokazuj podpowiedź ze szczegółami o kolumnie i wierszu w widoku siatki danych + + + + <p>When enabled, Table Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab.</p> + <p>Gdy włączone, Okna Tabeli będą się otwierać na zakładce danych, zamiast na zakładce struktury.</p> + + + + <p>When enabled the "Data" tab will be placed as first tab in every Table Window, instead of being at second place.</p> + <p>Gdy włączone, to zakładka "Dane" będzie umieszczona jako pierwsza w każdym Oknie Tabeli, zamiast jako druga.</p> + + + + Place data tab as first tab in a Table Window + Ustaw zakładkę danych jako pierwszą w Oknie Tabeli + + + + <p>When enabled, View Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab.</p> + <p>Gdy włączone, Okna Widoku będą się otwierać na zakładce danych, zamiast na zakładce struktury.</p> + + + + <p>When enabled the "Data" tab will be placed as first tab in every View Window, instead of being at second place.</p> + <p>Gdy włączone, to zakładka "Dane" będzie umieszczona jako pierwsza w każdym Oknie Widoku, zamiast jako druga.</p> + + + + Place data tab as first tab in a View Window + Ustaw zakładkę danych jako pierwszą w Oknie Widoku + + + + Status Field + Pole Statusu + + + + <p>When user manually closes the Status panel, this option makes sure that if any new message is printed in the Status panel it will be reopened. If it's disabled, then Status panel can only be open manually by the user from the "View" menu.</p> + <p>Kiedy użytkownik ręcznie zamyka panel Statusu, ta opcja zapewnia, że zostanie ono otwarte ponownie, gdy jest wyświetlona nowa wiadomość. Jeśli jest ona wyłączona, to panel Statusu może być otwarte tylko ręcznie z menu "Widok".</p> + + + + Always open Status panel when new message is printed + Zawsze otwieraj panel Statusu, gdy wyświetlona jest nowa wiadomość + + + Active formatter plugin Aktywna wtyczka formatera - + SQL editor font Czcionka edytora SQL - + Database list font Czcionka listy baz danych - + Database list additional label font Czcionka dodatkowych etykiety listy baz danych - + Data view font Czcionka widoku danych - + Status field font Czcionka pola statusu - + SQL editor colors Kolory edytora SQL - + Current line background Tło bieżącej linii - + <p>SQL strings are enclosed with single quote characters.</p> <p>Łańcuchy znaków SQL są zamknięte pomiędzy znakami apostrofu.</p> - + String foreground Czcionka łańcucha znaków - + <p>Bind parameters are placeholders for values yet to be provided by the user. They have one of the forms:</p><ul><li>:param_name</li><li>$param_name</li><li>@param_name</li><li>?</li></ul> <b>Parametry wiążące to wyrażenia zastępcze dla wartości, które mają być dopiero dostarczone przez użytkownika. Mają one jedną z form: </p><ul><li>:nazwa_parametru</li><li>$nazwa_parametru</li><li>@nazwa_parametru</li><li>?</li></ul> - + Bind parameter foreground Czcionka parametru wiążącego - + Highlighted parenthesis background Tło podświetlonych nawiasów - + <p>BLOB values are binary values represented as hexadecimal numbers, like:</p><ul><li>X'12B4'</li><li>x'46A2F4'</li></ul> <p>Wartości BLOB są wartościami binarnymi, reprezentowanymi jako liczby heksadecymalne, jak np:</p><ul><li>X'12B4'</li><li>x'46A2F4'</li></ul> - + BLOB value foreground - + Regular foreground Standardowa czcionka - + Line numbers area background Tło obszaru numerów linii - + Keyword foreground Czcionka słowa kluczowego - + Number foreground Czcionka liczby - + Comment foreground Czcionka komentarza - + <p>Valid objects are name of tables, indexes, triggers, or views that exist in the SQLite database.</p> <p>Poprawne obiekty to nazwy tabel, indekstów, wyzwalaczy i widoków, które istnieją w basie SQLite.</p> - + Valid objects foreground Czcionka poprawnych obiektów - + Data view colors Kolory widoku danych - + <p>Any data changes will be outlined with this color, until they're commited to the database.</p> <p>Jakakolwiek zmiana danych będzie obrysowana tym kolorem, dopóki nie zostanie zatwierdzona do bazy danych.</p> - + Uncommited data outline color Kolor obrysu niezatwierdzonych danych - + <p>In case of error while commiting data changes, the problematic cell will be outlined with this color.</p> <p>W przypadku błędu podczas zatwierdzania zmian danych, komórka będąca przyczyną problemu zostanie obrysowana tym kolorem.</p> - + Commit error outline color Kolor obrysu błędu zatwierdzania - + NULL value foreground Kolor czcionki wartości NULL - + Deleted row background Tło wiersza usuniętego - + Database list colors Kolory listy baz danych - + <p>Additional labels are those which tell you SQLite version, number of objects deeper in the tree, etc.</p> <p>Dodatkowe etykiety to te, które mówią o wersji SQLite, liczbie obiektów w głębszych częściach drzewa, itp.</p> - + Additional labels foreground Czcionka dodatkowych etykiet - + Status field colors Kolory pola statusu - + Information message foreground Czcionka wiadomości informującej - + Warning message foreground Czcionka wiadomości ostrzegającej - + Error message foreground Czcionka wiadomości błędu @@ -1497,43 +1579,43 @@ ale można go używać. Szczegóły wtyczki - + Plugins are loaded/unloaded immediately when checked/unchecked, but modified list of plugins to load at startup is not saved until you commit the whole configuration dialog. Wtyczki są ładowane/wyładowywane natychmiast po zaznaczeniu/odznaczeniu, ale zmodyfikowana lista wtyczek, które należy załadować przy starcie nie jest zapisana, dopóki nie zatwierdzisz całego okna configuracji. - + %1 (built-in) plugins manager in configuration dialog %1 (wbudowany) - + Details Szczegóły - + No plugins in this category. Brak wtyczek w tej kategorii. - + Add new data type Dodaj nowy typ danych - + Rename selected data type Zmień nazwę wybranego typu danych - + Delete selected data type Usuń wybrany typ danych - + Help for configuring data type editors Pomoc w konfiguracji edytorów typów danych @@ -1679,144 +1761,144 @@ ale można go używać. SQLiteStudio CSS console - + Konsola CSS SQLiteStudio DataView - + Filter data data view Filtruj dane - + Grid view Widok siatki - + Form view Widok formularza - + Refresh table data data view Odśwież dane tabeli - + First page data view Pierwsza strona - + Previous page data view Poprzednia strona - + Next page data view Następna strona - + Last page data view Ostatnia strona - + Apply filter data view Zastosuj filtr - + Commit changes for selected cells data view Zatwierdź zmiany dla wybranych komórek - + Rollback changes for selected cells data view Wycofaj zmiany dla wybranych komórek - + Show grid view of results sql editor Pokaż widok siatki dla wyników - + Show form view of results sql editor Pokaż widok formularza dla wyników - + Filter by text data view Filtruj po tekście - + Filter by the Regular Expression data view Filtruj używając Wyrażeń Regularnych - + Filter by SQL expression data view Filtruj używając wyrażenia SQL - + Tabs on top data view Karty na górze - + Tabs at bottom data view Karty na dole - + Place new rows above selected row data view - + Wstawiaj nowe wiersze nad aktualnie wybranym wierszem - + Place new rows below selected row data view - + Wstawiaj nowe wiersze pod aktualnie wybranym wierszem - + Place new rows at the end of the data view data view - + Wstawiaj nowe wiersze na końcu widoku siatki danych - + Total number of rows is being counted. Browsing other pages will be possible after the row counting is done. Całkowita liczba wierszy jest liczona. Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostanie zakończone. - + Row: %1 Wiersz: %1 @@ -1958,11 +2040,11 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Name - Nazwa + Nazwa Type - Typ + Typ Browse for database file on local computer @@ -1975,7 +2057,7 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani - + File Plik @@ -1991,7 +2073,7 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Permanent - Trwała + Trwała @@ -2001,54 +2083,54 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Test database connection - Testuj połączenie z bazą + Testuj połączenie z bazą - + Browse for existing database file on local computer Przeglądaj lokalny komputer w poszukiwaniu istniejącej bazy - + Browse Przeglądaj - + Enter an unique database name. Wprowadź unikalną nazwę bazy danych. - + This name is already in use. Please enter unique name. Ta nazwa jest już w użyciu. Proszę wprowadzić unikalną nazwę. - + Enter a database file path. Wprowadź ścieżkę do pliku bazy danych. - + This database is already on the list under name: %1 Ta baza jest już na liście pod nazwą: %1 - + Select a database type. Wybierz typ bazy danych. - + Auto-generated Auto-generowana The name will be auto-generated - Nazwa będzie generowana automatycznie + Nazwa będzie generowana automatycznie - + Type the name Wprowadź nazwę @@ -2097,9 +2179,32 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani + Error while dropping %1: %2 Błąd podczas porzucania %1: %2 + + + Delete objects + Usuń obiekty + + + + Are you sure you want to delete following objects: +%1 + Czy na pewno chcesz usunąć następujące obiekty: +%1 + + + + Cannot start transaction. Details: %1 + Nie można wystartować transakcji. Szczegóły: %1 + + + + Cannot commit transaction. Details: %1 + Nie można zatwierdzić transakcji. Szczegóły: %1 + DbTree @@ -2114,131 +2219,158 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Filtruj po nazwie - + Copy Kopiuj - + Paste Wklej - + Select all Zaznacz wszystko - + Create a group Utwórz grupę - + Delete the group Usuń grupę - + Rename the group Zmień nazwę grupy - + Add a database Dodaj bazę danych - + Edit the database Edytuj bazę danych - + Remove the database Usuń bazę danych - + Connect to the database Połącz z bazą danych - + Disconnect from the database Rozłącz się z bazą danych - + Import Importuj - + Export the database Eksportuj bazę danych - + Convert database type Konwertuj typ bazy danych - + Vacuum Odkurz - + Integrity check Sprawdź spójność - + Create a table Utwórz tabelę - + Edit the table Edytuj tabelę - + + Generate query for table + Generuj zapytanie dla tabeli + + + Entry with name %1 already exists in group %2. Pozycja o nazwie %1 istnieje już w grupie %2. + + + Are you sure you want to remove database '%1' from the list? + Czy napewno chcesz wycofać bazę '%1' z listy? + + + + Are you sure you want to remove following databases from the list: +%1 + Czy na pewno chcesz wycofać następujące bazy z listy: +%1 + + + + Remove database + Wycofaj bazę + + + + Vacuum (%1) + Odkurz (%1) + Drop the table Porzuć tabelę - + Export the table Eksportuj tabelę - + Import into the table Importuj do tabeli - + Populate table Zaludnij tabelę - + Create similar table Utwórz podobną tabelę - + Create an index Utwórz indeks - + Edit the index Edytuj indeks @@ -2247,12 +2379,12 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Porzuć indeks - + Create a trigger Utwórz wyzwalacz - + Edit the trigger Edytuj wyzwalacz @@ -2261,12 +2393,12 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Porzuć wyzwalacz - + Create a view Utwórz widok - + Edit the view Edytuj widok @@ -2275,199 +2407,195 @@ Przeglądanie pozostałych stron będzie możliwe kiedy liczenie wierszy zostani Porzuć widok - + Add a column Dodaj kolumnę - + Edit the column Edytuj kolumnę - + Delete the column Usuń kolumnę - + Delete selected items Usuń wybrane elementy - + Clear filter Wyczyść filtr - + Refresh all database schemas Odśwież schematy wszystkich baz danych - + Refresh selected database schema Odśwież schemat wybranej bazy danych - + Delete the table Usuń tabelę - + Reset autoincrement sequence Wyzeruj sekwencję autoinkrementacji - + Delete the index Usuń indeks - + Delete the trigger Usuń wyzwalacz - + Delete the view Usuń widok - - + + Erase table data - + Wymaż dane tabeli - - + + Database Baza danych - + Grouping Grupowanie - - + + Create group Utwórz grupę - + Group name Nazwa grupy - + Delete group Usuń grupę - + Are you sure you want to delete group %1? All objects from this group will be moved to parent group. Czy na pewno chcesz usunąć grupę %1? Wszystkie obiekty z tej grupy zostaną przeniesione do nadrzędnej grupy. - Delete database - Usuń bazę danych + Usuń bazę danych - Are you sure you want to delete database '%1'? - Czy na pewno chcesz usunąć bazę danych '%1'? + Czy na pewno chcesz usunąć bazę danych '%1'? - - + + Cannot import, because no import plugin is loaded. Nie można zaimportować, ponieważ żadna wtyczka importu nie została załadowana. - - + + Cannot export, because no export plugin is loaded. Nie można wyeksportować, ponieważ żadna wtyczka eksportu nie została załadowana. - Error while executing VACUUM on the database %1: %2 - Błąd podczas wykonywania VACUUM na bazie danych %1: %2 + Błąd podczas wykonywania VACUUM na bazie danych %1: %2 - VACUUM execution finished successfully. - Wykonanie VACUUM przebiegło pomyślnie. + Wykonanie VACUUM przebiegło pomyślnie. - + Integrity check (%1) Sprawdzanie spójności (%1) - + Reset autoincrement Wyzeruj autoinkrementację - + Are you sure you want to reset autoincrement value for table '%1'? Czy na pewno chcesz wyzerować wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1'? - + An error occurred while trying to reset autoincrement value for table '%1': %2 Wystąpił błąd podczas próby wyzerowania wartości autoinkrementacji dla tabeli '%1': %2 - + Autoincrement value for table '%1' has been reset successfly. Wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1' została pomyślnie wyzerowana. - + Are you sure you want to delete all data from table '%1'? - + Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie dane z tabeli '%1'? - + An error occurred while trying to delete data from table '%1': %2 - + Wystąpił błąd podczas próby usunięcia danych z tabeli '%1': %2 - + All data has been deleted for table '%1'. - + Wszystkie dane z tabeli '%1' zostały usunięte. - + Following objects will be deleted: %1. Następujące obiekty zostaną usunięte: %1 - + Following databases will be removed from list: %1. Następujące bazy danych zostaną usunięte z listy: %1 - + Remainig objects from deleted group will be moved in place where the group used to be. Pozostałe obiekty z usuniętej grupy będą przeniesione w miejsce, gdzie dotychczas była ta grupa. - + %1<br><br>Are you sure you want to continue? %1<br><br>Czy na pewno chcesz kontynuować? - + Delete objects Usuń obiekty @@ -2502,25 +2630,25 @@ Wszystkie obiekty z tej grupy zostaną przeniesione do nadrzędnej grupy. DbTreeModel - + Database: %1 dbtree tooltip Baza danych: %1 - + Version: dbtree tooltip Wersja: - + File size: dbtree tooltip Rozmiar pliku: - + Encoding: dbtree tooltip Kodowanie: @@ -2528,104 +2656,109 @@ Wszystkie obiekty z tej grupy zostaną przeniesione do nadrzędnej grupy. Error details: dbtree tooltip - Szczegóły błędu: + Szczegóły błędu: - + Error: dbtree tooltip - + Błąd: - + Table : %1 dbtree tooltip Tablela: : %1 - + Columns (%1): dbtree tooltip Kolumny (%1): - + Indexes (%1): dbtree tooltip Indeksy (%1): - + Triggers (%1): dbtree tooltip Wyzwalacze (%1): - + Copy Kopiuj - + Move Przenieś - + Include data Również dane - + Include indexes Również indeksy - + Include triggers Również wyzwalacze - + Abort Przerwij - + + Could not add dropped database file '%1' automatically. Manual setup is necessary. + Nie udało się automatycznie dodać upuszczonego pliku bazy '%1'. Niezbędna ręczna ingerencja. + + + Referenced tables Tabele powiązane - + Do you want to include following referenced tables as well: %1 Czy chcesz zawrzeć również powiązane tabele: %1 - + Name conflict Konflikt nazwy - + Following object already exists in the target database. Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Następująy obiekt istnieje już w docelowej bazie danych. Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przerwać operację. - + SQL statements conversion Konwersja zapytań SQL - + Following error occurred while converting SQL statements to the target SQLite version: Następujące błędy wystąpiły podczas konwersji zapytań SQL do docelowej wersji SQLite: - + Would you like to ignore those errors and proceed? Czy chcesz zignorować te błędy i kontynuować? @@ -3382,102 +3515,175 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer Indeks - + On table: Na tabeli: - + Index name: Nazwa indeksu: - + Partial index condition Warunek indeksu częściowego: - + Unique index Indeks unikalny - + Column Kolumna - + Collation Zestawienie - + Sort Sortowanie - + + Delete selected indexed expression + Usuń wybrane wyrażenie indeksowane. + + + + Moves selected index column up in the order, making it more significant in the index. + Przenosi wybraną indeksowaną kolumnę wyżej w kolejności, czyniąc ją ważniejszą w indeksie. + + + + Moves selected index column down in the order, making it less significant in the index. + Przenosi wybraną indeksowaną kolumnę niżej w kolejności, czyniąc ją mniej ważną w indeksie. + + + + Edit selected indexed expression + Edytuj wybrane wyrażenie indeksowane + + + + Add indexed expression + Dodaj wyrażenie indeksowane + + + DDL DDL - + Tried to open index dialog for closed or inexisting database. Próbowano otworzyć okno indeksu dla zamkniętej lub nieistniejącej bazy. - + Could not process index %1 correctly. Unable to open an index dialog. Nie udało się przetworzyć poprawnie indeksu %1. Nie można otworzyć okna indeksu. - + + Unique index cannot have indexed expressions. Either remove expressions from list below, or uncheck this option. + Unikalny indeks nie może zawierać wyrażeń indeksowanych. Albo usuń wyrażenia z poniższej listy, albo odznacz tę opcję. + + + Pick the table for the index. Wybierz tabelę dla indeksu. - + Select at least one column. Zaznacz przynajmniej jedną kolumnę. - + Enter a valid condition. Wprowadź poprawny warunek. - + default index dialog domyślne - + Sort order table constraints Kierunek sortowania - - + + Error index dialog Błąd - + Cannot create unique index, because values in selected columns are not unique. Would you like to execute SELECT query to see problematic values? Nie można utworzyć indeksu, ponieważ wartości w wybranych kolumnach nie są unikalne. Czy chcesz wykonać zapytanie SELECT, aby zobaczyć wartości stwarzające problem? - + An error occurred while executing SQL statements: %1 Wystąpił błąd podczas wykonywania zapytań SQL: %1 + + IndexExprColumnDialog + + + Indexed expression + Wyrażenie indeksowane + + + + Expression to index + Wyrażenie do indeksowania + + + + This expression is already indexed by the index. + To wyrażenie jest już indeksowane przez indeks. + + + + Column should be indexed directly, not by expression. Either extend this expression to contain something more than just column name, or abort and select this column in index dialog directly. + Kolumna powinna być indeksowana bezpośrednio, nie przez wyrażenie. Albo rozszerz to wyrażenie, aby zwierało coś więcej niż tylko nazwę kolumny, albo przerwij i wybierz tą kolumnę bezpośrednio w oknie dialogowym indeksu. + + + + Column '%1' does not belong to the table covered by this index. Indexed expressions can refer only to columns from the indexed table. + Kolumna '%1' nie należy do tabeli objętej tym indeksem. Wyrażenia indeksowane mogą odnosić się jedynie do kolumn z indeksowanej tabeli. + + + + It's forbidden to use 'SELECT' statements in indexed expressions. + Nie można używać zapytań 'SELECT' w wyrażeniach indeksowanych. + + + + Enter an indexed expression. + Wprowadź wyrażenie indeksowane. + + + + Invalid expression. + Niepoprawne wyrażenie. + + LanguageDialog @@ -3519,273 +3725,273 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer Pasek narzędzi widoku - + Configuration widgets Kontrolki konfiguracji - + Syntax highlighting engines Silniki podświetlania składni - + Data editors Edytory danych - + Running in debug mode. Press %1 or use 'Help / Open debug console' menu entry to open the debug console. Uruchomiono tryb debugowania. Wciśnij %1 lub wybierz menu 'Pomoc / Otwórz konsolę debugowania' aby otworzyć konsolę debugowania. - + Running in debug mode. Debug messages are printed to the standard output. Uruchomiono tryb debugowania. Wiadomości debugujące są wyświetlane na standardowym wyjściu. - + You need to restart application to make the language change take effect. Należy zrestartować aplikację, aby nastąpiła zmiana języka. - + Open SQL editor Otwórz edytor SQL - + Open DDL history Otwórz historię DDL - + Open SQL functions editor Otwórz edytor funkcji SQL - + Open collations editor Otwórz edytor zestawień - + Import Importuj - + Export Eksportuj - + Open configuration dialog Otwórz okno konfiguracji - + Tile windows Ustaw okna w płytki - + Tile windows horizontally Ustaw okno poziomo - + Tile windows vertically Ustaw okna pionowo - + Cascade windows Ustaw okna caskadowo - + Next window Następne okno - + Previous window Poprzednie okno - + Hide status field Ukryj pole statusu - + Close selected window Zamknij wybrane okno - + Close all windows but selected Zamknij wszystkie okna, oprócz wybranego - + Close all windows Zamknij wszystkie okna - + Restore recently closed window Przywróć ostatnio zamknięte okno - + Rename selected window Zmień nazwę wybranego okna - + Open Debug Console Otwórz Konsolę Debugowania - + Open CSS Console - + Otwórz konsolę CSS - + Report a bug Zgłoś błąd - + Propose a new feature Zgłoś pomysł - + About O programie - + Licenses Licencje - + Open home page Otwórz stronę domową - + Open forum page Otwórz stronę forum - + User Manual Podręcznik Użytkownika - + SQLite documentation Dokumentacja SQLite - + Report history Historia zgłoszeń - + Check for updates Sprawdź aktualizacje - + Database menubar Baza danych - + Structure menubar Struktura - + View menubar Widok - + Window list menubar view menu Lista okien - + Tools menubar Narzędzia - + Help Pomoc - + Could not set style: %1 main window Nie udało się ustawić stylu: %1 - + Cannot export, because no export plugin is loaded. Nie można wyeksportować, ponieważ żadna wtyczka eksportu nie została załadowana. - + Cannot import, because no import plugin is loaded. Nie można zaimportować, ponieważ żadna wtyczka importu nie została załadowana. - + Rename window Zmień nazwę okna - + Enter new name for the window: Wprowadź nową nazwę dla okna: - + New updates are available. <a href="%1">Click here for details</a>. Nowe aktualizacje są dostępne: <a href="%1">Kliknij aby poznać szczegóły</a>. - + You're running the most recent version. No updates are available. Uruchomiona jest najnowsza wersja. Nie ma dostępnych aktualizacji. - + Database passed in command line parameters (%1) was already on the list under name: %2 Baza danych podana w parametrach linii poleceń (%1) była już na liście pod nazwą: %2 - + Database passed in command line parameters (%1) has been temporarily added to the list under name: %2 Baza danych podana w linii poleceń (%1) jest tymczasowo dodana do listy pod nazwą: %2 - + Could not add database %1 to list. Nie udało się dodać bazy danych %1 do listy. @@ -4091,7 +4297,7 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer Abort - Przerwij + Przerwij @@ -4189,127 +4395,127 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer nazwa zestawienia: %1 - + Data grid view Widok siatki danych - + Copy cell(s) contents to clipboard Skopiuj zawartość komórek do schowka. - + Paste cell(s) contents from clipboard Wklej zawartość komórkek ze schowka. - + Set empty value to selected cell(s) Ustaw pustą wartość dla wybranych komórek - + Set NULL value to selected cell(s) Ustaw wartość NULL dla wybranych komórek - + Commit changes to cell(s) contents Zatwierdź zmiany dla zawartości komórek - + Rollback changes to cell(s) contents Wycofaj zmiany dla zawartości komórek - + Delete selected data row Usuń wybrane wiersze danych - + Insert new data row Wstaw nowy wiersz danych - + Open contents of selected cell in a separate editor Otwórz zawartość wybranej komórki w osobnym edytorze - + Total pages available: %1 Liczba dostępnych stron: %1 - + Total rows loaded: %1 Liczba załadowanych wierszy: %1 - + Data view (both grid and form) Widok danych (zarówno siatki i formularza) - + Refresh data Odśwież dane - + Switch to grid view of the data Przełącz do widoku siatki danych - + Switch to form view of the data Przełącz do widoku formularza danych - + Database list Lista baz - + Delete selected item Usuń zaznaczony element - + Clear filter contents Wyczyść zawartość filtra - + Refresh schema Odśwież schemat - + Refresh all schemas Odśwież wszystkie schematy - + Add database Dodaj bazę danych - + Select all items Zaznacz wszystkie elementy - + Copy selected item(s) Kopiuj zaznaczone elementy - + Paste from clipboard @@ -4423,7 +4629,7 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer Open CSS Console - + Otwórz konsolę CSS @@ -4535,6 +4741,11 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer Copy selected block of text and paste it a line above Skopiuj wybrany blok tekstu i wklej go powyżej + + + Toggle comment + Przełącz komentarz + All SQLite databases @@ -4607,106 +4818,106 @@ Proszę podać nową, unikalną nazwę, lub nacisnąć '%1', aby przer Przenieś aktywność klawiatury do edytora SQL powyżej - + Table window Okno tabeli - + Refresh table structure Odśwież strukturę tabeli - + Add new column Dodaj nową kolumnę - + Edit selected column Edytuj wybraną kolumnę - + Delete selected column Usuń wybraną kolumnę - + Export table data Eksportuj dane tabeli - + Import data to the table Importuj dane do tabeli - + Add new table constraint Dodaj nowe ograniczenie tabeli - + Edit selected table constraint Edytuj wybrane ograniczenie tabeli - + Delete selected table constraint Usuń wybrane ograniczenie tabeli - + Refresh table index list Odśwież listę indeksów tabeli - + Add new index Dodaj nowy indeks - + Edit selected index Edytuj wybrany indeks - + Delete selected index Usuń wybrany indeks - + Refresh table trigger list Odśwież listę wyzwalaczy tabeli - + Add new trigger Dodaj nowy wyzwalacz - + Edit selected trigger Edytuj wybrany wyzwalacz - + Delete selected trigger Usuń wybrany wyzwalacz - + Go to next tab Przejdź do następnej karty - + Go to previous tab Przejdź do poprzedniej karty @@ -4890,7 +5101,7 @@ znajdź następny Select file to save SQL sql editor - + Wybierz plik do zapisu SQL @@ -4953,47 +5164,53 @@ znajdź następny Zastąp - + + Toggle comment + sql editor + Przełącz komentarz + + + Saved SQL contents to file: %1 - + Zapisano zawartość SQL do pliku: %1 - + Syntax completion can be used only when a valid database is set for the SQL editor. Dopełnianie składni może być użyte tylko wtedy, gdy poprawna baza danych jest ustawiona w edytorze SQL. - + Contents of the SQL editor are huge, so errors detecting and existing objects highlighting are temporarily disabled. Zawartość edytora SQL jest ogromna, więc sprawdzanie błędów i podświetlanie istniejących obiektów zostało tymczasowo wyłączone. - + Save to file Zapisz do pliku - + Could not open file '%1' for writing: %2 Nie udało się otworzyć pliku '%1' do zapisu: %2 - + SQL scripts (*.sql);;All files (*) Skrypty SQL (*.sql);;Wszystkie pliki (*) - + Open file Otwórz plik - + Could not open file '%1' for reading: %2 Nie udało się otworzyć pliku '%1' do odczytu: %2 - + Reached the end of document. Hit the find again to restart the search. Osiągnięto koniec dokumentu. Wciśnij szukanie ponownie, aby zrestartować szukanie. @@ -5001,36 +5218,36 @@ znajdź następny SqlQueryItem - + Column: data view tooltip Kolumna: - + Data type: data view Typ danych: - + Table: data view tooltip Tabela: - + Constraints: data view tooltip Ograniczenie: - + This cell is not editable, because: %1 Tej komórki nie można edytować, ponieważ: %1 - + Cannot load the data for a cell that refers to the already closed database. Nie można załadować danych dla komórki, która odwołuje się do zamkniętej już bazy danych. @@ -5038,68 +5255,73 @@ znajdź następny SqlQueryItemDelegate - - + + Cannot edit this cell. Details: %2 Nie można edytować tej komórki. Szczegóły: %2 - + The row is marked for deletion. Wiersz jest zaznaczony do usunięcia. + + + Foreign key for column %2 has more than %1 possible values. It's too much to display in drop down list. You need to edit value manually. + Klucz obcy dla kolumny %2 ma więcej niż %1 możliwych wartości. To zbyt wiele, by wyświetlić w liście rozwijanej. Musisz edytować wartość ręcznie. + SqlQueryModel - - + + Only one query can be executed simultaneously. Tylko jedno zapytanie może być wykonywane w danym momencie. - + Uncommited data Niezatwierdzone dane - + There are uncommited data changes. Do you want to proceed anyway? All uncommited changes will be lost. Niektóre zmiany w danych nie zostały zatwierdzone. Czy na pewno chcesz kontynuować? Wszystkie niezatwierdzone zmiany zostaną utracone. - + Cannot commit the data for a cell that refers to the already closed database. Nie można zatwierdzić danych dla komórki, która odnosi się do zamkniętej już bazy danych. - + Could not begin transaction on the database. Details: %1 Nie udało się rozpocząć transakcji na bazie danych. Szczegóły: %1 - + An error occurred while commiting the transaction: %1 Wystąpił błąd podczas zatwierdzania transakcji: %1 - + An error occurred while rolling back the transaction: %1 Wystąpił błąd podczas wycofywania transakcji: %1 - + Tried to commit a cell which is not editable (yet modified and waiting for commit)! This is a bug. Please report it. Próbowano zatwierdzić komórkę, której nie można edytować (a mimo to została zmodyfikowana i czeka na zatwierdzenie)! To jest błąd. Proszę to zgłosić. - + An error occurred while commiting the data: %1 Wystąpił błąd podczas zatwierdzania danych: %1 - - + + Error while executing SQL query on database '%1': %2 Błąd podczas wykonywania zapytania SQL na bazie '%1': %2 @@ -5108,17 +5330,17 @@ znajdź następny Błąd podczas wykonywania zapytania SQL: %1 - + Error while loading query results: %1 Błąd podczas wczytywania wyników zapytania: %1 - + Insert multiple rows Wstaw wiele wierszy - + Number of rows to insert: Liczba wierszy do wstawienia: @@ -5126,92 +5348,117 @@ znajdź następny SqlQueryView - + + Go to referenced row in... + Idź do powiązanego wiersza w... + + + Copy Kopiuj - + Copy as... Kopiuj jako... - + Paste Wklej - + Paste as... Wklej jako... - + Set NULL values Ustaw wartości NULL - + Erase values Wymaż wartości - + Edit value in editor Edytuj wartość w edytorze - + Commit Zatwierdź - + Rollback Wycofaj - + Commit selected cells Zatwierdź zaznaczone komórki - + Rollback selected cells Wycofaj zaznaczone komórki - + Define columns to sort by Zdefiniuj kolumny po których sortować - + Remove custom sorting Wycofaj własne sortowanie - + Insert row Wstaw wiersz - + Insert multiple rows Wstaw wiele wierszy - + Delete selected row Usuń zaznaczony wiersz - + + Generate query for selected cells + Generuj zapytanie dla wybranych komórek + + + No items selected to paste clipboard contents to. Nie wybrano elementów do których należy wkleić zawartość schowka. - + + Go to referenced row in table '%1' + Idź do powiązanego wiersza w tabeli '%1' + + + + table '%1' + tabela '%1' + + + + Referenced row (%1) + Powiązany wiersz (%1) + + + Edit value Edytuj wartość @@ -5219,12 +5466,12 @@ znajdź następny SqlTableModel - + Error while commiting new row: %1 Błąd podczas zatwierdzania nowego wiersza: %1 - + Error while deleting row from table %1: %2 Błąd podczas usuwania wiersza z tabeli %1: %2 @@ -5417,19 +5664,61 @@ ale można ich używać. TableStructureModel - + Name table structure columns Nazwa - + Data type table structure columns Typ danych + + + Primary +Key + table structure columns + Klucz +Główny + + + + Foreign +Key + table structure columns + Klucz +Obcy + + + + Unique + table structure columns + Wartości +unikalne + + + + Check + table structure columns + Warunek + + + + Not +NULL + table structure columns + Niepuste + + Collate + table structure columns + Zestawienie + + + Default value table structure columns Domyślna wartość @@ -5449,6 +5738,7 @@ ale można ich używać. + Data Dane @@ -5473,194 +5763,194 @@ ale można ich używać. DDL - + Export table table window Eksportuj tabelę - + Import data to table table window Importuj do tabeli - + Populate table table window Zaludnij tabelę - + Refresh structure table window Odśwież strukturę - + Commit structure changes table window Zatwierdź zmiany w strukturze - + Rollback structure changes table window Wycofaj zmiany w strukturze - + Add column table window Dodaj kolumnę - + Edit column table window Edytuj kolumnę - - + + Delete column table window Usuń kolumnę - + Move column up table window Przesuń kolumnę w górę - + Move column down table window Przesuń kolumnę w dół - + Create similar table table window Utwórz podobną tabelę - + Reset autoincrement value table window Wyzeruj wartość autoinkrementacji - + Add table constraint table window Dodaj ograniczenie tabeli - + Edit table constraint table window Edytuj ograniczenie tabeli - + Delete table constraint table window Usuń ograniczenie tabeli - + Move table constraint up table window Przesuń ograniczenie tabeli w górę - + Move table constraint down table window Przesuń ograniczenie tabeli w dół - + Add table primary key table window Dodaj klucz główny tabeli - + Add table foreign key table window Dodaj klucz obcy tabeli - + Add table unique constraint table window Dodaj ograniczenie unikalnych wartości tabeli - + Add table check constraint table window Dodaj ograniczenie warunkiem tabeli - + Refresh index list table window Odśwież listę indeksów - + Create index table window Utwórz indeks - + Edit index table window Edytuj indeks - + Delete index table window Usuń indeks - + Refresh trigger list table window Odśwież listę wyzwalaczy - + Create trigger table window Utwórz wyzwalacz - + Edit trigger table window Edytuj wyzwalacz - + Delete trigger table window Usuń wyzwalacz - + Are you sure you want to delete column '%1'? table window Czy na pewno chcesz usunąć kolumnę '%1'? - + Following problems will take place while modifying the table. Would you like to proceed? table window @@ -5668,212 +5958,222 @@ Would you like to proceed? Czy chcesz kontynuować? - + Table modification table window Modyfikacja tabeli - + Could not load data for table %1. Error details: %2 Nie udało się załadować danych dla tabeli %1. Szczegóły błędu: %2 - + Could not process the %1 table correctly. Unable to open a table window. Nie udało się przetworzyć poprawnie tabeli %1. Nie można otworzyć okna tabeli. - + Could not restore window %1, because no database or table was stored in session for this window. - + Nie można przywrócić okna %1, ponieważ nie ma bazy danych lub tabeli zachowanej w sesji dla tego okna. - + Could not restore window '%1', because no database or table was stored in session for this window. - + Nie można przywrócić okna %1, ponieważ nie ma bazy danych lub tabeli zachowanej w sesji dla tego okna. - + Could not restore window '%1', because database %2 could not be resolved. - + Nie udało się przywrócić okna '%1', ponieważ nie udało się ustalić bazy danych %2. - + Could not restore window '%1'', because the table %2 doesn't exist in the database %3. - + Nie można przywrócić okna '%1', ponieważ tabela %2 już nie jestnieje w bazie danych %3. Could not restore window, because database %1 could not be resolved. - Nie można przywrócić okna, ponieważ nie znaleziono bazy danych %1. + Nie można przywrócić okna, ponieważ nie znaleziono bazy danych %1. Could not restore window, because the table %1 doesn't exist in the database %2. - Nie można przywrócić okna, ponieważ tabela %1 już nie jestnieje w bazie danych %2. + Nie można przywrócić okna, ponieważ tabela %1 już nie jestnieje w bazie danych %2. - - + + New table %1 Nowa tabela %1 - + + Commited changes for table '%1' successfly. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla tabeli '%1'. + + + + Commited changes for table '%1' (named before '%2') successfly. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla tabeli '%1' (nazwanej wcześniej '%2'). + + + Could not commit table structure. Error message: %1 table window Nie udało się zatwierdzić struktury tabeli. Treść błędu: %1 - + Reset autoincrement Wyzeruj autoinkrementację - + Are you sure you want to reset autoincrement value for table '%1'? Czy na pewno chcesz wyzerować wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1'? - + An error occurred while trying to reset autoincrement value for table '%1': %2 Wystąpił błąd podczas próby wyzerowania wartości autoinkrementacji dla tabeli '%1': %2 - + Autoincrement value for table '%1' has been reset successfly. Wartość autoinkrementacji dla tabeli '%1' została pomyślnie wyzerowana. - + Empty name Pusta nazwa - + A blank name for the table is allowed in SQLite, but it is not recommended. Are you sure you want to create a table with blank name? Pusta nazwa dla tabeli jest dozwolona w SQLite, ale nie jest zalecana. Czy na pewno chcesz utworzyć tabelę o pustej nazwie? - + Cannot create a table without at least one column. Nie można utworzyć tabeli bez przynajmniej jednej kolumny. - + Cannot create table %1, if it has no primary key defined. Either uncheck the %2, or define a primary key. Nie można utworzyć tabeli %1, jeśli nie ma zdefiniowanego klucza głównego. Albo udznacz %2, albo zdefiniuj klucz główny. - + Cannot use autoincrement for primary key when %1 clause is used. Either uncheck the %2, or the autoincrement in a primary key. Nie można użyć autoinkrementacji dla klucza głównego, kiedy klauzula %1 jest użyta. Albo odnacz %2, albo autonkrementację w kluczu głównym. - + Are you sure you want to delete table constraint '%1'? table window Czy na pewno chcesz usunąć ograniczenie tabeli '%1'? - + Delete constraint table window Usuń ograniczenie - + Cannot export, because no export plugin is loaded. Nie można wyeksportować, ponieważ żadna wtyczka eksportu nie została załadowana. - + Cannot import, because no import plugin is loaded. Nie można zaimportować, ponieważ żadna wtyczka importu nie została załadowana. - + Uncommited changes Niezatwierdzone dane - + There are uncommited structure modifications. You cannot browse or edit data until you have table structure settled. Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab? Zmiany w strukturze nie zostały zatwierdzone. Nie można przeglądać, ani edytować danych, dopóki struktura tabeli nie zostanie ustalona. Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktury? - + Go back to structure tab Wróć do karty struktury - + Commit modifications and browse data. Zatwierdź modyfikacje i przeglądaj dane. - + Name table window indexes Nazwa - + Unique table window indexes Wartości unikalne - + Columns table window indexes Kolumny - + Partial index condition table window indexes Warunek indeksu częściowego: - + Name table window triggers Nazwa - + Event table window triggers Zdarzenie - + Condition table window triggers Warunek - + Details table window triggers Szczegóły - + Table window "%1" has uncommited structure modifications and data. Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury i danych. - + Table window "%1" has uncommited data. Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone dane. - + Table window "%1" has uncommited structure modifications. Okno tabeli "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury. @@ -6030,209 +6330,280 @@ Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktur Nazwa widoku: - + + Output column names + Nazwy kolumn wyjściowych + + + + Data Dane - + Triggers Wyzwalacze - + DDL DDL Could not restore window, because database %1 could not be resolved. - Nie można przywrócić okna, ponieważ nie znaleziono bazy danych %1. + Nie można przywrócić okna, ponieważ nie znaleziono bazy danych %1. Could not restore window, because database %1 could not be open. - Nie można przywrócić okna, ponieważ nie udało się otworzyć bazy danych %1. + Nie można przywrócić okna, ponieważ nie udało się otworzyć bazy danych %1. Could not restore window, because the view %1 doesn't exist in the database %2. - Nie można przywrócić okna, ponieważ widok %1 już nie jestnieje w bazie danych %2. + Nie można przywrócić okna, ponieważ widok %1 już nie jestnieje w bazie danych %2. - - + + Could not restore window '%1', because no database or view was stored in session for this window. - + Nie można przywrócić okna %1, ponieważ nie ma bazy danych lub tabeli zachowanej w sesji dla tego okna. - + Could not restore window '%1', because database %2 could not be resolved. - + Nie udało się przywrócić okna '%1', ponieważ nie udało się ustalić bazy danych %2. - + Could not restore window '%1', because database %2 could not be open. - + Nie można przywrócić okna '%1', ponieważ nie można było otworzyć bazy danych %2. - + Could not restore window '%1', because the view %2 doesn't exist in the database %3. - + Nie można przywrócić okna '%1', ponieważ widok %2 już nie jestnieje w bazie danych %3. - - + + New view %1 Nowy widok %1 - + Refresh the view view window Odśwież widok - + Commit the view changes view window Zatwierdź zmiany w widoku - + Rollback the view changes view window Wycofaj zmiany w widoku - + + Explicit column names + Jawne nazwy kolumn + + + + Generate output column names automatically basing on result columns of the view. + Generuj automatycznie nazwy kolumn wyjściowych bazując na kolumnach wynikowych widoku. + + + + Add column + view window + Dodaj kolumnę + + + + Edit column + view window + Edytuj kolumnę + + + + Delete column + view window + Usuń kolumnę + + + + Move column up + view window + Przesuń kolumnę w górę + + + + Move column down + view window + Przesuń kolumnę w dół + + + Refresh trigger list view window Odśwież listę wyzwalaczy - + Create new trigger view window Utwórz nowy wyzwalacz - + Edit selected trigger view window Edytuj wybrany wyzwalacz - + Delete selected trigger view window Usuń wybrany wyzwalacz - + View window "%1" has uncommited structure modifications and data. Okno widoku "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury i danych. - + View window "%1" has uncommited data. Okno widoku "%1" ma niezatwierdzone dane. - + View window "%1" has uncommited structure modifications. Okno widoku "%1" ma niezatwierdzone modyfikacje struktury. - + Could not load data for view %1. Error details: %2 Nie udało się załadować danych dla widoku %1. Szczegóły błędu: %2 - + Uncommited changes Niezatwierdzone dane - + There are uncommited structure modifications. You cannot browse or edit data until you have the view structure settled. Do you want to commit the structure, or do you want to go back to the structure tab? Zmiany w strukturze nie zostały zatwierdzone. Nie można przeglądać, ani edytować danych, dopóki struktura widoku nie zostanie ustalona. Czy chcesz zatwierdzić strukturę, czy jednak chcesz wrócić do karty struktury? - + Go back to structure tab Wróć do karty struktury - + Commit modifications and browse data. Zatwierdź modyfikacje i przeglądaj dane. - + + Commited changes for view '%1' successfly. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla widoku '%1'. + + + + Commited changes for view '%1' (named before '%2') successfly. + Pomyślnie zatwierdzono zmiany dla widoku '%1' (nazwanego wcześniej '%2'). + + + Could not commit view changes. Error message: %1 view window Nie udało się zatwierdzić widoku. Treść błędu: %1 - + + Override columns + Nadpisz kolumny + + + + Currently defined columns will be overriden. Do you want to continue? + Aktualnie zdefiniowane kolumny zostaną nadpisane. Czy chcesz kontynuować? + + + + Could not determinate columns returned from the view. The query is problably incomplete or contains errors. + Nie udało się ustalić kolumn zwracanych z widoku. Zapytanie jest prawdopodobnie niekompletne lub zawiera błędy. + + + Name view window triggers Nazwa - + Instead of view window triggers Zamiast - + Condition view window triggers Warunek - + Details table window triggers Szczegóły - + Could not process the %1 view correctly. Unable to open a view window. Nie udało się przetworzyć poprawnie widoku %1. Nie można otworzyć okna widoku. - + Empty name Pusta nazwa - + A blank name for the view is allowed in SQLite, but it is not recommended. Are you sure you want to create a view with blank name? Pusta nazwa dla widoku jest dozwolona w SQLite, ale nie jest zalecana. Czy na pewno chcesz utworzyć widok o pustej nazwie? - + The SELECT statement could not be parsed. Please correct the query and retry. Details: %1 Zapytanie SELECT nie mogło być poprawnie przeanalizowane. Proszę poprawić zapytanie i spróbować ponownie. Szczegóły: %1 - + The view could not be modified due to internal SQLiteStudio error. Please report this! Widok nie mógł być zmodyfikowany w związku z wewnętrznym błędem SQLiteStudio. Proszę to zgłosić! - + The view code could not be parsed properly for execution. This is a SQLiteStudio's bug. Please report it. Kod widok nie mógł być poprawnie przeanalizowany. To jest błąd SQLiteStudio Proszę to zgłosić! - + Following problems will take place while modifying the view. Would you like to proceed? view window @@ -6240,7 +6611,7 @@ Would you like to proceed? Czy chcesz kontynuować? - + View modification view window Modyfikacja widoku -- cgit v1.2.3