summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pt_BR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pt_BR.ts')
-rw-r--r--Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pt_BR.ts352
1 files changed, 352 insertions, 0 deletions
diff --git a/Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pt_BR.ts b/Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pt_BR.ts
new file mode 100644
index 0000000..517df66
--- /dev/null
+++ b/Plugins/DbAndroid/translations/DbAndroid_pt_BR.ts
@@ -0,0 +1,352 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="pt-BR" sourcelanguage="en">
+ <context>
+ <name>DbAndroid</name>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="39"/>
+ <source>Invalid or incomplete Android Database URL.</source>
+ <translation>URL de banco de dados Android inválido ou incompleto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="54"/>
+ <source>Android database URL</source>
+ <translation>URL do banco de dados Android</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="55"/>
+ <source>Select Android database</source>
+ <translation>Selecionar banco de dados do Android</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="151"/>
+ <source>Select ADB</source>
+ <translation>Selecionar ADB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="173"/>
+ <source>Using Android Debug Bridge: %1</source>
+ <translation>Usando Android Debug Bridge: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="183"/>
+ <source>You can grab Android connector JAR file from Tools menu. It&apos;s required for 2 of 3 connections supported by the Android plugin. For more details read plugin&apos;s documentation on &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;SQLiteStudio&apos;s wiki page.&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>Você pode pegar o arquivo JAR do conector Android no menu Ferramentas. Ele&apos;s necessários para 2 de 3 conexões suportadas pelo plugin Android. Para mais detalhes leia documentação do plugin&apos;s na &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;página do wiki do SQLiteStudio&apos;.&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="191"/>
+ <source>Could not find Android Debug Bridge application. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to point out the location of the ADB application, otherwise the %2 plugin will not support USB cable connections, only the network connection..</source>
+ <translation>Não foi possível encontrar o aplicativo Android Debug Bridge. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Clique aqui&lt;/a&gt; para apontar o local do aplicativo ADB, caso contrário, o plugin %2 não suportará conexões de cabo USB, apenas a conexão de rede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="209"/>
+ <source>Invalid ADB</source>
+ <translation>ADB inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="209"/>
+ <source>The selected ADB is incorrect.
+Would you like to select another one, or leave it unconfigured?</source>
+ <translation>O ADB selecionado está incorreto.
+Gostaria de selecionar outro ou deixá-lo não configurado?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="211"/>
+ <source>Select another ADB</source>
+ <translation>Selecione outro ADB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="211"/>
+ <source>Leave unconfigured</source>
+ <translation>Deixar não configurado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="232"/>
+ <source>Save jar file</source>
+ <translation>Salvar arquivo jar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroid.cpp" line="251"/>
+ <source>Get Android connector JAR file</source>
+ <translation>Obter o arquivo JAR do conector Android</translation>
+ </message>
+ </context>
+ <context>
+ <name>DbAndroidInstance</name>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidinstance.cpp" line="113"/>
+ <source>Android SQLite driver does not support loadable extensions.</source>
+ <translation>O driver Android SQLite não suporta extensões carregáveis.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidinstance.cpp" line="206"/>
+ <source>Connection with Android database &apos;%1&apos; lost.</source>
+ <translation>Conexão com banco de dados Android &apos;%1&apos; perdida.</translation>
+ </message>
+ </context>
+ <context>
+ <name>DbAndroidJsonConnection</name>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="175"/>
+ <source>Cannot connect to device %1, because it&apos;s not visible from your computer.</source>
+ <translation>Não é possível conectar-se ao dispositivo %1, porque não está visível para o seu computador.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="182"/>
+ <source>Failed to create port forwarding for device %1 for port %2.</source>
+ <translation>Falha ao criar redirecionamento de porta para o dispositivo %1 para a porta %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="196"/>
+ <source>Could not connect to network host: %1:%2</source>
+ <translation>Não foi possível conectar ao host de rede: %1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="210"/>
+ <source>Cannot connect to %1:%2, because password is invalid.</source>
+ <translation>Não é possível se conectar a %1:%2, porque a senha é inválida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="301"/>
+ <source>Unable to execute query on Android device (connection was closed): %1</source>
+ <translation>Não foi possível executar consulta no dispositivo Android (a conexão foi fechada): %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="313"/>
+ <source>Error while parsing response from Android: %1</source>
+ <translation>Erro ao analisar a resposta do Android: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="321"/>
+ <source>Generic error from Android: %1</source>
+ <translation>Erro genérico do Android: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="342"/>
+ <source>Missing &apos;columns&apos; in response from Android.</source>
+ <translation>Faltando &apos;colunas&apos; na resposta do Android.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidjsonconnection.cpp" line="363"/>
+ <source>Response from Android has missing data for column &apos;%1&apos; in row %2.</source>
+ <translation>Resposta do Android tem dados faltando para a coluna &apos;%1&apos; na linha %2.</translation>
+ </message>
+ </context>
+ <context>
+ <name>DbAndroidPathDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="20"/>
+ <source>Android database URL</source>
+ <translation>URL do banco de dados Android</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="26"/>
+ <source>Connection method</source>
+ <translation>Método de conexão</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="32"/>
+ <source>USB cable - port forwarding</source>
+ <translation>Cabo USB - encaminhamento de porta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="42"/>
+ <source>USB cable - sqlite3 command</source>
+ <translation>USB cable - sqlite3 command</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="49"/>
+ <source>Network (IP address)</source>
+ <translation>Rede (endereço IP)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="59"/>
+ <source>Device</source>
+ <translation>Dispositivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="71"/>
+ <source>IP address</source>
+ <translation>Endereço IP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation>Porta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="115"/>
+ <source>Remote access password</source>
+ <translation>Senha de acesso remoto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="127"/>
+ <source>&lt;p&gt;This is password configured in the SQLiteStudio service being embeded in the Android application.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Essa senha está configurada no serviço SQLiteStudio a ser enviada no aplicativo Android.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="140"/>
+ <source>Application</source>
+ <translation>Aplicativo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="155"/>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filtro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="168"/>
+ <source>Database</source>
+ <translation>Banco de dados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="177"/>
+ <source>Create a new database directly on the device.</source>
+ <translation>Criar um novo banco de dados diretamente no dispositivo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.ui" line="187"/>
+ <source>Delete currently selected database from the device. The currently selected database is the one picked in the list on the left of this button.</source>
+ <translation>Excluir banco de dados selecionado do dispositivo. O banco de dados selecionado atualmente é o escolhido na lista à esquerda deste botão.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="362"/>
+ <source>Enter valid IP address.</source>
+ <translation>Digite um endereço IP válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="367"/>
+ <source>Pick Android device.</source>
+ <translation>Escolher dispositivo Android.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="371"/>
+ <source>Pick Android database.</source>
+ <translation>Escolher banco de dados Android.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="395"/>
+ <source>Selected Android application is unknown, or not debuggable.</source>
+ <translation>Aplicativo Android selecionado é desconhecido ou não depurável.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="422"/>
+ <source>Create new database</source>
+ <translation>Criar novo banco de dados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="422"/>
+ <source>Please provide name for the new database.
+It&apos;s the name which Android application will use to connect to the database:</source>
+ <translation>Por favor, forneça o nome para o novo banco de dados.
+É o nome que o aplicativo Android irá usar para conectar ao banco de dados:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="448"/>
+ <source>Invalid name</source>
+ <translation>Nome inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="430"/>
+ <source>Database with the same name (%1) already exists on the device.
+The name must be unique.</source>
+ <translation>Banco de dados com o mesmo nome (%1) já existe no dispositivo.
+O nome deve ser único.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="439"/>
+ <source>Could not create database &apos;%1&apos;, because could not connect to the device.</source>
+ <translation>Não foi possível criar o banco de dados &apos;%1&apos;, porque não foi possível conectar ao dispositivo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="448"/>
+ <source>Could not create database &apos;%1&apos;.
+Details: %2</source>
+ <translation>Não foi possível criar o banco de dados &apos;%1&apos;.
+Detalhes: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="463"/>
+ <source>Delete database</source>
+ <translation>Excluir banco de dados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="463"/>
+ <source>Are you sure you want to delete database &apos;%1&apos; from %2?</source>
+ <translation>Tem certeza que deseja excluir o banco de dados &apos;%1&apos; de %2?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="490"/>
+ <source>Error deleting</source>
+ <translation>Erro ao excluir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="484"/>
+ <source>Could not connect to %1 in order to delete database &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>Não foi possível conectar a %1 para excluir o banco de dados &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidpathdialog.cpp" line="490"/>
+ <source>Could not delete database named &apos;%1&apos; from the device.
+Android device refused deletion, or it was impossible.</source>
+ <translation>Não foi possível apagar o banco de dados com o nome &apos;%1&apos; do dispositivo.
+O dispositivo Android recusou a exclusão ou era impossível.</translation>
+ </message>
+ </context>
+ <context>
+ <name>DbAndroidShellConnection</name>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="31"/>
+ <source>Cannot connect to device %1, because it&apos;s not visible from your computer.</source>
+ <translation>Não é possível conectar-se ao dispositivo %1, porque não está visível para o seu computador.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="46"/>
+ <source>Cannot connect to device %1, because the application %2 doesn&apos;t seem to be installed on the device.</source>
+ <translation>Não é possível conectar-se ao dispositivo %1, porque o aplicativo %2 parece não estar instalado no dispositivo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="56"/>
+ <source>Cannot connect to device %1, because the application %2 is not debuggable.</source>
+ <translation>Não é possível conectar-se ao dispositivo %1, porque o app %2 não é depurável.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="65"/>
+ <source>Cannot connect to device %1, because &apos;%2&apos; command doesn&apos;t seem to be available on the device.</source>
+ <translation>Não é possível conectar ao dispositivo %1, porque &apos;%2&apos; o comando parece não estar disponível no dispositivo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="77"/>
+ <source>Cannot connect to device %1, because &apos;%2&apos; database cannot be accessed on the device.</source>
+ <translation>Não é possível conectar-se ao dispositivo %1, porque &apos;%2&apos; banco de dados não pode ser acessado no dispositivo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="90"/>
+ <source>Cannot connect to device %1, because &apos;%2&apos; database cannot be accessed on the device. Details: %3</source>
+ <translation>Não é possível conectar-se ao dispositivo %1, porque &apos;%2&apos; banco de dados não pode ser acessado no dispositivo. Detalhes: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="126"/>
+ <source>Cannot get list of databases for application %1. Details: %2</source>
+ <translation>Não é possível obter lista de bancos de dados para aplicação %1. Detalhes: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../dbandroidshellconnection.cpp" line="226"/>
+ <source>Could not execute query on database &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Não foi possível executar a consulta no banco de dados &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+ <context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../sqlqueryandroid.cpp" line="101"/>
+ <source>Cannot bind argument &apos;%1&apos; of the query, because it&apos;s value is missing.</source>
+ <translation>Não é possível vincular o argumento &apos;%1&apos; da consulta, porque o valor está faltando.</translation>
+ </message>
+ </context>
+</TS>