diff options
Diffstat (limited to 'Plugins/MultiEditorImage/MultiEditorImage_pl.ts')
| -rw-r--r-- | Plugins/MultiEditorImage/MultiEditorImage_pl.ts | 81 |
1 files changed, 0 insertions, 81 deletions
diff --git a/Plugins/MultiEditorImage/MultiEditorImage_pl.ts b/Plugins/MultiEditorImage/MultiEditorImage_pl.ts deleted file mode 100644 index 2d70c19..0000000 --- a/Plugins/MultiEditorImage/MultiEditorImage_pl.ts +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="pl_PL"> -<context> - <name>MultiEditorImage</name> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="26"/> - <source>Load from file</source> - <translation>Wczytaj z pliku</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="27"/> - <source>Store in a file</source> - <translation>Zapisz do pliku</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="28"/> - <source>Zoom in by 25%</source> - <translation>Powiększ o 25%</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="29"/> - <source>Zoom out by 25%</source> - <translation>Pomniejsz o 25%</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="30"/> - <source>Reset zoom</source> - <translation>Zresetuj powiększenie</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="100"/> - <source>Images (*.jpeg *.jpg *.png *.bmp *.gif *.tiff *.jp2 *.svg *.tga *.icns *.webp *.wbmp *.mng);;All files (*)</source> - <translation>Obrazy (*.jpeg *.jpg *.png *.bmp *.gif *.tiff *.jp2 *.svg *.tga *.icns *.webp *.wbmp *.mng);;Wszystkie pliki (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="101"/> - <source>Open image</source> - <translation>Otwórz obraz</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="110"/> - <source>Could not open file %1 for reading.</source> - <oldsource>Could not nopen file %1 for reading.</oldsource> - <translation>Nie można otworzyć pliku %1 do odczytu.</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="130"/> - <source>All files (*)</source> - <translation>Wszystkie pliki (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="132"/> - <source>Save image</source> - <translation>Zapisz obraz</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="143"/> - <source>Tried to save image under different format (%1) than original (%2), but application failed to convert it. The image with unchanged format (%3) will be saved under the given name (%4)</source> - <translation>Próbowano zapisać obraz używając innego formatu (%1) niż oryginał (%2), lecz aplikacji nie udało się dokonać konwersji. Obraz z niezmienionym formacie (%3) zostanie zapisany pod podaną nazwą (%4)</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="154"/> - <source>Could not nopen file %1 for writting.</source> - <translation>Nie można otworzyć pliku %1 do zapisu.</translation> - </message> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="159"/> - <source>Could not write image into the file %1</source> - <translation>Nie można zapisać obrazu do pliku %1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MultiEditorImagePlugin</name> - <message> - <location filename="multieditorimage.cpp" line="250"/> - <source>Image</source> - <translation>Obraz</translation> - </message> -</context> -</TS> |
