From 8e640722c62692818ab840d50b3758f89a41a54e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Unit 193 Date: Wed, 25 Nov 2015 16:48:41 -0500 Subject: Imported Upstream version 3.0.7 --- .../translations/guiSQLiteStudio_de.ts | 1915 ++++++++++---------- 1 file changed, 968 insertions(+), 947 deletions(-) (limited to 'SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_de.ts') diff --git a/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_de.ts b/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_de.ts index 01b2d5f..f3822d6 100644 --- a/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_de.ts +++ b/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_de.ts @@ -1,92 +1,94 @@ - + AboutDialog About SQLiteStudio and licenses - + Über SQLiteStudio und deren Lizenzen About - + Über SQLiteStudio <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">SQLiteStudio v%1</span></p><p align="center">Free, open-source, cross-platform SQLite database manager.<br/><a href="http://sqlitestudio.pl"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://sqlitestudio.pl</span></a><br/></p><p align="center">%2<br/></p><p align="center">Author and active maintainer:<br/>SalSoft (<a href="http://salsoft.com.pl"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://salsoft.com.pl</span></a>)<br/></p></body></html> - + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">SQLiteStudio v%1</span></p><p align="center">Freier, open-source, multiplattformfähiger SQLite Datenbankmanager.<br/><a href="http://sqlitestudio.pl"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://sqlitestudio.pl</span></a><br/></p><p align="center">%2<br/></p><p align="center">Autor und aktiver Verantwortlicher:<br/>SalSoft (<a href="http://salsoft.com.pl"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://salsoft.com.pl</span></a>)<br/></p></body></html> Licenses - + Lizenzen Environment - + Programmumgebung Icon directories - + Icon Verzeichnisse Form directories - + Formular Verzeichnisse Plugin directories - + Plugin Verzeichnisse Application directory - + Programmverzeichnis SQLite 3 version: - + SQLite 3 Version: Configuration directory - + Konfigurationsverzeichnis Qt version: - + Qt Version: Portable distribution. - + Sollte hier vermutlich "Portable Version" heißen? + Portable Version MacOS X application boundle distribution. - + Das müsste mal genauer übersetzt werden. + MacOS X Programmbundle-Version Operating system managed distribution. - + Betriebssystemverwaltete Version. Copy - + Kopie <h3>Table of contents:</h3><ol>%2</ol> - + <h3>Inhaltsverzeichnis:</h3><ol>%2</ol> @@ -94,156 +96,156 @@ Bugs and ideas - + Fehler und Anregungen Reporter - + Gemeldet von E-mail address - + Ihre E-mail Adresse oder Ihr 'bugtracker' Login Log in - + Anmelden Short description - + Kurzbeschreibung Detailed description - + Ausführliche Fehlerbeschreibung Show more details - + Mehr Details SQLiteStudio version - + SQLiteStudio Version Operating system - + Betriebssystem Loaded plugins - + Geladene Plugins Send - + Absenden You can see all your reported bugs and ideas by selecting menu '%1' and then '%2'. - + Sie können Ihre gemeldeten Fehler und Anregungen sehen, wenn Sie im Menü '%1' den Eintrag '%2' auswählen. A bug report sent successfully. - + Ihr Fehlerbericht wurde erfolgreich versendet. An error occurred while sending a bug report: %1 %2 - + Beim Absenden des Fehlerberichts ist ein Fehler aufgetreten: %1 %2 You can retry sending. The contents will be restored when you open a report dialog after an error like this. - + Sie können versuchen den Bericht erneut abzusenden. Ihr eingegebener Text wird nach einem Fehler wie diesem wieder hergestellt. An idea proposal sent successfully. - + Ihre Anregung wurde erfolgreich versendet. An error occurred while sending an idea proposal: %1 %2 - + Beim Absenden der Anregung ist ein Fehler aufgetreten: %1 %2 A bug report - + Fehlerbericht erfassen Describe problem in few words - + Beschreiben Sie das Problem mit wenigen Worten Describe problem and how to reproduce it - + Beschreiben Sie das Problem hier genauer und die Schritte, um es zu reproduzieren A new feature idea - + Anregung zu einer neuen Funktion erfassen A title for your idea - + Ein kurzer Titel für ihre Anregung Describe your idea in more details - + Beschreiben Sie hier Ihre Anregung ausführlich Reporting as an unregistered user, using e-mail address. - + Versenden als nicht registrierter Benutzer mittels E-mail Adresse Reporting as a registered user. - + Versenden als registrierter Benutzer Log out - + Abmelden Providing true email address will make it possible to contact you regarding your report. To learn more, press 'help' button on the right side. - + Die Angabe Ihrer echten E-mail Adresse ermöglicht es uns Sie bzgl. Ihres Berichts zu kontaktieren. Erfahren Sie mehr dazu und klicken Sie den 'Hilfe' Knopf auf der rechtehn Seite. Enter vaild e-mail address, or log in. - + Geben Sie Ihre gültige E-mail Adresse oder Ihre Anmeldedaten an. Short description requires at least 10 characters, but not more than 100. Longer description can be entered in the field below. - + Eine Kurzbeschreibung benötigt mindestens 10 Zeichen, maximal jedoch 100 Zeichen. Eine ausführlichere Beschreibung kann in dem Feld unten erfasst werden. Long description requires at least 30 characters. - + Eine ausführliche Beschreibung benötigt mindestens 30 Zeichen. @@ -252,39 +254,39 @@ Title - + Titel Reported at - + Gemeldet am URL - + URL Reports history - + Berichtsverlauf Clear reports history - + Lösche Berichtsverlauf Delete selected entry - + Gewählten Eintrag löschen Invalid response from server. - + Ungültige Antwort vom Server @@ -292,57 +294,58 @@ Log in - + Anmelden Credentials - + Hier fehlt mir der Kontext!!! + Überprüfung Login: - + Login: Password: - + Passwort: Validation - + Überprüfung Validate - + Überprüfe Validation result message - + Ergebnis der Überprüfung Abort - + Abbrechen A login must be at least 2 characters long. - + Ein Login Kürzel muss mindestens 2 Zeichen lang sein A password must be at least 5 characters long. - + Ein Passwort muss mindestens 5 Zeichen lang sein Valid - + Gültig @@ -350,87 +353,87 @@ Filter collations - + Kollationen filtern Collation name: - + Kollationsname: Implementation language: - + Sprache Databases - + Datenbanken Register in all databases - + In allen Datenbanken registrieren Register in following databases: - + In den folgenden Datenbanken registrieren Implementation code: - + Anweisungen Collations editor - + Editor für Kollationen Commit all collation changes - + Speichern aller Änderungen an Kollationen Rollback all collation changes - + Zurücknehmen aller Änderungen an Kollationen Create new collation - + Neue Kollation erstellen Delete selected collation - + Markierte Kollationen löschen Editing collations manual - + Kollationen manuell editieren Enter a non-empty, unique name of the collation. - + Geben Sie einen eindeutigen Namen für die Kollation ein. Pick the implementation language. - + Wählen Sie die Sprache aus. Enter a non-empty implementation code. - + Geben Sie eine eindeutige Vergleichsoperatorendefinition ein. Collations editor window has uncommited modifications. - + Der Editorfür Kollationen enthält nicht gespeicherte Änderungen. @@ -438,7 +441,7 @@ Pick a color - + Wählen Sie eine Farbe aus. @@ -446,22 +449,22 @@ Collation name: - + Name der Kollation: Named constraint: - + Name der Bedingung: Enter a name of the constraint. - + Geben Sie einen Namen für die Bedingung ein. Enter a collation name. - + Geben Sie einen Namen für die Kollation ein. @@ -469,27 +472,27 @@ Default value: - + Standardwert: Named constraint: - + Benannte Bedingung: Enter a default value expression. - + Geben Sie einen Standardwert für den Ausdruck an Invalid default value expression: %1 - + Ungültiger Standardwert für Ausdruck: %1 Enter a name of the constraint. - + Geben Sie einen Namen für die Bedingung ein. @@ -497,47 +500,47 @@ Column - + Spalte Name and type - + Name und Typ Scale - + Skalierung Precision - + Präzision Data type: - + Datentyp: Column name: - + Spaltenname: Size: - + Größe: Constraints - + Bedingungen Unique - + Eindeutigkeit @@ -548,132 +551,132 @@ Configure - + Konfigurieren Foreign Key - + Fremdschlüssel Collate - + Kollationieren Not NULL - + Nicht NULL Check condition - + Zustandsprüfung Primary Key - + Primärer Schlüssel Default - + Standard Advanced mode - + Erweiterter Modus Add constraint column dialog - + Bedingung hinzufügen Edit constraint column dialog - + Bedingung editieren Delete constraint column dialog - + Bedingung löschen Move constraint up column dialog - + Bedingung nach oben verschieben Move constraint down column dialog - + Bedingung nach unten verschieben Add a primary key column dialog - + Primärschlüssel zufügen Add a foreign key column dialog - + Fremdschlüssel zufügen Add an unique constraint column dialog - + Eindeutige Bedingung hinzufügen Add a check constraint column dialog - + Prüfungsbedingung hinzufügen Add a not null constraint column dialog - + Nicht-NULL Bedingung hinzufügen Add a collate constraint column dialog - + Kollationsbedingung hinzufügen Add a default constraint column dialog - + Standardbedingung hinzufügen Are you sure you want to delete constraint '%1'? column dialog - + Sind Sie sicher, dass Sie die folgende Bedingung löschen wollen: '%1'? Correct the constraint's configuration. - + Korrigiert die Konfiguration der Bedingung. This constraint is not officially supported by SQLite 2, but it's okay to use it. - + Diese Bedingung wird von SQLite 2 offiziell nicht unterstützt, aber sie kann dennoch benutzt werden. @@ -682,19 +685,19 @@ but it's okay to use it. Type column dialog constraints - + Typ Name column dialog constraints - + Name Details column dialog constraints - + Details @@ -702,47 +705,47 @@ but it's okay to use it. Foreign table: - + Fremde Tabelle: Foreign column: - + Fremde Spalte: Reactions - + Reaktionen Deferred foreign key - + Verzögerter Fremdschlüssel Named constraint - + Benannte Bedingung Constraint name - + Name der Bedingung Pick the foreign table. - + Wählen Sie die Fremdtabelle aus. Pick the foreign column. - + Wählen Sie die Fremdspalte aus. Enter a name of the constraint. - + Geben Sie einen Namen für die Bedingung ein. @@ -750,33 +753,33 @@ but it's okay to use it. Autoincrement - + Automatisch hochzählend Sort order: - + Sortierfolge: Named constraint: - + Benannte Bedingung: On conflict: - + Bei Konflikt: Enter a name of the constraint. - + Geben Sie einen Namen für die Bedingung ein. Autoincrement (only for %1 type columns) column primary key - + Automatische Zählung (nur für %1 Spaltentypen) @@ -784,17 +787,17 @@ but it's okay to use it. Named constraint: - + Benannte Bedingung: On conflict: - + Bei Konflikt: Enter a name of the constraint. - + Geben Sie einen Namen für die Bedingung ein. @@ -803,85 +806,85 @@ but it's okay to use it. Column: %1 completer statusbar - + Spalte: %1 Table: %1 completer statusbar - + Tabelle: %1 Index: %1 completer statusbar - + Index: %1 Trigger: %1 completer statusbar - + Trigger: %1 View: %1 completer statusbar - + View: %1 Database: %1 completer statusbar - + Datenbank: %1 Keyword: %1 completer statusbar - + Schlüsselwort: %1 Function: %1 completer statusbar - + Funktion: %1 Operator: %1 completer statusbar - + Operator: %1 String completer statusbar - + Zeichenkette Number completer statusbar - + Nummer Binary data completer statusbar - + Binäre Daten Collation: %1 completer statusbar - + Kollation: %1 Pragma function: %1 completer statusbar - + Pragma Funktion: %1 @@ -890,618 +893,618 @@ but it's okay to use it. Configuration - + Konfiguration Search - + Suchen General - + Allgemein Keyboard shortcuts - + Tastaturkürzel Look & feel - + Aussehen Style - + Stil Fonts - + Schriftarten Colors - + Farben Plugins - + Plugins Code formatters - + Codeformatierer Data browsing - + Datenbearbeitung Data editors - + Dateneditoren Data browsing and editing - + Datenbearbeitung Number of data rows per page: - + Anzahl an Datenzeilen pro Seite: <p>When the data is read into grid view columns width is automatically adjusted. This value limits the initial width for the adjustment, but user can still resize the column manually over this limit.</p> - + <p>Wenn Daten in das Ergebnisfenster eingelesen werden, dann wird die Breite der Spalten dabei automatisch angepasst. Dieser Wert begrenzt maximale Breite für die automatische Breitenanpassung. Der Anwender kann die Spaltenbreite jedoch manuell über dieses Limit verbreitern.</p> Limit initial data column width to (in pixels): - + Begrenze die initiale Spaltenbreite im Ergebnisfenster auf (Pixel): Data types - + Datentypen Available editors: - + Verfügbare Editoren: Editors selected for this data type: - + Für diesen Datentyp ausgewählte Editoren: Schema editing - + Schema Number of DDL changes kept in history. - + Maximale Anzahl an DDL Änderungen im Verlauf. DDL history size: - + DDL Verlaufsgröße Don't show DDL preview dialog when commiting schema changes - + Zeige keine DDL Vorschau, wenn Schemaänderungen committed werden. SQL queries - + SQL Abfragen Number of queries kept in the history. - + Maximale Anzahl an SQL Abfragen im Verlauf. History size: - + Verlaufsgröße <p>If there is more than one query in the SQL editor window, then (if this option is enabled) only a single query will be executed - the one under the keyboard insertion cursor. Otherwise all queries will be executed. You can always limit queries to be executed by selecting those queries before calling to execute.</p> - + <p>Wenn diese Option aktiviert ist und sich mehrere SQL Abfragen im Editorfenster befinden, dann wird nur die SQL Abfrage ausgeführt, in der sich der Cursor befindet. Ist diese Option nicht gesetzt, dann werden alle SQL Abfragen ausgeführt. Sie können die auszuführenden SQL Abfragen selbst bestimmen, indem Sie diese vor der Ausführung mit der Maus oder Tastatur markieren.</p> Execute only the query under the cursor - + Führt nur die Abfrage unter dem Cursor aus. Updates - + Updates Automatically check for updates at startup - + Prüfe vor dem Start automatisch auf Updates Session - + Sitzung Restore last session (active MDI windows) after startup - + Stelle letzte Sitzung nach dem Start wieder her (aktive MDI Fenster) Filter shortcuts by name or key combination - + Filtere Tastaturkürzel nach Name oder Tastenkombination Action - + Aktion Key combination - + Tastenkombination Language - + Sprache Changing language requires application restart to take effect. - + Die Änderung der Sprache erfordert einen Neustart des Programms. Compact layout - + Kompaktes Layout <p>Compact layout reduces all margins and spacing on the UI to minimum, making space for displaying more data. It makes the interface a little bit less aesthetic, but allows to display more data at once.</p> - + <p>Das kompakte Layout reduziert alle Lücken und Abstände der Oberfläche auf ein Minimum, um mehr Platz für die Darstellung der Daten zu schaffen. Die Oberfläche sieht dann zwar nicht mehr sehr ästhetisch aus, aber man hat mehr Daten im Überblick.</p> Use compact layout - + Benutze kompaktes Layout General.CompactLayout - + Standard.KompaktesLayout Database list - + Liste der Datenbanken If switched off, then columns will be sorted in the order they are typed in CREATE TABLE statement. - + Wenn die Option deaktiviert ist, werden die Spalten in der Reihenfolge sortiert in der sie im CREATE TABLE Statement angegeben wurden. Sort table columns alphabetically - + Tabellenspalten alphabetisch sortieren Expand tables node when connected to a database - + Tabellenknoten aufklappen, wenn eine Datenbank verbunden ist <p>Additional labels are those displayed next to the names on the databases list (they are blue, unless configured otherwise). Enabling this option will result in labels for databases, invalid databases and aggregated nodes (column group, index group, trigger group). For more labels see options below.<p> - + <p>Zusätzliche Bezeichnungen sind jene, die neben den Namen der Datenbankliste angezeigt werden (sie sind normalerweise blau gefärbt, es sei denn dies wurde umkonfiguriert). Ist diese Option aktiviert, dann werden diese Bezeichnungen angezeigt für Datenbanken, ungültige Datenbanken und zusammengefasste Knoten (Spalten-, Index- und Triggergruppen). Für mehr Details siehe die folgenden optionen.<p> Display additional labels on the list - + Zeige zusätzliche Bezeichnungen in der Liste an For regular tables labels will show number of columns, indexes and triggers for each of tables. - + Für normale Tabellen enthält die Bezeichnung die Anzahl der Spalten, Indizes und Trigger einer jeden Tabelle. Display labels for regular tables - + Zeigt Bezeichnungen für normale Tabellen an Virtual tables will be marked with a 'virtual' label. - + Virtuelle Tabellen werden mit einem 'virtuell' Kürzel versehen. Display labels for virtual tables - + Zeige Bezeichnungen für virtuelle Tabellen Expand views node when connected to a database - + Knoten aufklappen, wenn eine Datenbank verbunden ist If this option is switched off, then objects will be sorted in order they appear in sqlite_master table (which is in order they were created) - + Wenn die Option deaktiviert ist, werden die Objekte in der Reihenfolge sortiert in der sie in der sqlite_master Tabelle angezeigt werden (entspricht der Reihenfolge in der sie angelegt worden sind) Sort objects (tables, indexes, triggers and views) alphabetically - + Objekte alphabetisch sortieren Display system tables and indexes on the list - + Zeige Systemtabellen und Indizes in der Liste an Table windows - + Tabellenfenster When enabled, Table Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab. - + Wenn die Option aktiviert ist, dann wird im Tabellenfenster der Reiter "Daten" angezeigt statt "Strukturen". Open Table Windows with the data tab for start - + Öffnet das Tabellenfenster mit dem Reiter "Daten" im Vordergrund View windows - + Viewfenster When enabled, View Windows will show up with the data tab, instead of the structure tab. - + Wenn die Option aktiviert ist, dann wird im Viewfenster der Reiter "Daten" angezeigt statt "Strukturen". Open View Windows with the data tab for start - + Öffnet das Viewfenster mit dem Reiter "Daten" im Vordergrund Main window dock areas - + Dockingbereiche des Hauptfensters Left and right areas occupy corners - + Linke und rechte Bereiche belegen die Ecken Top and bottom areas occupy corners - + Obere und untere Bereiche belegen die Ecken Hide built-in plugins - + Verberge eingebaute Plugins Current style: - + Aktueller Stil: Preview - + Vorschau Enabled - + Aktiviert Disabled - + Deaktiviert Active formatter plugin - + Aktives Formatierungsplugin SQL editor font - + Schriftart des SQL Editors Database list font - + Schriftart der Datenbankliste Database list additional label font - + Zusätzliche Bezeichnungen in der Datenbankliste Data view font - + Schriftart der Ergebnisansicht Status field font - + Schriftart des Statusfelds SQL editor colors - + Farben des SQL Editors Current line background - + Hintergrundfarbe der aktuellen Zeile <p>SQL strings are enclosed with single quote characters.</p> - + <p>SQL Zeichenketten sind mit einfachen Anführungszeichen umschlossen.</p> String foreground - + Vordergrundfarbe von Zeichenketten <p>Bind parameters are placeholders for values yet to be provided by the user. They have one of the forms:</p><ul><li>:param_name</li><li>$param_name</li><li>@param_name</li><li>?</li></ul> - + <p>Bind Parameter sind Platzhalter für Werte, die der Anwender eingibt. Sie haben dabei eine der folgenden Formen:</p><ul><li>:param_name</li><li>$param_name</li><li>@param_name</li><li>?</li></ul> Bind parameter foreground - + Vordergrundfarbe von Bind Parametern Highlighted parenthesis background - + Hintergrundfarbe von hervorgehobener Klammern <p>BLOB values are binary values represented as hexadecimal numbers, like:</p><ul><li>X'12B4'</li><li>x'46A2F4'</li></ul> - + <p>BLOB Werte sind hexadezimale Werte wie z.B.:</p><ul><li>X'12B4'</li><li>x'46A2F4'</li></ul> BLOB value foreground - + Vordergrundfarbe von BLOB Werten Regular foreground - + Reguläre Vordergrundfarbe Line numbers area background - + Hintergrundfarbe der Zeilennummernleiste Keyword foreground - + Vordergrundfarbe von Schlüsselwörtern Number foreground - + Vordergrundfarbe von Ziffern Comment foreground - + Vordergrundfarbe von Kommentaren <p>Valid objects are name of tables, indexes, triggers, or views that exist in the SQLite database.</p> - + <p>Gültige Objekte sind Namen von Tabellen, Indizes, Triggern oder Views die in der SQLite Datenbank existieren.</p> Valid objects foreground - + Vordergrundfarbe von gültigen Objekten Data view colors - + Farben der Ergebnisansicht <p>Any data changes will be outlined with this color, until they're commited to the database.</p> - + <p>Jede Datenänderung wird mit dieser Farbe kenntlich gemacht, bis die geänderten Daten in die Datenbank zurückgeschrieben worden sind.</p> Uncommited data outline color - + Rahmenfarbe von nicht gespeicherten Daten <p>In case of error while commiting data changes, the problematic cell will be outlined with this color.</p> - + <p>Tritt beim Speichern einer Änderung ein Problem auf, dann wird die problematische Zelle mit dieser Farbe markiert.</p> Commit error outline color - + Rahmenfarbe für fehlerhafte Daten NULL value foreground - + Vordergrundfarbe für NULL Werte Deleted row background - + Hintergrundfarbe von gelöschten Zeilen Database list colors - + Farben der Datenbankliste <p>Additional labels are those which tell you SQLite version, number of objects deeper in the tree, etc.</p> - + <p>Zusätzliche Bezeichnungen sind solche, die z.B. die SQLite Version oder die Anzahl an Einträgen in einer Baumliste usw. anzeigen.</p> Additional labels foreground - + Vordergrundfarbe für zusätzliche Bezeichnungen Status field colors - + Farben des Statusfelds Information message foreground - + Vordergrundfarbe für Infomeldungen Warning message foreground - + Vordergrundfarbe für Warnmeldungen Error message foreground - + Vordergrundfarbe für Fehlermeldungen Description: plugin details - + Bezeichnung: Category: plugin details - + Kategorie: Version: plugin details - + Version: Author: plugin details - + Autor: Internal name: plugin details - + Interner Name: Dependencies: plugin details - + Abhängigkeiten: Conflicts: plugin details - + Konflikte: Plugin details - + Plugin Details Plugins are loaded/unloaded immediately when checked/unchecked, but modified list of plugins to load at startup is not saved until you commit the whole configuration dialog. - + Plugins werden direkt beim Aktivieren/Deaktivieren geladen bzw. entfernt, die modifizierte Pluginliste wird jedoch erst beim Bestätigen und Schließen des Konfigurationsfensters gespeichert. %1 (built-in) plugins manager in configuration dialog - + %1 (eingebaut) Details - + Details No plugins in this category. - + Keine Plugins in dieser Kategorie. Add new data type - + Neuen Datentypen zufügen Rename selected data type - + Markierten Datentypen umbenennen Delete selected data type - + Markierten Datentypen löschen Help for configuring data type editors - + Hilfe zur Konfiguration des Datentypen Editors @@ -1509,27 +1512,27 @@ but it's okay to use it. The condition - + Der Zustand: Named constraint: - + Benannte Bedingung: On conflict - + Bei Konflikt Enter a valid condition. - + Geben Sie einen gültigen Zustand ein. Enter a name of the constraint. - + Geben Sie einen Namen für die Bedingung ein. @@ -1538,67 +1541,67 @@ but it's okay to use it. New constraint constraint dialog - + Neue Bedingung Create constraint dialog - + Erstellen Edit constraint dialog window - + Bedingung editieren Apply constraint dialog - + Übernehmen Primary key table constraints - + Primärer Schlüssel Foreign key table constraints - + Fremdschlüssel Unique table constraints - + Eindeutigkeit Not NULL table constraints - + Nicht NULL Check table constraints - + Prüfung Collate table constraints - + Kollation Default table constraints - + Standard @@ -1607,37 +1610,37 @@ but it's okay to use it. Table table constraints - + Tabelle Column (%1) table constraints - + Spalte (%1) Scope table constraints - + Bereich Type table constraints - + Typ Details table constraints - + Details Name table constraints - + Name @@ -1645,7 +1648,7 @@ but it's okay to use it. SQLiteStudio CSS console - + SQLiteStudio CSS Konsole @@ -1654,118 +1657,119 @@ but it's okay to use it. Filter data data view - + Daten filtern Grid view - + Gitteransicht Form view - + Formularansicht Refresh table data data view - + Aktualisiere Tabellendaten First page data view - + Erste Seite Previous page data view - + Vorherige Seite Next page data view - + Nächste Seite Last page data view - + Letzte Seite Apply filter data view - + Filter anwenden Commit changes for selected cells data view - + Änderungen für die selektierten Zellen speichern Rollback changes for selected cells data view - + Änderungen für die selektierten Zellen zurücknehmen Show grid view of results sql editor - + Zeige Ergebnismenge in der Gitteransicht Show form view of results sql editor - + Zeige Ergebnismenge in der Formularansicht Filter by text data view - + Nach Text filtern Filter by the Regular Expression data view - + Nach regulärem Ausdruck filtern Filter by SQL expression data view - + Nach einem SQL Ausdruck filtern Tabs on top data view - + Reiterleiste oben Tabs at bottom data view - + Reiterleiste unten Total number of rows is being counted. Browsing other pages will be possible after the row counting is done. - + Gesamtanzahl der Zeilen wird ermittelt. +Das Aufrufen anderer Seiten ist erst nach Abschluss der Zählung möglich. Row: %1 - + Zeile: %1 @@ -1773,97 +1777,97 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done. Convert database - + Konvertiere Datenbank Source database - + Quelldatenbank Source database version: - + Version der Quelldatenbank: Target database - + Zieldatenbank Target version: - + Version der Zieldatenbank: This is the file that will be created as a result of the conversion. - + Dies ist die Datei, die durch die Konvertierung erzeut werden wird. Target file: - + Zieldatei: Name of the new database: - + Name der neuen Datenbank: This is the name that the converted database will be added to SQLiteStudio with. - + Mit diesem Namen wird die konvertierte Datenbank SQLiteStudio zugefügt werden. Select source database - + Quelldatenbank auswählen Enter valid and writable file path. - + Geben Sie einen gültigen und beschreibbaren Dateipfad ein. Entered file exists and will be overwritten. - + Die angegebene Datei existiert bereits und wird überschrieben werden. Enter a not empty, unique name (as in the list of databases on the left). - + Geben Sie einen eindeutigen Namen an (so wie links in der Datenbankliste) No valid target dialect available. Conversion not possible. - + Es ist kein gültiger Zieldialekt verfügbar. Die Konvertierung kann nicht durchgeführt werden. Select valid target dialect. - + Wählen Sie einen gültigen Zieldialekt aus. Database %1 has been successfully converted and now is available under new name: %2 - + Datenbank %1 wurde erfolgreich konvertiert und ist verfügbar unter dem neuen Namen: %2 SQL statements conversion - + SQL Statements Konvertierung Following error occurred while converting SQL statements to the target SQLite version: - + Folgender Fehler ist aufgetreten, während der Konvertierung von SQL Statements in die Ziel-SQLite Version: Would you like to ignore those errors and proceed? - + Möchten Sie diese Fehler ignorieren und fortfahren? @@ -1871,109 +1875,109 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done. Database - + Datenbank Database type - + Datenbanktyp Database driver - + Datenbanktreiber Generate automatically - + Automatisch generieren Options - + Optionen Permanent (keep it in configuration) - + Permanent (in der Konfiguration behalten) Test connection - + Verbindung testen Create new database file - + Neue Datenbank erzeugen File - + Datei Name (on the list) - + Name (in der Liste) Generate name basing on file path - + Leitet den Namen vom Dateipfad ab <p>Enable this if you want the database to be stored in configuration file and restored every time SQLiteStudio is started.</p> aasfd - + <p>Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Datenbank in der Konfiguration gespeichert und bei jedem Start von SQLiteStudio wieder hergestellt.</p> Browse for existing database file on local computer - + Lokalen Computer nach Datenbankdateien durchsuchen Browse - + Durchsuchen Enter an unique database name. - + Geben Sie einen eindeutigen Datenbanknamen ein. This name is already in use. Please enter unique name. - + Der Name wird bereits benutzt, bitte geben Sie einen freien, eindeutigen Namen ein. Enter a database file path. - + Geben Sie einen Dateipfad für die Datenbank ein. This database is already on the list under name: %1 - + Die Datenbank ist bereits unter folgendem Namen in der Liste enthalten: %1 Select a database type. - + Wählen Sie einen Datebanktypen aus. Auto-generated - + Automatisch generiert Type the name - + Geben Sie den Namen ein @@ -1981,47 +1985,47 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done. Delete table - + Tabelle löschen Are you sure you want to delete table %1? - + Sind Sie sicher, dass Sie die Tabelle %1 löschen möchten? Delete index - + Index löschen Are you sure you want to delete index %1? - + Sind Sie sicher, dass Sie den Index %1 löschen möchten? Delete trigger - + Trigger löschen Are you sure you want to delete trigger %1? - + Sind Sie sicher, dass Sie den Trigger %1 löschen möchten? Delete view - + View löschen Are you sure you want to delete view %1? - + Sind Sie sicher, dass Sie den View %1 löschen möchten? Error while dropping %1: %2 - + Fehler beim Löschen: %1 %2 @@ -2029,353 +2033,355 @@ Browsing other pages will be possible after the row counting is done. Databases - + Datenbanken Filter by name - + Nach Name filtern Copy - + Kopieren Paste - + Einfügen Select all - + Alles auswählen Create a group - + Gruppe erstellen Delete the group - + Diese Gruppe löschen Rename the group - + Gruppe umbenennen Add a database - + Datenbank hinzufügen Edit the database - + Datenbank editieren Remove the database - + Datenbank entfernen Connect to the database - + Mit der Datenbank verbinden Disconnect from the database - + Verbindung zur Datenbank trennen Import - + Import Export the database - + Datenbank exportieren Convert database type - + Datenbanktyp konvertieren Vacuum - + ??? + Vakuum Integrity check - + Integritätsprüfung Create a table - + Tabelle erstellen Edit the table - + Datenbank editieren Delete the table - + Tabelle löschen Export the table - + Tabelle exportieren Import into the table - + In die Tabelle importieren Populate table - + Tabelle füllen Create similar table - + Erzeuge identische Tabelle Reset autoincrement sequence - + Automatischen Zähler zurücksetzen Create an index - + Index erstellen Edit the index - + Index editieren Delete the index - + Index löschen Create a trigger - + Trigger erstellen Edit the trigger - + Trigger editieren Delete the trigger - + Trigger löschen Create a view - + View erstellen Edit the view - + View editieren Delete the view - + View löschen Add a column - + Spalte zufügen Edit the column - + Spalte editieren Delete the column - + Spalte löschen Delete selected items - + Gewählte Einträge löschen Clear filter - + Filter zurücksetzen Refresh all database schemas - + Alle Datenbankschemen aktualisieren Refresh selected database schema - + Alle markierten Datenbankschemen aktualisieren Erase table data - + Tabellendaten löschen Database - + Datenbank Grouping - + Gruppieren Create group - + Gruppe erstellen Group name - + Gruppenname Entry with name %1 already exists in group %2. - + Der Eintrag mit Namen %1 existiert bereits in der Gruppe %2 Delete group - + Gruppe löschen Are you sure you want to delete group %1? All objects from this group will be moved to parent group. - + Sind Sie sicher, dass Sie die Gruppe %1 löschen möchten? +Alle Objekte in dieser Gruppe werden in die übergeordnete Gruppe verschoben. Delete database - + Datenbank löschen Are you sure you want to delete database '%1'? - + Sind Sie sicher, dass Sie die Datenbank '%1' löschen möchten? Cannot import, because no import plugin is loaded. - + Der Import kann nicht durchgeführt werden, da kein Import Plugin geladen ist. Cannot export, because no export plugin is loaded. - + Export fehlgeschlagen, da kein Export Plugins geladen sind. Error while executing VACUUM on the database %1: %2 - + Fehler beim Ausführen des VACUUM-Befehls auf die Datenbank %1: %2 VACUUM execution finished successfully. - + VACUUM erfolgreich abgeschlossen. Integrity check (%1) - + Integritätsprüfung (%1) Reset autoincrement - + Autoincrement zurücksetzen Are you sure you want to reset autoincrement value for table '%1'? - + Sind Sie sicher, dass Sie den Autoincrement Wert für die Tabelle '%1' zurücksetzen möchten? An error occurred while trying to reset autoincrement value for table '%1': %2 - + Ein Fehler ist aufgetreten beim Zurücksetzen des Autoincrementwertes für die Tabelle '%1': %2 Autoincrement value for table '%1' has been reset successfly. - + Autoincrementwert für die Tabelle '%1' wurde erfolgreich zurückgesetzt. Are you sure you want to delete all data from table '%1'? - + Sind Sie sicher, dass Sie alle Daten aus Tabelle '%1' löschen möchten? An error occurred while trying to delete data from table '%1': %2 - + Beim Löschen von Daten aus Tabelle '%1' ist folgender Fehelr aufgetreten: %2 All data has been deleted for table '%1'. - + Es wurden alle Daten aus Tabelle '%1' gelöscht. Following objects will be deleted: %1. - + Folgende Objekte werden gelöscht: %1. Following databases will be removed from list: %1. - + Folgende Datenbanken werden aus der Liste entfernt: %1. Remainig objects from deleted group will be moved in place where the group used to be. - + Die aus der gelöschten Gruppe verbleibenden Objekte werden an die Position der gelöschten Gruppe verschoben. %1<br><br>Are you sure you want to continue? - + %1<br><br>Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? Delete objects - + Objekte löschen @@ -2384,25 +2390,25 @@ All objects from this group will be moved to parent group. error dbtree labels - + Fehler (system table) database tree label - + (Systemtabelle) (virtual) virtual table label - + (Virtual) (system index) database tree label - + (Systemindex) @@ -2411,122 +2417,123 @@ All objects from this group will be moved to parent group. Database: %1 dbtree tooltip - + Datenbank: %1 Version: dbtree tooltip - + Version: File size: dbtree tooltip - + Dateigröße: Encoding: dbtree tooltip - + Kodierung: Error: dbtree tooltip - + Fehlerbeschreibung: Table : %1 dbtree tooltip - + Tabelle: %1 Columns (%1): dbtree tooltip - + Spalten (%1) Indexes (%1): dbtree tooltip - + Indizes (%1) Triggers (%1): dbtree tooltip - + Trigger (%1) Copy - + Kopieren Move - + Verschieben Include data - + Inklusive Daten Include indexes - + Inklusive Indizes Include triggers - + Inklusive Trigger Abort - + Abbrechen Referenced tables - + Referenzierte Tabellen Do you want to include following referenced tables as well: %1 - + Möchten Sie die folgenden referenzierten Tabellen mit einbeziehen? %1 Name conflict - + Namenskonflikt Following object already exists in the target database. Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: - + Folgende Objekte existieren bereits in der Datenbank. +Bitte geben Sie einen neuen, eindeutigen Namen an oder drücken Sie %1, um den Vorgang abzubrechen: SQL statements conversion - + SQL Statement Konvertierung Following error occurred while converting SQL statements to the target SQLite version: - + Folgender Fehler trat auf bei der Konvertierung von SQL Statements in die SQLite Zielversion: Would you like to ignore those errors and proceed? - + Möchten Sie diese Fehler ignorieren und fortfahren? @@ -2534,19 +2541,21 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Filter by database: - + Nach Datenbank filtern -- Queries executed on database %1 (%2) -- Date and time of execution: %3 %4 - + -- Abfragen werden ausgeführt auf Datenbank %1 (%2) +-- Datum und Ausführungszeitpunkt: %3 +%4 DDL history - + DDL Verlauf @@ -2554,12 +2563,12 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Queries to be executed - + Auszuführende Abfragen Don't show again - + Nicht wieder anzeigen @@ -2567,7 +2576,7 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: SQLiteStudio Debug Console - + SQLiteStudio Debug Konsole @@ -2575,135 +2584,135 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Query - + Abfrage History - + Verlauf Results in the separate tab - + Ergebnisse in separatem Reiter Results below the query - + Ergebnisse unter der Abfrage SQL editor %1 - + SQL Editor %1 Results - + Ergebnisse Execute query - + Abfrage ausführen Explain query - + Abfrage ausführen (explain) Clear execution history sql editor - + Ausführungsverlauf löschen Export results sql editor - + Ergebnisse exportieren Create view from query sql editor - + View aus der Abfrage erstellen Previous database - + Vorherige Datenbank Next database - + Nächste Datenbank Show next tab sql editor - + Nächsten Reiter zeigen Show previous tab sql editor - + Vorherigen Reiter zeigen Focus results below sql editor - + Fokus auf die Ergebnisse unten Focus SQL editor above sql editor - + Fokus auf den SQL Editor oben Active database (%1/%2) - + Aktive Datenbank (%1/%2) Query finished in %1 second(s). Rows affected: %2 - + Abfrage in %1 Sekunde(n) abgeschlossen. %2 Zeile(n) betroffen Query finished in %1 second(s). - + Abfrage in %1 Sekunde(n) abgeschlossen. Clear execution history - + Lösche Ausführungsverlauf Are you sure you want to erase the entire SQL execution history? This cannot be undone. - + Sind Sie sicher, dass Sie den gesamten SQL Ausführungsverlauf löschen möchten? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. Cannot export, because no export plugin is loaded. - + Es kann nicht exportiert werden, da kein Export Plugin geladen ist. No database selected in the SQL editor. Cannot create a view for unknown database. - + Es ist keine Datenbank im SQL Editor selektiert. Für eine unbekannte Datenbank kann kein View erzeugt werden. Editor window "%1" has uncommited data. - + Das Editorfenster "%1" hat ungespeicherte Daten. @@ -2711,17 +2720,17 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Errors - + Fehler Following errors occured: - + Folgende Fehler sind aufgetreten: Would you like to proceed? - + Möchten Sie fortsetzen? @@ -2729,210 +2738,213 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Export - + Exportieren What do you want to export? - + Was möchten Sie exportieren? A database - + Eine Datenbank A single table - + Eine einzelne Tabelle Query results - + Abfrageergebnisse Table to export - + Zu exportierende Tabelle Database - + Datenbank Table - + Tabelle Options - + Optionen When this option is unchecked, then only table DDL (CREATE TABLE statement) is exported. - + Wenn die Option deaktiviert ist, dann wird nur das Tabellen DDL (CREATE TABLE Statement) exportiert. Export table data - + Tabellendaten exportieren Export table indexes - + Tabellenindizes exportieren Export table triggers - + Tabellentrigger exportieren Note, that exporting table indexes and triggers may be unsupported by some output formats. - + Hinweis: Das Exportieren von Tabellen, Indizes und Triggern könnte von einigen Ausgabeformaten nicht unterstützt werden. Select database objects to export - + Wählen Sie die zu exportierenden Datebankobjekte aus. Export data from tables - + Daten aus Tabellen exportieren Select all - + Alles auswählen Deselect all - + Auswahl aufheben Database: - + Datenbank: Query to export results for - + Abfrage deren Ergebnisse exportiert werden sollen Query to be executed for results: - + ??? + Auszuführende Abfrage... : Export format and options - + Exportformat und Optionen Export format - + Exportformat Output - + Ausgabe Exported file path - + ??? + Exportverzeichnis Clipboard - + Zwischenablage File - + Datei Exported text encoding: - + Exportierte Textkodierung Export format options - + Optionen des Exportformats Cancel - + Abbrechen Select database to export. - + Wählen Sie die zu exportierenden Datebank aus. Select table to export. - + Wählen Sie die zu exportierenden Tabellen aus. Enter valid query to export. - + ??? + Geben Sie eine gültige Abfrage für den Export an. Select at least one object to export. - + Wählen Sie ein zu exportierendes Datebankobjekt aus. You must provide a file name to export to. - + Sie müssen einen Namen für die Exportdatei angeben. Path you provided is an existing directory. You cannot overwrite it. - + Das von Ihnen angegebene Verzeichnis existiert bereits. Es kann nicht überschrieben werden. The directory '%1' does not exist. - + Das Verzeichnis '%1' existiert nicht. The file '%1' exists and will be overwritten. - + Die Datei '%1' existiert bereits und wird überschrieben werden. All files (*) - + Alle Dateien (*) Pick file to export to - + Wählen Sie eine Datei aus in die exportiert werden soll. Internal error during export. This is a bug. Please report it. - + Es trat ein interner Fehler während des Exportvorgangs auf. Dies ist ein Fehler, bitte melden Sie ihn dem Programmautor. @@ -2941,7 +2953,7 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Choose font font configuration - + Schriftart auswählen @@ -2949,7 +2961,7 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Active SQL formatter plugin - + Aktives SQL Formatierungsplugin @@ -2958,49 +2970,49 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Commit row form view - + Zeile speichern (Commit) Rollback row form view - + Zeile rückgängig (Rollback) First row form view - + Erste Zeile Previous row form view - + Vorherige Zeile Next row form view - + Nächste Zeile Last row form view - + Letzte Zeile Insert new row form view - + Neue Zeile einfügen Delete current row form view - + Aktuelle Zeile löschen @@ -3008,159 +3020,160 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Filter funtions - + Filterfunktionen Function name: - + Funktionsname: Implementation language: - + Implementationssprache: Type: - + Typ: Input arguments - + Eingabeargumente Undefined - + Undefiniert Databases - + Datenbanken Register in all databases - + In allen Datenbanken registrieren Register in following databases: - + In den folgenden Datenbanken registrieren: Initialization code: - + Initialisierungsanweisungen: Function implementation code: - + Funktionsanweisungen: Final step implementation code: - + Abschlussanweisungen SQL function editor - + SQL Funktionseditor Commit all function changes - + Speichern aller Funktionsänderungen Rollback all function changes - + Zurücknehmen aller Funktionsänderungen Create new function - + Neue Funktion erstellen Delete selected function - + Ausgewählte Funktion löschen Custom SQL functions manual - + Anleitung zu 'Benutzerdefinierte SQL Funktionen' Add function argument - + Funktionsargument zufügen Rename function argument - + Funktionsargument umbenennen Delete function argument - + Funktionsargument löschen Move function argument up - + Funktionsargument hochschieben Move function argument down - + Funktionsargument runterschieben Scalar - + Skalar Aggregate - + Aggregat Enter a non-empty, unique name of the function. - + Geben Sie einen eindeutigen Namen für die Funktion ein. Pick the implementation language. - + Wählen Sie die Sprache aus. Per step code: - + evtl. Einzelschrittanweisung??? + Pro Schritt Anweisung Enter a non-empty implementation code. - + Geben Sie die Anweisungen ein. argument new function argument name in function editor window - + Argument Functions editor window has uncommited modifications. - + Der Editorfür Funktionen enthält nicht gespeicherte Änderungen. @@ -3168,102 +3181,102 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Import data - + Daten importieren Table to import to - + Tabelle in die importiert werden soll Table - + Tabelle Database - + Datenbank Data source to import from - + Datenquelle von der aus importiert werden soll Data source type - + Datenquellentyp Options - + Optionen Input file: - + Eingabedatei: Text encoding: - + Textkodierung: <p>If enabled, any constraint violation, or invalid data format (wrong column count), or any other problem encountered during import will be ignored and the importing will be continued.</p> - + <p>Wenn diese Option aktiviert ist, wird jede Verletzung von Bedingungen oder ein ungültiges Datenformat (falsche Anzahl an Spalten) oder jedes andere Problem, das während des Imports auftritt, ignoriert und der Import wird fortgesetzt.</p> Ignore errors - + Fehler ignorieren Data source options - + Datenquellenoptionen Cancel - + Abbrechen If you type table name that doesn't exist, it will be created. - + Wenn Sie einen Tabellenname eingeben, der noch nicht existiert, dann wird diese neue Tabelle erzeugt werden. Enter the table name - + Datenbankname eingeben Select import plugin. - + Importplugin auswählen You must provide a file to import from. - + Sie müssen den Namen der Importdatei angeben. The file '%1' does not exist. - + Die Datei '%1' existiert nicht. Path you provided is a directory. A regular file is required. - + Der von Ihnen angegebene Pfad ist ein Verzeichnis. Es wird jedoch eine Datei benötigt. Pick file to import from - + Wählen Sie eine Datei aus von der importiert werden soll. @@ -3272,102 +3285,103 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Index - + Index On table: - + Auf Tabelle: Index name: - + Indexname: Partial index condition - + Partieller Indexzustand Unique index - + Einzigartiger Index Column - + Spalte Collation - + Kollation Sort - + Sortierung DDL - + DDL Tried to open index dialog for closed or inexisting database. - + Es wurde versucht den Index-Dialog für eine geschlossene oder nicht existente Datenbank zu öffnen. Could not process index %1 correctly. Unable to open an index dialog. - + Der Index %1 kann nicht vollständig bearbeitet werden, da der Index-Dialog nicht geöffnet werden kann. Pick the table for the index. - + Tabelle für den Index auswählen. Select at least one column. - + Mindestens eine Spalte auswählen. Enter a valid condition. - + Geben Sie einen gültigen Zustand ein. default index dialog - + Standard Sort order table constraints - + Sortierung Error index dialog - + Fehler Cannot create unique index, because values in selected columns are not unique. Would you like to execute SELECT query to see problematic values? - + Der eindeutige Index kann nicht erzeigt werden, da Werte in den selektierten Spalten nicht eundeutig sind. Möchten Sie die zugehörige SELECT Abfrage ausführen, um die uneindeutigen Werte zu sehen? An error occurred while executing SQL statements: %1 - + Fehler beim Ausführen des folgenden SQL Statments: +%1 @@ -3375,12 +3389,12 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Language - + Sprache Please choose language: - + Bitte Sprache auswählen: @@ -3388,298 +3402,298 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Database toolbar - + Datenbankleiste Structure toolbar - + Bearbeitungsleiste Tools - + Werkzeuge Window list - + Fensterliste View toolbar - + Ansichtenleiste Configuration widgets - + Konfigurationshelfer Syntax highlighting engines - + Syntaxhervorhebungen Data editors - + Dateneditoren Running in debug mode. Press %1 or use 'Help / Open debug console' menu entry to open the debug console. - + Ablauf im Debugmodus. Zum Öffnen der Debugkonsole drücken Sie %1 oder wählen Menü 'Hilfe' den Eintrag 'Debugkonsole öffnen' aus. Running in debug mode. Debug messages are printed to the standard output. - + Ablauf im Debugmodus. Debugmeldungen werden in der Standardausgabe angezeigt.. You need to restart application to make the language change take effect. - + Das Programm muss neu gestartet werden, damit die Änderung der Sprache wirksam wird. Open SQL editor - + SQL Editor öffnen Open DDL history - + DDL Verlauf öffnen Open SQL functions editor - + Open collations editor - + Editor für Kollationen öffnen Import - + Importieren Export - + Exportieren Open configuration dialog - + Einstellungen Tile windows - + Alle Fenster aufteilen Tile windows horizontally - + Alle Fenster horizontal aufteilen Tile windows vertically - + Alle Fenster vertikal aufteilen Cascade windows - + Alle Fenster kaskadiert aufteilen Next window - + Nächstes Fenster Previous window - + Vorheriges Fenster Hide status field - + Statusfeld verbergen Close selected window - + Ausgewähltes Fenster schließen Close all windows but selected - + Alle anderen Fenster schließen Close all windows - + Alle Fenster schließen Restore recently closed window - + Zuletzt geöffnetes Fenster wiederherstellen Rename selected window - + Ausgewähltes Fenster umbenennen Open Debug Console - + Debug Konsole öffnen Open CSS Console - + CSS Konsole öffnen Report a bug - + Fehler melden Propose a new feature - + Eine neue Programmfunktion vorschlagen About - + Über SQLiteStudio Licenses - + Lizenzen Open home page - + Homepage aufrufen Open forum page - + Forum aufrufen User Manual - + Bedienungsanleitung SQLite documentation - + SQLite Dokumentation Report history - + Verlauf gemeldeter Fehler Check for updates - + Auf Updates prüfen Database menubar - + Datenbank Structure menubar - + Struktur View menubar - + Ansicht Window list menubar view menu - + Fensterliste Tools menubar - + Werkzeuge Help - + Hilfe Could not set style: %1 main window - + Der folgende Stil kann nicht gesetzt werden: %1 Cannot export, because no export plugin is loaded. - + Es kann nicht exportiert werden, da kein Export Plugin geladen ist. Cannot import, because no import plugin is loaded. - + Es kann nicht importiert werden, da kein Import Plugin geladen ist. Rename window - + Fenster umbenennen Enter new name for the window: - + Geben Sie einen neuen Namen für das Fenster ein. New updates are available. <a href="%1">Click here for details</a>. - + Neues Update verfügbar. <a href="%1">Weitere Details</a>. You're running the most recent version. No updates are available. - + Sie haben bereits die aktuellste Version. Keine Update verfügbar. Database passed in command line parameters (%1) was already on the list under name: %2 - + Die Datenbank, die mittels Programmparameter übergeben wurde (%1), war bereits in der Liste unter dem Namen %2 vorhanden. Database passed in command line parameters (%1) has been temporarily added to the list under name: %2 - + Die Datenbank, die mittels Programmparameter übergeben wurde (%1), wurde in der Liste termporär unter dem Namen %2 zugefügt. Could not add database %1 to list. - + Die Datenbank %1 konnte nicht hinzugefügt werden. @@ -3687,17 +3701,17 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Uncommited changes - + Nicht gespeicherte Änderungen Close anyway - + Trotzdem schließen Don't close - + Nicht schließen @@ -3706,29 +3720,29 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Null value multieditor - + NULL Wert Configure editors for this data type - + Konfigurationseditoren für diesen Datentyp Data editor plugin '%1' not loaded, while it is defined for editing '%1' data type. - + Das Dateneditor Plugin '%1' ist nicht geladen, obwohl es für den '%1' Datentypen als Editor definiert ist. Deleted multieditor - + Gelöscht Read only multieditor - + Nur lesend @@ -3736,7 +3750,7 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Boolean - + Boolean @@ -3744,7 +3758,7 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Date - + Datum @@ -3752,7 +3766,7 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Date & time - + Datum & Zeit @@ -3760,7 +3774,7 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Hex - + Hexadezimal @@ -3769,7 +3783,7 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Number numeric multi editor tab name - + Nummer @@ -3777,42 +3791,43 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Text - + Text Tab changes focus - + Hier fehlt mir der Kontext... Nacharbeiten nötig. + Reiter Änderungen Fokus Cut - + Ausschneiden Copy - + Kopieren Paste - + Einfügen Delete - + Löschen Undo - + Rückgängig Redo - + Wiederholen @@ -3820,7 +3835,7 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Time - + Zeit @@ -3828,53 +3843,53 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: New constraint - + Neue Bedingung Primary Key new constraint dialog - + Primärschlüssel Foreign Key new constraint dialog - + Fremdschlüssel Unique new constraint dialog - + Einzigartig Check new constraint dialog - + Prüfung Not NULL new constraint dialog - + Nicht NULL Collate new constraint dialog - + Kollation Default new constraint dialog - + Standard @@ -3882,52 +3897,52 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: SQLiteStudio updates - + SQLiteStudio Updates New updates are available! - + Neues Update verfügbar! Component - + Komponente Current version - + Derzeitige Version Update version - + Neue Version Check for updates on startup - + Beim Programmstart auf Updates prüfen Update to new version! - + Auf neue Version aktualisieren! The update will be automatically downloaded and installed. This will also restart application at the end. - + Das Update wird automatisch heruntergeladen und installiert. Die Anwendung wird daraufhin neugestartet. Not now. - + Nicht jetzt. Don't install the update and close this window. - + Update nicht installieren und Fenster schließen. @@ -3935,12 +3950,12 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Populating configuration - + Konfiguration auffüllen Configuring <b>%1</b> for column <b>%2</b> - + Konfiguriere <b>%1</b> für Spalte <b>%2</b> @@ -3948,63 +3963,63 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Populate table - + Tabelle füllen Database - + Datenbank Table - + Tabelle Columns - + Spalten Number of rows to populate: - + Anzahl an Datenzeilen zum Auffüllen: Populate populate dialog button - + Füllen Abort - + Abbrechen Configure - + Konfigurieren Populating configuration for this column is invalid or incomplete. - + Die Konfigurationsauffüllung für diese Spalte ist ungültig oder unvollständig. Select database with table to populate - + Wählen Sie die Datebank und Tabelle zum Auffüllen aus. Select table to populate - + Wählen Sie die Tabelle zum Auffüllen aus. You have to select at least one column. - + Sie müssen mindestens eine Spalte auswählen. @@ -4012,42 +4027,42 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Cannot edit columns that are result of compound %1 statements (one that includes %2, %3 or %4 keywords). - + Spalten, die das Ergebnis von verbundenen %1 Abfragen sind (solche, die %2, %3 oder %4 Schlüsselwörter enthalten), können nicht editiert werden. The query execution mechanism had problems with extracting ROWID's properly. This might be a bug in the application. You may want to report this. - + Der Ausführungsmechanismus hat Probleme die ROWID korrekt zu extrahieren. Dies könnte ein Programmfehler sein, den Sie evtl. melden möchten. Requested column is a result of SQL expression, instead of a simple column selection. Such columns cannot be edited. - + Die betreffende Spalte ist das Ergebnis eines SQL-Ausdrucks statt einer einfachen Spaltenselektion. Solche Spalten können nicht editiert werden. Requested column belongs to restricted SQLite table. Those tables cannot be edited directly. - + Die betreffende Spalte gehört zu einer eingeschränkten SQLite Tabelle. Solche Tabellen können nicht direkt editiert werden. Cannot edit results of query other than %1. - + Es können keine Ergebnisse von einer von %1 abweichenden Abfrage editiert werden. Cannot edit columns that are result of aggregated %1 statements. - + Es können keine Spalten editiert werden, die das Ergebnis einer aggregierten %1 Abfrage sind. Cannot edit columns that are result of %1 statement. - + Es können keine Spalten editiert werden, die das Ergebnis von %1 Abfragen sind. Cannot edit columns that are result of common table expression statement (%1). - + Es können keine Spalten editiert werden, die das Ergebnis von allgemeinen Tabellenausdrücken sind (%1). @@ -4056,558 +4071,560 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: on conflict: %1 data view tooltip - + Bei Konfikt: %1 references table %1, column %2 data view tooltip - + Referenztabelle %1, Zeile %2 condition: %1 data view tooltip - + Zustand: %1 collation name: %1 data view tooltip - + Name der Kollation: %1 Data grid view - + Ergebnisansicht Copy cell(s) contents to clipboard - + Kopiert Zelleninhalt(e) in die Zwischenablage Paste cell(s) contents from clipboard - + Fügt Zelleninhalt(e) von der Zwischenablage ein Set empty value to selected cell(s) - + Fügt einen leeren Wert in die selektierte(n) Zelle(n) ein Set NULL value to selected cell(s) - + Fügt den NULL Wert in die selektierte(n) Zelle(n) ein Commit changes to cell(s) contents - + Änderungen der Zellenninhalte speichern Rollback changes to cell(s) contents - + Änderungen der Zelleninhalte zurücknehmen Delete selected data row - + Markierte Datenzeile löschen Insert new data row - + Neue Datenzeile einfügen Open contents of selected cell in a separate editor - + Inhalt der markierten Zelle im separaten Editor öffnen Total pages available: %1 - + Verfügbare Gesamtseiten: %1 Total rows loaded: %1 - + Insgesamt geladene Zeilen: %1 Data view (both grid and form) - + Ergebnisansicht (tabellarisch und Formular) Refresh data - + Daten aktualisieren Switch to grid view of the data - + Zur tabellarischen Ergebnisansicht wechseln Switch to form view of the data - + Zur Formularansicht wechseln Database list - + Liste der Datenbanken Delete selected item - + Gewählten Eintrag löschen Clear filter contents - + Filter zurücksetzen Refresh schema - + Schema aktualisieren Refresh all schemas - + Alle Schemas aktualisieren Add database - + Datenbank hinzufügen Select all items - + Alles auswählen Copy selected item(s) - + Gewählte Einträge kopieren Paste from clipboard - + Von der Zwischenablage einfügen Tables - + Tabellen Indexes - + Indizes Triggers - + Trigger Views - + Views Columns - + Spalten Data form view - + Formularansicht der Ergebnisse Commit changes for current row - + Änderungen der aktuellen Zeile speichern Rollback changes for current row - + Änderungen der aktuellen Zeile zurücknehmen Go to first row on current page - + Springe zur ersten Zeile dieser Seite Go to next row - + Springe zur nächsten Zeile Go to previous row - + Springe zur vorherigen Zeile Go to last row on current page - + Springe zur letzten Zeile dieser Seite Insert new row - + Neue Zeile einfügen Delete current row - + Derzeitige Zeile löschen Main window - + Hauptfenster Open SQL editor - + SQL Editor öffnen Previous window - + Vorheriges Fenster Next window - + Nächstes Fenster Hide status area - + Statusfeld verbergen Open configuration dialog - + Konfigurationsdialog öffnen Open Debug Console - + Debug Konsole öffnen Open CSS Console - + CSS Konsole öffnen Cell text value editor - + Editor für Textwerte in Zellen Cut selected text - + Gewählten Text ausschneiden Copy selected text - + Gewählten Text kopieren Delete selected text - + Gewählten Text löschen Undo - + Rückgängig Redo - + Wiederholen SQL editor input field - + SQL Editor Eingabefeld Select whole editor contents - + Gesamten Editorinhalt auswählen Save contents into a file - + Inhalte in eine Datei speichern Load contents from a file - + Inhalte aus einer Datei laden Find in text - + Suche im Text Find next - + Nächster Fund Find previous - + Vorheriger Fund Replace in text - + Ersetze im Text Delete current line - + Aktuelle Zeile löschen Request code assistant - + Code-Assistenten anfordern Format contents - + Format-Inhalte Move selected block of text one line down - + Selektierten Textblock eine Zeile nach unten verschieben Move selected block of text one line up - + Selektierten Textblock eine Zeile nach oben verschieben Copy selected block of text and paste it a line below - + Selektierten Textblock kopieren und unterhalb einfügen Copy selected block of text and paste it a line above - + Selektierten Textblock kopieren und oberhalb einfügen All SQLite databases - + Alle SQLite Datenbanken All files - + Alle Dateien Database file - + Datenbankdatei Reports history window - + Diese Übersetzung muss noch einmal geprüft werden, wenn ich den Kontext dazu kenne. + Report-Verlaufsfenster Delete selected entry - + Gewählten Eintrag löschen SQL editor window - + SQL Editor-Fenster Execute query - + Abfrage ausführen Execute "%1" query - + Abfrage "%1" ausführen Switch current working database to previous on the list - + Wechsel von der aktuellen Datenbank zur vorherigen in der Liste Switch current working database to next on the list - + Wechsel von der aktuellen Datenbank zur nächsten in der Liste Go to next editor tab - + Gehe zum nächsten Editor-Reiter Go to previous editor tab - + Gehe zum vorherigen Editor-Reiter Move keyboard input focus to the results view below - + Tastatureingabe-Fokus in das untere Ergebnisfenster setzen Move keyboard input focus to the SQL editor above - + Tastatureingabe-Fokus in das obere SQL Editorfenster setzen Table window - + Tabellenfenster Refresh table structure - + Aktualisiere Tabellenstruktur Add new column - + Neue Spalte zufügen Edit selected column - + Gewählte Spalte bearbeiten Delete selected column - + Gewählte Spalte löschen Export table data - + Tabellendaten exportieren Import data to the table - + Daten in die Tabelle importieren Add new table constraint - + Neue Tabellenbedingung zufügen Edit selected table constraint - + Markierte Tabellenbedingung bearbeiten Delete selected table constraint - + Markierte Tabellenbedingung löschen Refresh table index list - + Aktualisiere Tabellenindexliste Add new index - + Neuen Index zufügen Edit selected index - + Gewählten Index bearbeiten Delete selected index - + Gewählten Index löschen Refresh table trigger list - + Aktualisiere Tabellentriggerliste Add new trigger - + Neuen Trigger zufügen Edit selected trigger - + Gewählten Trigger bearbeiten Delete selected trigger - + Gewählten Trigger löschen Go to next tab - + Springe zum nächsten Reiter Go to previous tab - + Springe zum vorherigen Reiter A view window - + Neues Fenster zufügen Refresh view trigger list - + Ggf. View mit Ansicht übersetzen, muss im Kontext geklärt werden + Aktualisiere View Triggerliste @@ -4615,14 +4632,16 @@ Please enter new, unique name, or press '%1' to abort the operation: Uncommited changes - + Nicht gespeicherte Änderungen Are you sure you want to quit the application? Following items are pending: - + Sind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden wollen? + +Folgende Punkte sind unerledigt: @@ -4630,48 +4649,49 @@ Following items are pending: Find or replace - + Ggf. Suchen statt Finden? + Finden oder Ersetzen Find: - + Finden: Case sensitive - + Groß- und Kleinschreibung beachten Search backwards - + Suche rückwärts Regular expression matching - + Prüfung nach regulärem Ausdruck Replace && find next - + Ersetzen && weitersuchen Replace with: - + Ersetzen mit: Replace all - + Alles ersetzen Find - + Finden @@ -4679,34 +4699,34 @@ find next Sort by columns - + Nach Spalten sortiert Column - + Spalte Order - + Sortierung Sort by: %1 - + Sortiert nach: %1 Move column up - + Spalte nach oben verschieben Move column down - + Spalte nach unten verschieben @@ -4715,172 +4735,173 @@ find next Cut sql editor - + Ausschneiden Copy sql editor - + Kopieren Paste sql editor - + Einfügen Delete sql editor - + Löschen Select all sql editor - + Alles auswählen Undo sql editor - + Rückgängig Redo sql editor - + Wiederholen Complete sql editor - + Komplett Format SQL sql editor - + SQL formatieren Save SQL to file sql editor - + SQL in Datei speichern Select file to save SQL sql editor - + SQL aus Datei laden Load SQL from file sql editor - + Zeile löschen Delete line sql editor - + Zeile löschen Move block down sql editor - + Block nach unten verschieben Move block up sql editor - + Block nach oben verschieben Copy block down sql editor - + Block nach unten kopieren Copy up down sql editor - + "up down" ??? Muss geklärt werden! + Kopiere auf ab Find sql editor - + Finden Find next sql editor - + Nächster Fund Find previous sql editor - + Vorheriger Fund Replace sql editor - + Ersetzen Saved SQL contents to file: %1 - + SQL Inhalte in Datei speichern: %1 Syntax completion can be used only when a valid database is set for the SQL editor. - + Die Funktion Autovervollständigung kann nur genutzt werden, wenn eine gültige Datenbank für den SQL Editor gewählt wurde. Contents of the SQL editor are huge, so errors detecting and existing objects highlighting are temporarily disabled. - + Der Text im SQL Editor ist sehr groß, daher wurde die Syntaxkontrolle und die farbliche Hervorhebung von Objekten vorübergehend deaktiviert. Save to file - + In Datei speichern Could not open file '%1' for writing: %2 - + Die Datei '%1' kann nicht für Schreibzugriffe geöffnet werden: %2 SQL scripts (*.sql);;All files (*) - + SQL Skripte (*.sql);;Alle Dateien (*) Open file - + Datei öffnen Could not open file '%1' for reading: %2 - + Die Datei '%1' kann nicht für Lesezugriffe geöffnet werden: %2 Reached the end of document. Hit the find again to restart the search. - + Das Dokumentenende wurde erreicht. Drücken Sie 'Nächster Fund', um die Suche am Dokumentenanfang fortzusetzen. @@ -4889,35 +4910,35 @@ find next Column: data view tooltip - + Spalte: Data type: data view - + Datentyp: Table: data view tooltip - + Tabelle: Constraints: data view tooltip - + Bedingungen: This cell is not editable, because: %1 - + Diese Zelle kann nicht editiert werden, weil: %1 Cannot load the data for a cell that refers to the already closed database. - + Es können keine Daten für eine Zelle dargestellt werden, die eine bereits geschlossene Datenbank referenziert. @@ -4926,12 +4947,12 @@ find next Cannot edit this cell. Details: %2 - + Die Zelle kann nicht editiert. Details: %2 The row is marked for deletion. - + Diese Zeile ist zum Löschen markiert. @@ -4940,68 +4961,68 @@ find next Only one query can be executed simultaneously. - + Es kann nur eine Abfrage gleichzeitig ausgeführt werden. Uncommited data - + Nicht gespeicherte Daten There are uncommited data changes. Do you want to proceed anyway? All uncommited changes will be lost. - + Es gibt ungespeicherte Änderungen. Möchten Sie wirklich fortfahren? Alle Änderungen werden dann verloren gehen. Cannot commit the data for a cell that refers to the already closed database. - + Es können keine Daten für eine Zelle gespeichert werden, die eine bereits geschlossene Datenbank referenziert. Could not begin transaction on the database. Details: %1 - + Es kann keine Transaktion auf der Datenbank gestartet werden. Details: %1 An error occurred while commiting the transaction: %1 - + Fehler beim Committen der Transaktion: %1 An error occurred while rolling back the transaction: %1 - + Fehler beim Rollback der Transaktion: %1 Tried to commit a cell which is not editable (yet modified and waiting for commit)! This is a bug. Please report it. - + Es wurde versucht eine nicht editierbare Zelle zu committen (derzeit modifiziert und auf das Commit wartend)! Dies ist ein Fehler den Sie melden sollten. An error occurred while commiting the data: %1 - + Fehler beim Committen der Daten: %1 Error while executing SQL query on database '%1': %2 - + Fehler beim Ausführen der SQL-Abfrage auf der Datenbank '%1': %2 Error while loading query results: %1 - + Fehler beim Laden der Abfrageergebnisse: %1 Insert multiple rows - + Mehrere Zeilen einfügen Number of rows to insert: - + Anzahl an Zeilen zum Einfügen: @@ -5009,92 +5030,92 @@ find next Copy - + Kopieren Copy as... - + Kopieren als... Paste - + Einfügen Paste as... - + Einfügen als... Set NULL values - + NULL Wert setzen Erase values - + Werte löschen Edit value in editor - + Wert im Editor bearbeiten Commit - + Commit Rollback - + Rollback Commit selected cells - + Gewählte Zellen speichern Rollback selected cells - + Gewählte Zellen wiederherstellen Define columns to sort by - + Sortierspalten definieren Remove custom sorting - + Benutzerdefinierte Sortierung entfernen Insert row - + Zeile einfügen Insert multiple rows - + Mehrere Zeilen einfügen Delete selected row - + Gewählte Zeile löschen No items selected to paste clipboard contents to. - + Es sind keine Elemente selektiert in die der Inhalt der Zwischenablage eingefügt werden könnte. Edit value - + Werte editieren @@ -5102,12 +5123,12 @@ find next Error while commiting new row: %1 - + Fehler beim Committen der neuen Zeile: %1 Error while deleting row from table %1: %2 - + Fehler beim Löschen der Zeile aus Tabelle %1: %2 @@ -5115,17 +5136,17 @@ find next Status - + Status Copy - + Kopieren Clear - + Leeren @@ -5300,19 +5321,19 @@ but it's okay to use them anyway. Name table structure columns - + Name Data type table structure columns - + Datentyp Default value table structure columns - + Standardwert -- cgit v1.2.3